Translation of "Screening procedure" in German

The cost of such screening procedure shall be borne by the Member State or third country concerned.
Die Kosten dieses Verfahrens trägt der betreffende Mitgliedstaat bzw. das betreffende Drittland.
JRC-Acquis v3.0

The screening procedure to determine whether or not an EIA is required has been simplified.
Das Screening-Verfahren zur Feststellung, ob eine UVP erforderlich ist, wurde vereinfacht.
TildeMODEL v2018

Is there a pre-screening or accelerated procedure?
Gibt es ein Vorabprüfungsverfahren oder ein beschleunigtes Verfahren?
EUbookshop v2

Supernatants of the hybridoma cultures are tested in a screening procedure.
Überstände der Hybridomkulturen werden in einem Screening-Verfahren getestet.
EuroPat v2

This diagnostic reagent according to the present invention can for example be used for a genetic screening procedure.
Dieses erfindungsgemäße diagnostische Reagenz kann beispielsweise für eine genetische Musterungsprozedur verwendet werden.
EuroPat v2

If they were known, the screening procedure would not be necessary.
Wüsste man es, bräuchte man das Screening nicht.
ParaCrawl v7.1

M\ Dcwratiriies investigate the material validity of the asylum request during the pre-screening/accelerated procedure.
In allen Ländern wird die grundsätzliche Berechtigung des Asylantrags während des VorabprüfungsVbe-schleunigten Verfahrens überprüft.
EUbookshop v2

All countries but Liechtenstein have a formal pre-screening or accelerated procedure.
Alle Länder mit Ausnahme von Liechtenstein weisen ein förmliches Vorabprüfungs- oder beschleunigtes Verfahren auf.
EUbookshop v2

I believe it would be highly appropriate to put in place a screening procedure in the Enterprise Directorate-General which would make it possible to lodge a veto in good time, permitting the passage of regulations beneficial and appropriate to SMEs and excluding those detrimental to them.
Ich glaube, es wäre sehr wohl angebracht, in der Generaldirektion Unternehmen ein Screening einzurichten, wodurch hier rechtzeitig ein Veto eingelegt werden kann, um für den Mittelstand entsprechend gute Vorschriften durchzulassen und schlechte außen vor zu lassen.
Europarl v8

Such a risk analysis must include a conclusive statistical survey of the epidemiological situation regarding TSEs in the applicant Member State or third country, on the basis of the use, in a screening procedure, of rapid tests.
Eine solche Risikoanalyse muss eine aussagekräftige statistische Erhebung der epidemiologischen TSE-Situation in dem Mitgliedstaat bzw. Drittland unter Anwendung der Schnelltests in einem Screening-Verfahren umfassen.
JRC-Acquis v3.0

Such screening procedure may also be used by Member States or third countries which wish to have the classification they carried out on that basis approved by the Commission - in accordance with the procedure laid down in Article 24(2).
Dieses Screening-Verfahren kann auch von den Mitgliedstaaten oder den Drittländern angewandt werden, die wünschen, dass die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 24 Absatz 2 die Klassifizierung, die sie auf dieser Grundlage vorgenommen haben, billigt.
JRC-Acquis v3.0

In particular through its transparency and its capacity to deliver clear results allowing a fast and automatic implementation, thereby making it an efficient filtering system, the screening procedure should foster the commercial use of the high resolution satellite data and the businesses involved.
Das Überprüfungsverfahren sollte die kommerzielle Nutzung der hochauflösenden Satellitendaten und die beteiligten Unternehmen insbesondere dadurch fördern, dass es transparent gestaltet ist und eindeutige Ergebnisse zu liefern vermag, die eine rasche und automatische Umsetzung ermöglichen und es zu einem effizienten Filtersystem machen.
TildeMODEL v2018

While certain criteria and operational rules for the screening procedure should render possible dissemination of high resolution satellite data in the vast majority of cases, there would still be a need for an authorisation procedure which should, on a case-by-case basis, carry out an in-depth assessment considering all circumstances of the individual case, in order to foster the dissemination of high resolution satellite data.
Auch wenn die Verbreitung hochauflösender Satellitendaten durch bestimmte Kriterien und operative Vorschriften für das Überprüfungsverfahren in der überwiegenden Mehrheit der Fälle ermöglicht werden sollte, wäre im Sinne einer Förderung der Verbreitung hochauflösender Satellitendaten immer noch ein Genehmigungsverfahren erforderlich, bei dem in jedem einzelnen Fall eine eingehende Bewertung unter Berücksichtigung sämtlicher Umstände vorgenommen werden sollte.
TildeMODEL v2018

The Resource Use and Emissions Profile in an OEF study may be compiled following a 2-step procedure: screening step and completing step.
Das Ressourcennutzungs- und Emissionsprofil in einer OEF-Studie kann in einem zweistufigen Verfahren erstellt werden, bestehend aus Screening und Abschluss.
TildeMODEL v2018