Translation of "Which says" in German

Will you keep your side of that bargain which says this Treaty is dead?
Werden Sie dabei bleiben, dass der Vertrag tot sei?
Europarl v8

She got a letter postmarked Drancy in which he says he's being taken to Germany.
In einem Brief teilte er mit, dass man ihn nach Deutschland bringt.
OpenSubtitles v2018

I like Chardonne's thought, which says it all:
Ich mag diesen Gedanken von Chardonne, der sagt:
OpenSubtitles v2018

Which he then says is... Emotional blackmail.
Und er sagt dann, das ist psychische Erpressung.
OpenSubtitles v2018

Which says more about them than it does about you.
Aber das sagt mehr über sie aus als über dich.
OpenSubtitles v2018

Which my friend says doesn't count.
Wobei meine Freunde sagen, dass das nicht zählt.
OpenSubtitles v2018

Which says to me that if you kill, you die.
Was mir sagt, wenn du tötest, musst du sterben.
OpenSubtitles v2018

Last night was a rerun, which says to me--
Letzte Nacht kam eine Wiederholung, die...
OpenSubtitles v2018