Translation of "Scope of employment" in German
In
comparison,
the
scope
of
the
Employment
Equality
Directive
is
much
more
limited.
Im
Vergleich
dazu
ist
der
Gültigkeitsbereich
der
Gleichbehandlungsrahmenrichtlinie
sehr
viel
begrenzter.
EUbookshop v2
Crime
and
tax
fraud
as
such
are
outside
the
scope
of
employment
policy.
Mit
Straftaten
wie
Steuerbetrug
als
solchen
befasst
man
sich
im
Rahmen
der
Beschäftigungspolitik
nicht.
TildeMODEL v2018
They
are
skilled
in
managing
all
staff
within
the
scope
of
an
employment
relationship.
Sie
besitzt
die
Fähigkeiten,
das
gesamte
Personal
im
Rahmen
des
Beschäftigungsverhältnisses
zu
führen.
CCAligned v1
We
support
all
women
within
the
scope
of
their
employment
and/or
their
studies
at
the
TUM.
Wir
unterstützen
alle
Frauen
im
Rahmen
ihres
Beschäftigungsverhältnisses
und
/oder
ihres
Studiums
an
der
TUM.
ParaCrawl v7.1
Many
attribute
this
to
the
employment
and
training
guarantee,
which
was
introduced
in
2008
within
the
scope
of
the
Youth
Employment
Package.
Viele
führen
das
auf
die
2008
im
Rahmen
des
Jugendbeschäftigungspakets
eingeführte
Beschäftigungs-
und
Ausbildungsgarantie
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
shipper
shall
be
responsible
for
the
acts
and
omissions
of
persons
of
whose
services
he
makes
use
to
perform
the
tasks
and
meet
the
obligations
referred
to
in
articles
6
and
7,
when
such
persons
are
acting
within
the
scope
of
their
employment,
as
if
such
acts
or
omissions
were
his
own.
Der
Absender
hat
für
die
Erfüllung
seiner
Aufgaben
und
Pflichten
nach
den
Artikeln 6
und
7
Handlungen
und
Unterlassungen
von
Personen,
deren
er
sich
dafür
bedient,
wie
seine
eigenen
Handlungen
und
Unterlassungen
zu
vertreten,
sofern
diese
Personen
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
handeln.
DGT v2019
The
carrier
shall
be
responsible
for
the
acts
and
omissions
of
his
servants
and
agents
of
whose
services
he
makes
use
during
the
performance
of
the
contract
of
carriage,
when
such
persons
are
acting
within
the
scope
of
their
employment,
as
if
such
acts
or
omissions
were
his
own.
Der
Frachtführer
haftet
für
Handlungen
und
Unterlassungen
seiner
Bediensteten
und
Beauftragten,
deren
er
sich
bei
der
Ausführung
des
Frachtvertrags
bedient,
wie
für
eigene
Handlungen
und
Unterlassungen,
wenn
diese
Personen
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
gehandelt
haben.
DGT v2019
If
an
action
is
brought
against
the
servants
and
agents
of
the
carrier
or
the
actual
carrier,
such
persons,
if
they
prove
that
they
acted
within
the
scope
of
their
employment,
are
entitled
to
avail
themselves
of
the
exonerations
and
limits
of
liability
which
the
carrier
or
the
actual
carrier
is
entitled
to
invoke
under
this
Convention.
Wird
ein
Anspruch
gegen
die
Bediensteten
und
Beauftragten
des
Frachtführers
oder
ausführenden
Frachtführers
erhoben,
so
können
sich
jene,
wenn
sie
beweisen,
dass
sie
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
gehandelt
haben,
auf
die
gleichen
Haftungsbefreiungen
und
Haftungsgrenzen
berufen,
auf
die
sich
der
Frachtführer
oder
ausführende
Frachtführer
nach
diesem
Übereinkommen
berufen
kann.
DGT v2019
When
the
carriage
is
performed
by
an
actual
carrier
in
accordance
with
article
4,
the
carrier
is
also
responsible
for
the
acts
and
omissions
of
the
actual
carrier
and
of
the
servants
and
agents
of
the
actual
carrier
acting
within
the
scope
of
their
employment.
