Translation of "For placing" in German
Mr
President,
great
credit
is
due
to
Mr
Grosch
for
placing
this
report
before
us.
Herr
Präsident,
Herrn
Grosch
gebührt
hohe
Anerkennung
für
den
uns
vorliegenden
Bericht.
Europarl v8
Waiting
times
for
placing
a
child
in
these
facilities
are
starting
to
grow.
Die
Wartezeiten
für
die
Unterbringung
eines
Kindes
in
solchen
Einrichtungen
werden
immer
länger.
Europarl v8
It
will
therefore
be
absolutely
essential
to
establish
strict
rules
for
the
placing
of
products
on
the
market.
Daher
wird
es
unerlässlich
sein,
strikte
Regeln
für
die
Marktzulassung
festzulegen.
Europarl v8
This
Regulation
lays
down
rules
for
the
placing
of
novel
foods
on
the
market
within
the
Union.
Diese
Verordnung
gilt
für
das
Inverkehrbringen
neuartiger
Lebensmittel
in
der
Union.
DGT v2019