Translation of "Sanding disk" in German

Additionally, the arrow also indicates the direction of rotation of the sanding disk 28 .
Außerdem zeigt der Pfeil zugleich die Drehrichtung der Schleifscheibe 28 an.
EuroPat v2

The dust removal tube 52 tapers toward its mouth pointing toward the sanding disk 28 .
Das Staubabführrohr 52 verjüngt sich zu seiner der Schleifscheibe 28 weisenden Mündung hin.
EuroPat v2

The dust removal tube 52 is situated at a 45° angle relative to the axis of rotation of the sanding disk.
Das Staubabführrohr 52 ist in einem Winkel von 45° zur Rotationsachse der Schleifscheibe 28 angeordnet.
EuroPat v2

Since the compression spring has to overcome the major component of the tension exerted on the sanding disk, certain minimum dimensions are necessary to allow the known mechanism to be employed with large right-angled grinders specifically and with two-hand operation right-angled grinders in particular.
Da die Druckfeder den überwiegenden Teil der auf die Schleifscheibe einwirkenden Spannkraft zu übernehmen hat, sind gewisse Mindestabmessungen erforderlich, so daß die bekannte Einrichtung vor allem für größere Winkelschleifmaschinen, insbesondere für Zweihand-Winkelschleifmaschinen geeignet ist.
EuroPat v2

Since piston 46 is then secured in its inserted position by the activating mechanism, the connection between piston 46, tensioning anchor 22, plastic material 40, and sleeve 18 will be extremely rigid, with sanding disk 28 securely clamped between tensioning flange 26 and support 20.
Der Kolben 46 wird dabei durch den Betätigungsmechanismus in seiner eingeschobenen Stellung festgehalten, so daß ein weitgehend starrer Verbund zwischen dem Kolben 46, dem Spannanker 22, der plastischen Masse 40 und der Hohlwelle 18 entsteht, während die Schleifscheibe 28 zwischen Spannflansch 26 und Widerlager 20 fest eingeklemmt ist.
EuroPat v2

In the reverse procedure employed to mount the sanding disk, disk 28 is inserted over threaded pin 24 and then forced against support 20 by means of tensioning flange or nut 26, which is screwed onto the pin by hand.
Umgekehrt wird die Schleifscheibe 28 bei der Montage zunächst auf den Gewindezapfen 24 gesteckt und danach mit der von Hand auf den Gewindezapfen 24 aufgedrehten Spannflansch-Mutter 26 gegen das Widerlager 20 verschoben.
EuroPat v2

Tensioning anchor 22 is accordingly retracted into sleeve 18 as the distance between the demarcating surfaces 34 and 36 on the side of threaded pin 24 increases, and tensioning flange 26 is forced against support 20 with sanding disk 28 clamped between them.
Dadurch wird der Spannanker 22 unter Vergrößerung des Abstands zwischen den Begrenzungsflächen 34,36 auf der Seite des Gewindezapfens 24 in die Hohlwelle 18 zurückgezogen und der Spannflansch 26 unter Zwischenklemmen der Schleifscheibe 28 gegen das Widerlager 20 gepreßt.
EuroPat v2

The tensioning anchor can be displaced against the force of a compression spring until a flange-like tensioning net screwed onto its free end lifts off the sanding disk and can accordingly be easily removed by hand.
Der Spannanker kann entgegen der Kraft einer Druckfeder so verschoben werden, daß die an seinem freien Ende aufgeschraubte flanschartige Spannmutter von der Schleifscheibe abgehoben wird und dadurch leicht von Hand gelöst werden kann.
EuroPat v2

Use the sanding band (407), sanding disk (413 /411 with mandrel 401) or abrasive buff (511S with mandrel SC402) to remove wood chips or uneven parts on the board.
Verwenden Sie das Schleifband (407), die Schleifscheibe (413 /411 mit Aufspanndorn 401) oder die Feinschleifscheibe (511S mit Aufspanndorn SC402), um Holzspäne oder Unebenheiten am Brett zu entfernen.
ParaCrawl v7.1

DE 295 13 331 U1 describes a hand-guided angle grinder which includes an electric drive motor in a motor housing, the rotational motion of the rotor being transferred to the sanding disk of the angle grinder via a transmission which is located in a transmission housing.
In der DE 295 13 331 U1 wird eine handgeführte Winkelschleifmaschine beschrieben, die einen elektrischen Antriebsmotor in einem Motorgehäuse aufweist, wobei die Drehbewegung des Rotors über ein Getriebe, welches in einem Getriebegehäuse angeordnet ist, auf die Schleifscheibe des Winkelschleifers übertragen wird.
EuroPat v2

The index tappets 74 can move freely in the T-groove 76, so that the machine table 38 can be rotated in a controlled fashion, independent from the tool magazine 52, in order to allow the processing of the work piece 48 by the sanding disk 36 .
Die Indexstößel 74 können sich frei in der T-Nut 76 bewegen, sodass der Maschinentisch 38 unabhängig von dem Werkzeugmagazin 52 gesteuert gedreht werden kann, um die Bearbeitung des Werkstückes 48 durch die Schleifscheibe 36 zu ermöglichen.
EuroPat v2

