Translation of "Says it all" in German
I
think
that
this
difference
says
it
all.
Diese
Differenz
sagt
meines
Erachtens
alles.
Europarl v8
I
believe
indeed
that
this
says
it
all.
Ich
glaube,
damit
ist
alles
gesagt.
Europarl v8
That
says
it
all:
Europe,
with
its
global
agenda
and
minuscule
budget.
Das
sagt
alles:
Europa
mit
seiner
globalen
Agenda
und
einem
Minihaushalt.
Europarl v8
It
says
all
the
same
stuff
as
all
the
other
ones
you've
seen.
Er
sagt
genau
das
gleiche
aus,
wie
alle
anderen
gelesenen.
TED2013 v1.1
So
this
picture,
I
think,
says
it
all.
Ich
denke,
dieses
Bild
sagt
alles.
TED2020 v1
A
look
at
Pakistan’s
economic
landscape
says
it
all.
Ein
Blick
auf
die
ökonomische
Landschaft
Pakistans
verrät
alles.
News-Commentary v14
Well...I
guess
the
picture
says
it
all.
Tja...
ich
denke
dieses
Bild
sagt
alles.
GlobalVoices v2018q4
And
a
witness
who
was
there
says
he
saw
it
all.
Und
einen
Zeugen,
der
alles
gesehen
haben
will.
OpenSubtitles v2018
Even
if
she
says
it
is
all
synthetic,
Ordinary
glue
is
what
it
is!
Sie
behauptet,
es
sei
synthetischer
Klebstoff,
aber
es
ist
nur
Kleister.
OpenSubtitles v2018
Emiliano
says
it
all.
Emiliano
wird
alles
sagen,
Gringo.
OpenSubtitles v2018
Carter
wrote
the
poem,
but
it
sort
of
says
it
for
all
of
us.
Carter
hat
das
Gedicht
geschrieben,
aber
er
spricht
für
uns
alle.
OpenSubtitles v2018
She
says
it
will
be
all
right
to
leave
me
for
a
few
hours.
Sie
sagt
mir
eben,
nur
für
ein
paar
Stunden
geht
es.
OpenSubtitles v2018
That
sense
of
relief,
that
smile
on
his
face
says
it
all.
Diese
Erleichterung,
dieses
Lächeln
sagt
alles.
OpenSubtitles v2018
I
like
Chardonne's
thought,
which
says
it
all:
Ich
mag
diesen
Gedanken
von
Chardonne,
der
sagt:
OpenSubtitles v2018
"The
midwife
says
it
all
looks
good.
Die
Hebamme
sagt,
alles
sieht
gut
aus.
OpenSubtitles v2018
In
the
Bible,
it
says
that
all
sorrows
will
pass.
In
der
Bibel
steht,
alle
Sorgen
gehen
vorbei.
OpenSubtitles v2018
I
believe
our
network
solutions
proposal
says
it
all.
Ich
glaube,
unser
Angebot
zu
den
Netzwerk-Lösungen,
sagt
bereits
alles.
OpenSubtitles v2018
The
look
on
your
face
says
it
all.
Der
Ausdruck
in
deinem
Gesicht
sagt
alles.
OpenSubtitles v2018
He
says
it
hurts
all
over.
Er
sagt,
es
schmerzt
überall.
OpenSubtitles v2018