Wird
die
Beförderung
durch
einen
ausführenden
Frachtführer
nach
Artikel 4
durchgeführt,
so
haftet
der
Frachtführer
auch
für
Handlungen
und
Unterlassungen
des
ausführenden
Frachtführers
und
der
Bediensteten
und
Beauftragten
des
ausführenden
Frachtführers,
wenn
diese
Personen
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
gehandelt
haben.
DGT v2019
Firstly,
and
especially
the
importance
which
is
attached
in
this
report
to
income
policy
and
social
protection,
within
the
scope
of
employment
policy
as
well.
Zunächst
vor
allem
die
Bedeutung,
die
in
diesem
Bericht
der
Einkommenspolitik
und
dem
Sozialschutz,
auch
im
Rahmen
der
Beschäftigungspolitik,
beigemessen
wird.
Europarl v8
This
will
include
Improvements
to
recruitment
patterns
through
widening
of
the
scope
of
publications
of
employment
opportunities
at
the
EMEA
Development
of
more
family-friendly
employment
patterns
Development
of
training
and
competence
development
for
staff
members,
including
specific
professional
training
to
enable
staff
to
retain
potential
for
mobility
with
regard
to
other
European
Union
bodies
and
the
private
sector
Dazu
zählen
die
Verbesserung
der
Einstellungspolitik
durch
die
breitere
Publikation
von
Stellenanzeigen
der
EMEA,
die
Entwicklung
familienfreundlicherer
Beschäftigungsmöglichkeiten,
die
Erweiterung
der
Möglichkeiten
zur
Fortbildung
und
Kompetenzentwicklung
der
Mitarbeiter,
darunter
spezifische
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
der
beruflichen
Mobilität
der
Mitarbeiter
im
Hinblick
auf
eine
Tätigkeit
in
anderen
Einrichtungen
der
Europäischen
Union
oder
in
der
Privatwirtschaft.
EMEA v3
The
carrier
shall,
in
relation
to
the
carriage
performed
by
the
performing
carrier,
be
liable
for
the
acts
and
omissions
of
the
performing
carrier
and
of
his
servants
and
agents
acting
within
the
scope
of
their
employment.
Der
Beförderer
haftet
hinsichtlich
der
von
dem
ausführenden
Beförderer
durchgeführten
Beförderung
für
die
Handlungen
und
Unterlassungen
des
ausführenden
Beförderers
sowie
der
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
handelnden
Bediensteten
oder
Beauftragten
des
ausführenden
Beförderers.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
propose
to
include,
after
appropriate
assessment,
seafarers
and
fishermen
within
the
scope
of
the
EU
employment
legislation.
Die
Kommission
wird
den
Vorschlag
unterbreiten,
nach
angemessener
Bewertung
Seeleute
und
Fischer
in
den
Geltungsbereich
der
EU-Rechtsvorschriften
im
Bereich
Beschäftigung
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
If
an
action
is
brought
against
a
servant
or
agent
of
the
carrier
or
of
the
performing
carrier
arising
out
of
damage
covered
by
this
Convention,
such
servant
or
agent,
if
he
proves
that
he
acted
within
the
scope
of
his
employment,
shall
be
entitled
to
avail
himself
of
the
defences
and
limits
of
liability
which
the
carrier
or
the
performing
carrier
is
entitled
to
invoke
under
this
Convention.
Wird
ein
Bediensteter
oder
Beauftragter
des
Beförderers
oder
des
ausführenden
Beförderers
wegen
eines
Schadens,
der
unter
dieses
Übereinkommen
fällt,
in
Anspruch
genommen,
so
kann
er
sich,
sofern
er
beweist,
dass
er
in
Ausübung
seiner
Verrichtungen
gehandelt
hat,
auf
die
Einreden
und
Haftungsbeschränkungen
berufen,
die
nach
diesem
Übereinkommen
für
den
Beförderer
oder
den
ausführenden
Beförderer
gelten.
