Translation of "Scrap collection" in German

One or more receiving positions for a movable scrap collection container are provided beneath the collection containers.
Unter den Sammelbehältern sind eine oder mehrere Aufnahmepositionen für einen verfahrbaren Schrottsammelbehälter vorgesehen.
EuroPat v2

Any scrap and scale which drop down are collected in the collection trough until the scrap collection container 25 has returned to its receiving position below the closed collection trough after it has been emptied.
Allenfalls herabfallender Schrott und Zunder werden in der Sammelmulde gesammelt bis der Schrottsammelbehälter 25 nach seiner Entleerung wieder seine Aufnahmeposition unterhalb der geschlossenen Sammelmulde einnimmt.
EuroPat v2

While the collection trough 18 is in this closed position, the scrap collection container 25 can at any time briefly be moved out of the installation to be emptied without impairing the production process running on the two-roll casting installation.
Während dieser geschlossenen Position der Sammelmulde 18 kann der Schrottsammelbehälter 25 ohne Beeinträchtigung des Produktionsprozesses auf der Zweiwalzengießanlage jederzeit zu seiner Entleerung kurzzeitig aus der Anlage gefahren werden.
EuroPat v2

After the sealing element 30, which closes off the gap between the housing 13 and the collection trough 18 in an airtight manner, has been raised into a release position, the collection trough 18 is moved into its open position by means of a transverse movement and at the same time scrap which has collected in the collection trough is pushed into the scrap collection container by means of the clearing board 27 .
Nach dem Hochfahren des Dichtelementes 30, Welches den Spalt zwischen der Einhausung 13 und der Sammelmulde 18 luftdicht abschließt, in eine Freigabeposition, wird die Sammelmulde 18 durch eine Querbewegung in ihre geöffnete Position verbracht und gleichzeitig in der Sammelmulde angesammelter Schrott mit dem Räumschwert 27 in den Schrottsammelbehälter geschoben.
EuroPat v2

As soon as the collection trough has reached the open position, the sealing element 30 is placed on the scrap collection container.
Sobald die Sammelmulde die geöffnete Position erreicht hat, wird das Dichtelement 30 auf dem Schrottsammelbehälter aufgesetzt.
EuroPat v2

This object which has been set is achieved, according to the invention, by the fact that the base of the housing, at least in a subregion, forms a collection trough for the scrap, which is part of an emptying device, and that a displaceable scrap collection container is arranged in a receiving position below the emptying device.
Diese gestellte Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, dass der Boden der Einhausung zumindest in einem Teilbereich eine Sammelmulde für den Schrott bildet, die Teil einer Entleereinrichtung ist, und dass ein verfahrbarer Schrottsammelbehälter in einer Aufnahmeposition unterhalb der Entleereinrichtung angeordnet ist.
EuroPat v2

A further improvement to the sealing can be achieved if, while the operation of moving the collection trough is ongoing, a seal is ensured between the movable scrap collection container and the housing on at least three sides.
Eine weitere Verbesserung der Abdichtung kann erzielt werden, wenn während des laufenden Verschiebevorganges der Sammelmulde an mindestens drei Seiten eine Abdichtung zwischen dem fahrbaren Schrottsammelbehälter und der Einhausung sichergestellt ist.
EuroPat v2

According to one possible embodiment, it is possible to minimize the damaging air if the housing is assigned a single encircling sealing element which is designed in such a manner that in the closed position of the collection trough it can be pressed onto the latter and in the open position of the collection trough it can be pressed onto the movable scrap collection container.
Nach einer möglichen Ausführungsform kann die Schadluftminimierung erreicht werden, wenn der Einhausung ein einziges umlaufendes Dichtelement zugeordnet ist, welches bei geschlossener Position der Sammelmulde an diese und bei geöffneter Position der Sammelmulde an den fahrbaren Schrottsammelbehälter anpressbar ausgebildet ist.
EuroPat v2

According to a further highly advantageous embodiment, it is possible to minimize the damaging air if the housing is assigned two sealing elements which are independent of one another, one of these sealing elements being designed such that it can be pressed onto the collection trough in the closed position of the latter, while the second sealing element is designed such that it can be pressed onto the movable scrap collection container.
Nach einer weiteren sehr vorteilhaften Ausführungsform kann die Schadluftminimierung erreicht werden, wenn der Einhausung zwei voneinander unabhängige Dichtelemente zugeordnet sind, wobei eines dieser Dichtelemente bei geschlossener Position der Sammelmulde an diese Sammelmulde und das zweite Dichtelement an den fahrbaren Schrottsammelbehälter anpressbar ausgebildet ist.
EuroPat v2

