Translation of "Same place" in German
The
same
work
in
the
same
place
must
receive
the
same
wage.
Gleiche
Arbeit
am
gleichen
Ort
muss
gleich
entlohnt
werden.
Europarl v8
All
parts
are
presented
and
declared
to
customs
at
the
same
place
and
time.
Alle
Teile
werden
den
Zollstellen
gleichzeitig
und
am
selben
Ort
vorgelegt
und
abgefertigt.
DGT v2019
Any
man
would
have
done
the
same
in
his
place.
Jeder
Mann
an
seiner
Stelle
hätte
ebenso
gehandelt.
Books v1
It
doesn't
mean
we
all
have
to
end
up
in
the
same
place.
Das
heißt
nicht,
dass
wir
die
gleichen
Entscheidungen
treffen
müssen.
TED2020 v1
Aufeis
typically
melts
out
during
summer
and
will
often
form
in
the
same
place
year
after
year.
Aufeis
bildet
sich
jedes
Jahr
neu
an
denselben
Stellen.
Wikipedia v1.0
The
same
place
must
not
be
used
again
until
two
weeks
later.
Auf
dieselbe
Hautstelle
darf
erst
zwei
Wochen
später
wieder
ein
Pflaster
aufgetragen
werden.
EMEA v3
Reactions
may
be
worse
when
injections
are
repeated
in
the
same
place
on
the
body.
Die
Reaktionen
können
zunehmen,
wenn
Injektionen
wiederholt
an
derselben
Körperstelle
vorgenommen
werden.
ELRC_2682 v1
At
the
same
place
had
been
a
sacred
fountain
in
Pre-Christian
times.
An
derselben
Stelle
gab
es
in
vorchristlicher
Zeit
eine
heilige
Quelle.
Wikipedia v1.0
The
aim
is
to
carry
out
several
on-the-spot
checks
and
inspections
at
the
same
place.
Bei
den
Vor-Ort-Kontrollen
wird
versucht,
möglichst
mehrere
Kontrollen
am
gleichen
Ort
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
Not
to
brag,
but
I've
still
got
the
dimple,
and
in
the
same
place.
Ich
hab
immer
noch
das
Grübchen
an
derselben
Stelle.
OpenSubtitles v2018
The
same
place
as
him,
only
he
didn't
see
me.
Am
gleichen
Ort
wie
er,
nur
sah
er
mich
nicht.
OpenSubtitles v2018