DGT v2019
In
relation
to
the
carriage
performed
by
a
performing
carrier,
the
aggregate
of
the
amounts
recoverable
from
the
carrier
and
the
performing
carrier
and
from
their
servants
and
agents
acting
within
the
scope
of
their
employment
shall
not
exceed
the
highest
amount
which
could
be
awarded
against
either
the
carrier
or
the
performing
carrier
under
this
Convention,
but
none
of
the
persons
mentioned
shall
be
liable
for
a
sum
in
excess
of
the
limit
applicable
to
him.
Bei
der
Beförderung
durch
einen
ausführenden
Beförderer
darf
der
Gesamtbetrag
des
Schadensersatzes,
der
von
dem
Beförderer
und
dem
ausführenden
Beförderer
sowie
von
ihren
in
Ausübung
ihrer
Verrichtungen
handelnden
Bediensteten
und
Beauftragten
erlangt
werden
kann,
den
Höchstbetrag
nicht
übersteigen,
der
dem
Beförderer
oder
dem
ausführenden
Beförderer
nach
diesem
Übereinkommen
auferlegt
werden
kann,
mit
der
Maßgabe,
dass
keine
der
erwähnten
Personen
für
mehr
als
den
für
sie
zutreffenden
Höchstbetrag
haftet.
DGT v2019
In
addition
to
broadening
of
the
scope
of
the
Employment
Guidelines
in
2001,
notably
in
respect
of
health
and
safety
at
work
and
in
terms
of
a
target
for
information
society
literacy
to
be
achieved
by
2003,
the
Guidelines
in
2002
specifically
insist
on
a
contribution
to
improvements
in
quality
in
work
in
the
context
of
the
modernisation
of
work
organisation.
Nachdem
dieser
Pfeiler
der
beschäftigungspolitischen
Leitlinien
bereits
im
Jahr
2001
ausgebaut
wurde,
insbesondere
was
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
und
die
bis
2003
zu
erfüllende
Zielvorgabe
bezüglich
der
Aneignung
der
in
der
Informationsgesellschaft
verlangten
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
anbelangt,
wird
in
den
Leitlinien
2002
darüber
hinaus
ausdrücklich
hervorgehoben,
dass
eine
Erhöhung
der
Qualität
der
Arbeit
im
Zuge
der
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation
anzustreben
ist.
TildeMODEL v2018
While
a
lack
of
funds
tends
to
restrict
the
scope
of
these
measures,
employment
offices
have
undergone
considerable
reform
and
thus
appear
to
have
a
basis
for
effective
implementation.
Zwar
ist
die
Dimension
dieser
Maßnahmen
aufgrund
der
Mittelknappheit
eher
begrenzt,
doch
scheinen
die
die
Arbeitsämter
nach
ihrer
tief
greifenden
Reformierung
über
die
Basis
für
eine
wirksame
Umsetzung
der
Maßnahmen
zu
verfügen.
TildeMODEL v2018
Comparison
of
the
registered
unemployment
in
different
Member
States
is
complicated
not
only
by
the
different
definitions
of
registered
unemployed
but
also
by
the
type
and
scope
of
employment
measures
in
individual
countries.
Der
Vergleich
der
eingeschriebenen
Arbeitslosen
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
ist
schwierig,
nicht
nur
wegen
der
unterschiedlichen
Definitionen
der
eingeschriebenen
Arbeitslosen,
sondern
auch
wegen
der
Art
und
des
Ausmaßes
der
Beschäftigungsmaßnahmen
in
den
einzelnen
Ländern.
EUbookshop v2
Comparison
of
the
registered
unemployment
in
different
Member
States
is
complicated
not
only
by
the
different
definitions
of
registered
unemployed
but
also
by
the
type
and
scope
of
employment
measures
in
individual
countries.
Der
Vergleich
der
eingeschriebenen
Arbeitslosen
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
ist
schwierig,
nicht
nur
wegen
der
unterschiedlichen
Definitionen
der
eingeschriebenen
Arbeitslosen,
sondern
auch
wegen
der
Art
und
des
Ausmaßes
der
Beschäftigungsmaßnahmen
in
den
einzelnen
Ländern.
EUbookshop v2