For an exchange of the tool, for example a sanding disk 36, initially a tool holder 54 is rotated into the exchange position facing the Z-sled 26, as shown in FIG. 12 .
Für einen Wechsel des Werkzeuges, zum Beispiel einer Schleifscheibe 36, wird zunächst eine Werkzeugaufnahme 54 in die dem Z-Schlitten 26 zugewandte Wechselposition gedreht, wie Figur 12 zeigt.
EuroPat v2

Subsequently, via the C-drive motor 60 the machine table 38 is rotated together with the magazine wheel 62, coupled thereto in a torque-proof fashion, until the magazine wheel 62 with the selected sanding disk 36 is in the exchange position, as shown in FIG. 14 .
Anschließend wird mittels des C-Antriebsmotors 60 der Maschinentisch 38 zusammen mit dem drehfest angekuppelten Magazinrad 62 gedreht, bis sich das Magazinrad 62 mit der ausgewählten Schleifscheibe 36 in der Wechselposition befindet, wie dies in Figur 14 gezeigt ist.
EuroPat v2

The sanding spindle is lowered via the Z-sled 26, as shown in FIG. 15, so that the selected new sanding disk 36 can be accepted in the chuck 34 of the sanding spindle 32 .
Die Schleifspindel wird mittels des Z-Schlittens 26 abgesenkt, wie Figur 15 zeigt, sodass die ausgewählte neue Schleifscheibe 36 in das Spannfutter 34 der Schleifspindel 32 aufgenommen werden kann.
EuroPat v2

The electric hand-held power tool is, e.g., a sanding or polishing tool, whose tool is designed as a sanding or polishing disk.
Die Elektrohandwerkzeugmaschine ist zum Beispiel ein Schleif- oder Polierwerkzeug, dessen Werkzeug als Schleif- oder Polierscheibe ausgebildet ist.
EuroPat v2

As shown on the bottom right, the protective cover 40 is angled at a slant in the upward direction, so that an observation opening 54 is formed, through which the tool operator can control the engagement of the sanding disk 28 in the work piece 30 and/or the groove 32 .
In Betrachtungsrichtung rechts unten ist die Schutzhaube 40 schräg nach oben abgewinkelt, sodass eine Sichtöffnung 54 gebildet wird, durch die der Bediener der Maschine den Eingriff der Schleifscheibe 28 in das Werkstück 30 bzw. die Nut 32 kontrollieren kann.
EuroPat v2

The pivoted cover plate 64 is located on the opposite side of the swivelling arm 38 and is intended to cover the sanding disk 68 .
Der Drehdeckel 64 ist auf der gegenüberliegenden Seite des Schwenkarms 38 angeordnet und ist zur Abdeckung der Schleifscheibe 28 vorgesehen.
EuroPat v2

Located between the window 66 and the rail 50 is a lateral air inlet opening 68 through which air can pass that replaces the air blown out by the rotating sanding disk 28 to remove sanding dust.
Zwischen dem Fenster 66 und dem Schlitten 50 befindet sich eine seitliche Lufteinlassöffnung 68, durch die hindurch Luft eintreten kann, die die von der rotierenden Schleifscheibe 28 ausgeblasene Luft zum Abtransport von Schleifstaub ersetzt.
EuroPat v2

FIG. 5 shows the angle grinder 20 according to FIG. 1 with the protective cover 40 in the resting position, in which the sanding disk 28 has disappeared inside the protective cover 40, because the swivelling arm 38 has been moved upward relative to the protective cover 40 .
Figur 5 zeigt den Winkelschleifer 20 gemäß Figur 1 mit der Schutzhaube 40 in Ruheposition, in der die Schleifscheibe 28 innerhalb der Schutzhaube 40 verschwunden ist, weil der Schwenkarm 38 gegenüber der Schutzhaube 40 nach oben verschwenkt ist.
EuroPat v2

FIG. 6 shows how the sanding disk 28 —located behind the rail 50 —is positioned within the contour of the protective cover 40 .
Figur 6 zeigt, wie die Schleifscheibe 28 hinter dem Schlitten 50 sitzend innerhalb der Kontur der Schutzhaube 40 angeordnet ist.
EuroPat v2

One can see that the radially outermost region of the sanding disk 28 extends into an opening 174 of the dust removal tube 152 .
Darin ist zu erkennen, dass der radial äußerste Bereich der Schleifscheibe 28 in eine Ausnehmung 174 des Staubabführrohrs 152 ragt.
EuroPat v2

The rail 50 is located in the exit region of the protective cover 40, where part of the sanding disk exits the protective cover 40 during operation.
Der Schlitten 50 im Austrittsbereich der Schutzhaube 40 angeordnet, in dem die Schleifscheibe während des Betriebs teilweise aus der Schutzhaube 40 austritt.
EuroPat v2