The remaining introduction of damaging air, which is by now only very slight, can be reduced further if the movable scrap collection container, in its receiving position, is positioned within a closed scrap chamber which adjoins the bottom of the housing in a sealed manner.
Eine weitere Verminderung des verbleibenden nur mehr sehr geringen Schadlufteintrages kann erreicht werden, wenn der fahrbare Schrottsammelbehälter in seiner Aufnahmeposition in einer geschlossenen Schrottkammer positioniert ist, die unterhalb der Einhausung dichtend an diese anschließt.
EuroPat v2

During the translational movement into the open position, the scrap which has been collected is removed from the collection trough by a clearing board 27, which is arranged at a short distance above the collection trough 18, transversely with respect to its direction of displacement, and this scrap is then transferred into a scrap collection container 25 which is provided below.
Mit einem Räumschwert 27, welches in geringem Abstand oberhalb der Sammelmulde 18 und quer zu ihrer Verschieberichtung angeordnet ist, wird der angesammelte Schrott während der Verschiebebewegung in die geöffnete Position aus der Sammelmulde entfernt und in einen darunter bereitgestellten Schrottsammelbehälter 25 verbracht.
EuroPat v2

The scrap collection container is placed in a traveling frame 28 and can be manipulated independently of the ongoing production process at the two-roll casting installation.
Der Schrottsammelbehälter ist in einem Fahrrahmen 28 eingesetzt und kann unabhängig vom laufenden Produktionsprozess an der Zweiwalzengießanlage manipuliert werden.
EuroPat v2

To ensure that the seal between the housing 13 and the collection trough 18 or the housing 13 and the movable scrap collection container 25 during the retracting movement of the collection trough is as complete as possible in virtually all operating phases of the two-roll casting installation, an adjustable sealing element 30 is arranged between these components.
Damit in weitgehend allen Betriebsphasen der Zweiwalzengießanlage eine möglichst vollständige Abdichtung zwischen der Einhausung 13 und der Sammelmulde 18 oder der Einhausung 13 und dem fahrbaren Schrottsammelbehälter 25 während der Rückzugsbewegung der Sammelmulde sichergestellt ist, ist zwischen diesen Bauteilen ein anstellbares Dichtelement 30 angeordnet.
EuroPat v2

The invention relates to a two-roll casting installation with two casting rolls which rotate in opposite directions about horizontal axes, with a casting gap for forming and discharging a thin cast metal strip, with a sealed housing which has a base and surrounds the conveying path for the metal strip which leaves the casting gap from a vertical casting direction into an approximately horizontal conveying direction, with diverter devices for diverting the metal strip within this housing, and with a displaceable scrap collection container for removing scrap and scale produced from the two-roll casting installation.
Die Erfindung betrifft eine Zweiwalzengießanlage mit zwei um horizontale Achsen gegensinnig rotierende Gießwalzen, mit einem Gießspalt für die Bildung und das Ausfördern eines dünnen gegossenen Metallbandes, mit einer abgedichteten Einhausung, die einen Boden aufweist und die den Transportweg des den Gießspalt verlassenden Metallbandes von einer vertikalen Gießrichtung in eine annähernd horizontale Transportrichtung umgrenzt, mit Umleiteinrichtungen für das Metallband in dieser Einhausung und mit einem verfahrbaren Schrottsammelbehälter zum Abtransport von anfallendem Schrott und Zunder aus der Zweiwalzengießanlage.
EuroPat v2

If the emptying of the collection trough takes place during a horizontal translational movement of the collection trough, it is advantageous if a clearing board for scraping off the collected scrap in the collection trough is arranged on the housing at a distance from the collection trough.
Sofern die Entleerung der Sammelmulde während einer horizontalen Verschiebebewegung der Sammelmulde erfolgt, ist es vorteilhaft, wenn im Abstand von der Sammelmulde an der Einhausung ein Räumschwert zum Abstreifen des in der Sammelmulde angesammelten Schrottes angeordnet ist.
EuroPat v2

To minimize or substantially avoid the ingress of damaging air into the housing even when the collection trough is in the open position, a sealing element assigned to the housing is designed such that in the open position of the collection trough it can be pressed onto the movable scrap collection container in its receiving position.
Um auch bei geöffneter Position der Sammelmulde den Schadlufteintritt in die Einhausung gering zu halten oder weitestgehend zu vermeiden, ist ein der Einhausung zugeordnetes Dichtelement bei geöffneter Position der Sammelmulde an den fahrbaren Schrottsammelbehälter in seiner Aufnahmeposition anpressbar ausgebildet.
EuroPat v2

The same seal can be used to produce not just a sealing connection between the housing and the collection trough, but also, in the open position of the collection trough, a sealing connection between the housing 13 and the movable scrap collection container 25, as illustrated in FIGS.
Mit derselben Dichtung kann nicht nur eine dichtende Verbindung zwischen der Einhausung und der Sammelmulde, sondern bei geöffneter Position der Sammelmulde auch eine dichtende Verbindung zwischen der Einhausung 13 und dem fahrbaren Schrottsammelbehälter 25 hergestellt werden, wie dies in den Fig.
EuroPat v2