Translation of "Running again" in German

Can you lend me a car until you have mine running again?
Leihen Sie mir ein Auto, bis meins wieder läuft?
OpenSubtitles v2018

And you're not running off again.
Und du rennst mir nicht wieder weg.
OpenSubtitles v2018

This might be a crazy hunch, but I think he's got that machine up and running again.
Vielleicht ein verrückter Gedanke, aber ich glaube, seine Maschine läuft wieder.
OpenSubtitles v2018

Hey, you should start running again.
Hey, du solltest wieder mit dem Laufen anfangen.
OpenSubtitles v2018

In a month, they're gonna be up and running again with even better security.
In einem Monat sind sie wieder startklar, mit besserer Security.
OpenSubtitles v2018

She means, she's glad the program is up and running again.
Sie meint, sie ist froh, dass das Programm wieder läuft.
OpenSubtitles v2018

Well, the bus to Quincy's running again.
Der Bus nach Quincy fährt doch wieder.
OpenSubtitles v2018

It's good to see you running, again.
Es ist schön, dich wieder laufen zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Now running in circles again.
Und jetzt alle locker im Kreis laufen.
OpenSubtitles v2018

Like, five pounds or so... I'll just start running again.
Vielleicht fünf Pfund Ich fange wieder an zu joggen.
OpenSubtitles v2018

You leave the tub running again?
Hast du das Wasser wieder laufen gelassen?
OpenSubtitles v2018