Translation of "Scoping meeting" in German
On
12
March
2015,
the
scoping
meeting
for
the
section
between
substations
GÃ1?4strow
and
Parchim
SÃ1?4d
gave
the
starting
shot
for
route
planning.Â
In
September
2014,
the
Ministry
of
Energy,
Infrastructure
and
State
Development
in
Mecklenburg-Western
Pomerania
granted
an
exemption
from
the
regional
planning
procedure
for
the
line
section
between
GÃ1?4strow
and
Parchim
SÃ1?4d.
Das
Ministerium
fÃ1?4r
Energie,
Infrastruktur
und
Landesentwicklung
in
Mecklenburg-Vorpommern
hat
einen
Verzicht
auf
das
Raumordnungsverfahren
fÃ1?4r
den
Leitungsabschnitt
zwischen
GÃ1?4strow
und
Parchim
SÃ1?4d
im
September
2014
erteilt.Derzeit
bereitet
50Hertz
die
Antragsunterlagen
fÃ1?4r
das
Planfeststellungsverfahren
vor.
Am
12.
März
2015
gab
der
Scoping-Termin
fÃ1?4r
den
Abschnitt
zwischen
den
Umspannwerken
GÃ1?4strow
und
Parchim
SÃ1?4d
den
Auftakt
fÃ1?4r
die
Trassenplanung.
ParaCrawl v7.1
However,
MEAG
does
not
record
concrete
figures
on
the
scope
of
these
meetings
in
a
standardised
way.
Konkrete
Zahlen
zum
Umfang
dieser
Gespräche
erfasst
die
MEAG
jedoch
nicht
standardisiert.
ParaCrawl v7.1
Let
me,
however,
reiterate
that
the
scope
of
these
meetings
remains
limited
as
long
as
the
current
political
conditions
prevail
in
Belarus.
Lassen
Sie
mich
dennoch
wiederholen,
dass
der
Rahmen
dieser
Gespräche
begrenzt
bleiben
wird,
solange
die
derzeitigen
politischen
Bedingungen
in
Belarus
unverändert
bleiben.
Europarl v8
The
European
Commission
also
pointed
out
that
the
ICT
budget
should
be
revisited
and
that
there
is
scope
for
reducing
meetings
and
missions.
Außerdem
weist
die
Europäische
Kommission
darauf
hin,
dass
das
Budget
für
IKT
überprüft
werden
sollte
und
dass
es
Spielraum
für
eine
Verringerung
der
Sitzungen
und
Dienstreisen
gebe.
ELRC_2682 v1
Whenever
the
issues
go
beyond
this
scope,
the
meetings
are
extended
to
all
the
Member
States
as
is
laid
down.
Gehen
die
Themen
über
diesen
Rahmen
hinaus,
werden
die
Treffen
wie
vorgesehen
auf
alle
Länder
ausgedehnt.
Europarl v8
It
is
also
the
case
that
the
current
immature
position
of
occupational
pension
schemes
leaves
little
scope
for
meeting
increasing
needs
from
surpluses
which
might
be
generated
from
the
existing
assets.
Der
Entwicklungsstand
der
betrieblichen
Versorgungswerke
läßt
auch
wenig
Spielraum
dafür,
den
zunehmenden
Bedarf
aus
Überschüssen
zu
decken,
die
mit
den
bestehenden
Aktiva
erwirtschaftet
werden
könnten.
EUbookshop v2
José
Miguel,
Sales
Engineer
from
ViewSonic,
says
the
characteristics
of
these
lines
of
screens
IFP
could
see
in
Amsterdam
and
has
its
scope
in
rooms
meeting
and
presentation
for
corporate
and
educational
environments.
José
Miguel,
Sales
Engineer
von
ViewSonic,
sagt
die
Merkmale
dieser
Linien
der
Bildschirme,
die
IFP
in
Amsterdam
sehen
konnte
und
dessen
Reichweite
auf
Zimmer
treffen
und
Präsentation
für
Unternehmen
und
Bildungseinrichtungen
Umgebungen
hat.
ParaCrawl v7.1
Based
on
a
resolution
of
the
municipal
council,
the
steering
committee
has
the
task
to
convoke
twice
a
year
scoping
meetings
to
assess
all
measures
and
projects
of
the
City
of
Bremerhaven
and
their
relevance
for
children
and
youngsters.
Auf
Basis
eines
Beschlusses
der
Stadtverordnetenversammlung
hat
die
Steuerungsgruppe
die
Aufgabe,
zweimal
jährlich
einen
Scoping-Termin
einzuberufen,
in
dessen
Rahmen
alle
Maßnahmen
und
Vorhaben
der
Stadt
Bremerhaven
auf
ihre
Relevanz
für
Kinder
und
Jugendliche
hin
überprüft
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
its
supervisory
and
advisory
function,
the
Supervisory
Board
also
works
closely
with
the
Management
Board
outside
the
scope
of
its
meetings.
Im
Rahmen
seiner
Überwachungs-
und
Beratungsfunktion
arbeitet
der
Aufsichtsrat
auch
außerhalb
seiner
Sitzungen
eng
mit
dem
Vorstand
zusammen.
ParaCrawl v7.1