Translation of "Run duration" in German
Cohesion
policy
is
implemented
through
programmes
which
run
for
the
duration
of
the
EU
seven-year
budget
cycle.
Die
Kohäsionspolitik
wird
durch
Programme
umgesetzt,
deren
Laufzeit
dem
siebenjährigen
EU-Haushaltszyklus
entspricht.
TildeMODEL v2018
Gradually
you
will
be
able
to
increase
run
duration.
Allmählich
können
Sie
die
Dauer
des
Laufs
vergrößern.
ParaCrawl v7.1
The
program
is
expected
to
run
for
the
duration
of
the
winter
season.
Das
Programm
soll
für
die
Dauer
der
Wintersaison
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Two
Instances
will
be
added,
which
will
run
during
the
duration
of
the
Summer
Festival.
Davon
wird
es
zunächst
zwei
geben,
die
Ihr
für
die
Dauer
des
Sommerfests
betreten
könnt.
ParaCrawl v7.1
The
fund
will
run
for
a
duration
of
ten
years,
after
which
there
is
the
possibility
of
it
being
extended
for
a
further
two
years.
Der
Fonds
hat
eine
Laufzeit
von
zehn
Jahren
und
kann
danach
um
zwei
weitere
Jahre
verlängert
werden.
TildeMODEL v2018
Projects
should
run
for
a
duration
of
18
to
60
months,
with
each
eligible
for
a
minimum
grant
of
€
500,000.
Die
Laufzeit
der
Projekte
sollte
mindestens
18
und
höchstens
60
Monate
betragen,
wobei
der
Mindestzuschuss
je
Projekt
€500.000
beträgt.
EUbookshop v2
When
changing
over
from
normal
operation
to
standby
switching
operation,
the
cited
connection
paths
are
changed
over
via
the
cited
line
units
of
a
line
unit
from
the
subswitching
network
assigned
to
them
to
the
particular
partner
subswitching
network
by
way
of
which
subsequently
all
connection
paths
run
for
the
duration
of
the
standby
switching
operation.
Bei
Wechsel
vom
Normalbetrieb
auf
Ersatzschaltbetrieb
werden
also
die
genannten
Verbindungswege
über
die
genannten
Anschlußeinrichtungen
einer
Anschlußeinrichtung
von
dem
ihnen
zugeordneten
Teilkoppelfeld
zum
jeweiligen
Partner-Teilkoppelfeld
umgeschaltet,
über
das
dann
alle
Verbindungswege
für
die
Dauer
des
Ersatzschaltbetriebs
verlaufen.
EuroPat v2
Not
least
due
to
its
innovative
approach
this
edition
was
included
in
the
funding
program
of
the
scholarship
and
literature
academy
Akademie
der
Wissenschaften
und
der
Literatur
in
Mainz
which
is
planned
to
run
for
a
duration
of
18
years.
Nicht
zuletzt
wegen
ihrer
innovativen
Technik
wurde
sie
mit
einer
vorgesehenen
Laufzeit
von
18
Jahren
in
das
Förderprogramm
der
Akademie
der
Wissenschaften
und
der
Literatur
in
Mainz
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
Examples
of
possible
parameters,
which
can
be
varied
between
the
start-up
sequences,
are:
the
starting
position
of
the
rotor
at
the
beginning
of
the
BLDC
run-up,
the
duration
of
the
current
flow
in
the
starting
position,
the
duty
cycle
and
the
change
in
the
duty
cycle
during
the
rotor
alignment
phase,
i.e.
during
section
431,
the
start
ramp
in
section
432,
in
particular
the
time
points
of
the
individual
commutations
during
this
section,
the
shape
of
the
graph
for
this
start
ramp,
the
number
of
steps
prior
to
auto-commutation
or
up
to
the
measurement
of
the
back
EMF,
the
number
of
EMF
passages
through
zero
which
are
detected
before
the
change
to
auto-commutation,
the
mode
of
operation
and
the
duty
cycle
in
the
ramp
or
the
change
in
the
duty
cycle
with
the
rotational
speed,
the
initial
values
for
the
demagnetization
time
and
the
first
commutation
time
at
the
point
of
switchover.
