Translation of "Running again" in German
Can
you
lend
me
a
car
until
you
have
mine
running
again?
Leihen
Sie
mir
ein
Auto,
bis
meins
wieder
läuft?
OpenSubtitles v2018
And
you're
not
running
off
again.
Und
du
rennst
mir
nicht
wieder
weg.
OpenSubtitles v2018
This
might
be
a
crazy
hunch,
but
I
think
he's
got
that
machine
up
and
running
again.
Vielleicht
ein
verrückter
Gedanke,
aber
ich
glaube,
seine
Maschine
läuft
wieder.
OpenSubtitles v2018
Hey,
you
should
start
running
again.
Hey,
du
solltest
wieder
mit
dem
Laufen
anfangen.
OpenSubtitles v2018
In
a
month,
they're
gonna
be
up
and
running
again
with
even
better
security.
In
einem
Monat
sind
sie
wieder
startklar,
mit
besserer
Security.
OpenSubtitles v2018
She
means,
she's
glad
the
program
is
up
and
running
again.
Sie
meint,
sie
ist
froh,
dass
das
Programm
wieder
läuft.
OpenSubtitles v2018
Well,
the
bus
to
Quincy's
running
again.
Der
Bus
nach
Quincy
fährt
doch
wieder.
OpenSubtitles v2018
It's
good
to
see
you
running,
again.
Es
ist
schön,
dich
wieder
laufen
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
Now
running
in
circles
again.
Und
jetzt
alle
locker
im
Kreis
laufen.
OpenSubtitles v2018
Like,
five
pounds
or
so...
I'll
just
start
running
again.
Vielleicht
fünf
Pfund
Ich
fange
wieder
an
zu
joggen.
OpenSubtitles v2018
You
leave
the
tub
running
again?
Hast
du
das
Wasser
wieder
laufen
gelassen?
OpenSubtitles v2018