Translation of "Had a say" in German

And you never had a word to say.
Und du hattest nie etwas zu sagen.
OpenSubtitles v2018

I haven't had a chance to say that.
Ich hatte noch keine Gelegenheit, Ihnen das zu sagen.
OpenSubtitles v2018

If anyone had a motive, I'd say it's you.
Wenn jemand ein Motiv hatte, würde ich sagen, du.
OpenSubtitles v2018

I had a feeling you'd say something like that.
Ich hatte das Gefühl, dass du so etwas sagen würdest.
OpenSubtitles v2018

And then before I even had a chance to say anything, Barb started talking about how her sister's lupus is affecting her.
Bevor ich was sagen konnte, erzählte Barb vom Lupus ihrer Schwester.
OpenSubtitles v2018

You cut the hilum before I had a chance to say,
Du hast das Hilum zerschnitten, bevor ich die Chance hatte,
OpenSubtitles v2018

It's been a long time since I had a reason to say thank you.
Ich hatte lange keinen Grund, Danke zu sagen.
OpenSubtitles v2018

She had a lot to say about you and your family.
Sie hatte eine Menge über sie und ihre Familie zu sagen.
OpenSubtitles v2018

I haven't had a chance to say thank you.
Ich hatte noch keine Chance mich bei dir zu bedanken.
OpenSubtitles v2018

I'm so glad we had a chance to say our goodbye.
Ich bin froh, dass wir die Möglichkeit hatten, uns zu verabschieden.
OpenSubtitles v2018

I had a feeling you'd say that.
Ich ahnte, dass Sie das sagen würden.
OpenSubtitles v2018

You don't shoot anything till I've had a chance to say hello.
Sie erschießen keinen, bevor ich nicht Hallo gesagt habe.
OpenSubtitles v2018

He had a lot to say down at Ike's about that slot machine.
Er hatte viel über den Spielautomaten in Ikes Laden zu sagen.
OpenSubtitles v2018

If I had a choice, I'd say no.
Wenn ich eine Wahl hätte, würde ich nein sagen.
OpenSubtitles v2018

Forlan had a lot to say about the guy.
Forlan hatte über den Typen viel zu erzählen.
OpenSubtitles v2018

Have you had a chance to say your goodbyes?
Hatten Sie Gelegenheit, sich zu verabschieden?
OpenSubtitles v2018

We never had a chance to say a proper good-bye.
Wir haben uns nie richtig voneinander verabschiedet.
OpenSubtitles v2018

That would imply you had a say in the matter.
Das würde einschließen, dass sie ein Mitspracherecht in der Angelegenheit hätten.
OpenSubtitles v2018