Beispiele
für
mögliche
Parameter,
die
bei
zwischen
den
Anlaufsequenzen
variiert
werden
können,
sind:
die
Startposition
des
Rotors
bei
Beginn
des
BLDC-Anlaufs,
die
Dauer
der
Bestromung
in
der
Startposition,
der
Dutycycle
und
die
Änderung
des
Dutycycles
während
der
Rotorausrichtungsphase,
also
während
des
Abschnitts
431,
die
Startrampe
im
Abschnitt
432,
insbesondere
die
Zeitpunkte
der
einzelnen
Kommutierungen
während
dieses
Abschnitts,
die
Kurvenform
dieser
Startrampe,
die
Anzahl
der
Schritte
bis
zur
Autokommutierung
bzw.
bis
zur
Messung
der
Gegen-EMK,
die
Anzahl
der
erkannten
EMK-Nulldurchgänge
bis
zum
Wechsel
in
die
Autokommutierung,
die
Betriebsart
und
der
Dutycycle
in
der
Rampe
bzw.
die
Änderung
des
Dutycycles
mit
der
Drehzahl,
die
Anfangswerte
am
Punkt
der
Umschaltung
für
die
Demagnetisierungszeit
und
die
erste
Kommutierungszeit.
EuroPat v2
IN
a
strict
frame-based
system
the
computer
processes
run
during
the
duration
of
a
frame
uninfluenced
by
the
physical
processes
in
the
system.
In
einem
strikt
frame-basierten
System
laufen
die
Computerprozesse
während
der
Dauer
eines
Frames
unbeeinflusst
von
den
physikalischen
Prozessen
in
der
Anlage
ab.
EuroPat v2
The
method
as
set
forth
claim
1,
wherein,
prior
to
the
diagnosis
for
leakages
the
run
duration
of
a
duty
cycle
is
examined
by
comparison
of
the
current
guide
value
measurement
curve
(K
Da)
with
a
guide
value
reference
curve
(K
Dref)
assigned
to
this
duty
cycle,
a
switching
over
to
at
least
one
further
guide
value
reference
curve
(K
Dref)
only
taking
place
as
from
a
predeterminable
deviation.
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
vor
der
Diagnose
auf
Leckage
die
Laufzeit
eines
Betriebszyklus
durch
Vergleich
der
aktuellen
Leitwertmesskurve
(K
Da)
mit
einer
diesem
Betriebszyklus
zugeordneten
Leitwertreferenzkurve
(K
Dref)
überprüft
wird,
wobei
nur
ab
einer
vorgebbaren
Abweichung
die
Umschaltung
auf
wenigstens
eine
weitere
Leitwertreferenzkurve
(K
Dref)
erfolgt.
EuroPat v2
The
€25000
Christmas
Bling
slot
tournament
has
taken
the
industry
by
storm
and
it
is
really
easy
to
participate
and
will
run
for
the
duration
of
the
festive
season.
Das
Weihnachts
25000
€
Bling
Slot
Turnier
hat
die
Branche
im
Sturm
erobert
und
es
ist
wirklich
leicht
teilzunehmen
und
wird
für
die
Dauer
der
festlichen
Jahreszeit
laufen.
ParaCrawl v7.1
PCT
protocols
and
programs
are
usually
run
for
the
duration
of
4
to
6
weeks
after
all
anabolic
steroids
have
cleared
from
the
body
following
the
end
of
the
cycle.
Pct-Protokolle
und
-programme
werden
normalerweise
während
der
Dauer
von
4
bis
6
anabolen
Steroiden
der
Wochen
schließlich
haben
sich
geklärt
vom
Körper
laufen
gelassen,
der
dem
Ende
des
Zyklus
folgt.
ParaCrawl v7.1
The
white
lightning
free
games
feature
doesn't
have
a
limit
on
its
free
games,
the
spins
will
continue
to
run
for
the
duration
of
the
music.
Die
white
lightning
free
games
feature
doesn't
haben
eine
Beschränkung
für
die
Kostenlose
Spiele,
die
Drehungen
wird
weiterhin
ausgeführt,
für
die
Dauer
der
Musik.
ParaCrawl v7.1
The
exhibit
will
feature
the
work
of
young
artists
from
many
countries
around
the
world
over
the
past
25
years,
and
will
run
through
the
duration
of
the
festival.
Mit
dabei
sind
die
Arbeiten
der
jungen
Künstlerinnen
und
Künstler
aus
vielen
Ländern
der
Welt
in
den
letzten
25
Jahren,
und
wird
durch
die
Dauer
des
Festivals.
ParaCrawl v7.1