Translation of "Safety measure" in German

The holding of the ladder by another person as a safety measure shall not be allowed.'
Das Festhalten durch eine andere Person als Sicherheitsmaßnahme ist nicht erlaubt "
Europarl v8

We are told that this is a road safety measure.
Uns wird gesagt, dass diese Maßnahme der Straßenverkehrssicherheit gilt.
Europarl v8

Many of these measures are also applied to goats and sheep, as additional safety measure.
Viele dieser Vorschriften gelten als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme auch für Ziegen und Schafe.
TildeMODEL v2018

Well, just a safety measure to protect against tampering.
Nur eine Sicherheitsmaßnahme, um es gegen Manipulation zu schützen.
OpenSubtitles v2018

We knew they'd hidden some weapons on other planets as a safety measure.
Wir wussten, sie hatten Waffen auf einem anderen planeten versteckt als Sicherheitsmaßnahme.
OpenSubtitles v2018

A further safety measure is the user-enablement of message reception by operation of the key.
Eine weitere Sicherheit stellt das aktive Inbetriebsetzen des Telegrammempfanges durch Tastendruck dar.
EuroPat v2

A final safety measure resides in purifying the isolated complex salt.
Als letzte Sicherheit bleibt eine Reinigung des isolierten Komplexsalzes.
EuroPat v2

A purification of the isolated complex salt remains as final safety measure.
Als letzte Sicherheit bleibt eine Reinigung des isolierten Komplexsalzes.
EuroPat v2

As a final safety measure, there remains a purification of the isolated complex salt.
Als letzte Sicherheit bleibt eine Reinigung des isolierten Komplexsalzes.
EuroPat v2

Another known safety measure is the encapsulation of the stator chamber so as to be pressure-resistant.
Als weitere der Sicherheit dienende Maßnahme ist die druckfeste Kapselung des Statorraumes bekannt.
EuroPat v2

As a last safety measure, there remains a purification of the isolated complex salt.
Als letzte Sicherheit bleibt eine Reinigung des isolierten Komplexsalzes.
EuroPat v2

Hence, a pure safety measure is here concerned.
Es handelt sich somit um eine reine Sicherheitsmaßnahme.
EuroPat v2

As a safety measure, a finger guard strip is provided in advance of the nip between rotating cylinders.
Als eine Sicherheitsmaßnahme ist ein Fingerschutzstreifen vor dem Spalt zwischen rotierenden Zylindern vorgesehen.
EuroPat v2

Purification of the isolated complex salt remains as a final safety measure.
Als letzte Sicherheit bleibt eine Reinigung des isolierten Komplexsalzes.
EuroPat v2

Maintenance work guarantees performance ability and serves as a safety measure against damage.
Wartungsarbeiten gewährleisten die Funktionsfähigkeit und dienen der Sicherheit vor Schäden.
ParaCrawl v7.1

The precautionary safety measure must be carried out before the equipment is flown again.
Die Sicherheitsmaßnahme muss vor dem nächsten Flugbetrieb durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

As an additional safety measure we recommend that our guests also carry snow chains.
Wir empfehlen unseren Gästen zur zusätzlichen Sicherheit Schneeketten mitzuführen.
ParaCrawl v7.1

As a further safety measure, the central control computer and the electrical system have a redundant design.
Als weitere Sicherheitsmaßnahme sind der zentrale Steuercomputer und das elektrische System redundant ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

As an additional safety measure, an indirect approach was recommended.
Als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme wurde ein indirekter Zugang zum Problem empfohlen.
ParaCrawl v7.1