Translation of "Sanded" in German
It's
all
sanded
and
spackled.
Es
ist
alles
geschliffen
und
gespachtelt.
OpenSubtitles v2018
I
sanded
it
for
days
until
it
was
smooth
as
glass.
Ich
habe
es
tagelang
geschmirgelt,
bis
es
glatt
wie
Glas
war.
OpenSubtitles v2018
After
pressing,
the
boards
are
cooled,
and
the
upper
surface
and
the
lower
surface
are
sanded.
Nach
dem
Verpressen
werden
die
Platten
abgekühlt
und
die
Ober-
und
Unterseite
geschliffen.
EuroPat v2
Moreover,
the
thickness
of
the
top
layer
enables
such
tiles
to
be
sanded
and
polished.
Durch
die
Dicke
der
Deckschicht
können
derartige
Fliesen
zudem
geschliffen
und
poliert
werden.
EuroPat v2
Upper
side
11
is
usually
sanded
and
coated
with
lacquer
layer
13.
Die
Oberseite
11
ist
normalerweise
geschliffen
und
mit
einer
Lackschicht
13
bedeckt.
EuroPat v2
These
coupons
were
sanded,
degreased
with
toluene,
and
weighed.
Diese
Blechstreifen
wurden
geschmirgelt,
mit
Toluol
entfettet
und
gewogen.
EuroPat v2
After
drying,
the
surface
is
sanded.
Nach
dem
Trocknen
wird
die
Oberfläche
geschliffen.
EuroPat v2
The
surfaces
were
then
sanded
and
buffed
or
polished
using
traditional
methods.
Danach
wurden
die
Flächen
entsprechend
den
üblichen
Praxisbedingungen
geschliffen
und
geschwabbelt
bzw.
poliert.
EuroPat v2
The
primer
was
dried
at
50°
C.,
sanded
and
topcoat
lacquered.
Die
Grundierung
wurde
bei
50°C
getrocknet,
geschliffen
und
decklackiert.
EuroPat v2
These
were
sanded,
degreased
with
toluene
and
weighed.
Diese
werden
geschmirgelt,
mit
Toluol
entfettet
und
gewogen.
EuroPat v2
The
Kodiak
Cub
is
hand
sanded
and
covered
with
satin.
Der
Kodiak
Cub
ist
von
Hand
geschliffen
und
mit
Satin
überzogen.
ParaCrawl v7.1