Translation of "Rules of representation" in German

This should be without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Nationale Verfahrensvorschriften über die Vertretung und Verteidigung vor Gericht sollten davon unberührt bleiben.
TildeMODEL v2018

Paragraph 2 shall apply without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence in court proceedings.
Absatz 2 gilt unbeschadet des nationalen Verfahrensrechts bezüglich der Vertretung und Verteidigung in Gerichtsverfahren.
DGT v2019

To provide a more effective level of protection, associations, organisations and other legal entities should also be empowered to engage in proceedings, as the Member States so determine, either on behalf or in support of any victim, without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Um einen effektiveren Schutz zu gewährleisten, sollten Verbände, Organisationen oder andere juristische Personen bei einem entsprechenden Beschluss der Mitgliedstaaten auch die Möglichkeit haben, sich unbeschadet der nationalen Verfahrensregeln bezüglich der Vertretung und Verteidigung vor Gericht im Namen eines Opfers oder zu seiner Unterstützung an einem Verfahren zu beteiligen.
DGT v2019

The same rules of evidence, legal representation and so on apply and of course the decisions of the Court are reviewable by the court of Criminal Appeal.-In the Joseph Kavanagh v Irish Government case, it was made clear that the DPP is free to give direction, in accordance with the Offences Against the State Act 1939, that a person may be tried in the Special Criminal Court where the DPP is satisfied that the ordinary courts are inadequate to secure the effective administration of justice.
Es gelten dieselben Beweisregeln, dieselben Regeln der Vertretung vor Gericht und so weiter, und natürlich sind die gerichtlichen Entscheidungen durch das Berufungsgericht nachprüfbar.-Im Fall Joseph Kavanagh gegen die irische Regierung wurde deutlichgemacht, daß es dem Leiter der Anklagebehörde freisteht, gemäß dem Gesetz gegen Straftaten gegen den Staat von 1939 anzuordnen, daß eine Strafsache vor der Sonderstrafkammer verhandelt wird, wenn die Anklagebehörde zu der Überzeugung gelangt, daß die ordentlichen Gerichte nicht in der Lage sind, eine effektive Rechtspflege zu gewährleisten.
Europarl v8

To provide a more effective level of protection, associations or legal entities should also be empowered to engage in proceedings, as the Member States so determine, either on behalf or in support of any victim, without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Um einen effektiveren Schutz zu gewährleisten, sollte auch die Möglichkeit bestehen, dass sich Verbände oder andere juristische Personen unbeschadet der nationalen Verfahrensordnung bezüglich der Vertretung und Verteidigung vor Gericht bei einem entsprechenden Beschluss der Mitgliedstaaten im Namen eines Opfers oder zu seiner Unterstützung an einem Verfahren beteiligen.
JRC-Acquis v3.0

To provide a more effective level of protection, associations or legal entities should also be empowered to engage, as the Member States so determine, either on behalf or in support of any victim, in proceedings, without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Um einen effektiveren Schutz zu gewährleisten, sollte auch die Möglichkeit bestehen, daß sich Verbände oder andere juristische Personen unbeschadet der nationalen Verfahrensordnung bezüglich der Vertretung und Verteidigung vor Gericht bei einem entsprechenden Beschluß der Mitgliedstaaten im Namen eines Opfers oder zu seiner Unterstützung an einem Verfahren beteiligen.
JRC-Acquis v3.0

Examples concern diverging rules on representation of foreign companies and the consequences for the validity/recognition of documents.
Als Beispiele wurden genannt unterschiedliche Bestimmungen über die Vertretung ausländischer Unternehmen und deren Folgen für die Gültigkeit/Anerkennung von Dokumenten.
TildeMODEL v2018

Paragraphs 1 and 3 shall apply without prejudice to national rules on prescription deadlines or time limits for bringing similar actions and to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Die Absätze 1 und 3 gelten unbeschadet nationaler Verjährungsvorschriften oder Fristen für die Einleitung derartiger Verfahren sowie unbeschadet nationaler Verfahrensvorschriften über die Vertretung und Verteidigung vor den Gerichten.
TildeMODEL v2018

With a view to further improving the level of protection offered by this Directive, associations, organisations and other legal entities should also be empowered to engage in proceedings, as the Member States so determine, either on behalf or in support of a complainant, without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence.
Um den durch diese Richtlinie gewährleisteten Schutz weiter zu verbessern, sollte auch die Möglichkeit bestehen, dass sich Verbände, Organisationen und andere juristische Personen unbeschadet der nationalen Verfahrensregeln bezüglich der Vertretung und Verteidigung bei einem entsprechenden Beschluss der Mitgliedstaaten im Namen der beschwerten Person oder zu deren Unterstützung an einem Verfahren beteiligen.
DGT v2019

To provide more effective protection, associations, organisations and other legal entities should be empowered to engage in proceedings, as Member States so determine, either on behalf or in support of any victim, without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Um einen effektiveren Schutz zu gewährleisten, sollten Verbände, Organisationen oder andere juristische Personen — wenn die Mitgliedstaaten dies beschließen — die Befugnis erhalten, sich unbeschadet der nationalen Verfahrensregeln bezüglich der Vertretung und Verteidigung vor Gericht im Namen eines Opfers oder zu seiner Unterstützung an Verfahren zu beteiligen.
DGT v2019

This should be without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts and to other competences and collective rights of social partners, employees' and employers' representatives, such as those relating to the enforcement of collective agreements, where applicable, including actions on behalf of a collective interest, under national law or practice.
Dies sollte unbeschadet des nationalen Verfahrensrechts bezüglich der Vertretung und Verteidigung vor Gericht sowie anderer Zuständigkeiten und kollektiver Rechte der Sozialpartner bzw. der Vertreter von Arbeitnehmern und Arbeitgebern etwa gegebenenfalls in Bezug auf die Durchsetzung von Tarifverträgen, einschließlich Maßnahmen zur Verteidigung kollektiver Interessen, die gemäß dem nationalen Recht oder nationalen Gepflogenheiten bestehen, erfolgen.
DGT v2019

This should be without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts and to the competences and other rights of trade unions and other employee representatives under national law and/or practice.
Nationale Verfahrensvorschriften über die Vertretung und Verteidigung vor Gericht sowie die Zuständigkeiten und sonstigen Rechte von Gewerkschaften und anderen Arbeitnehmervertretern nach nationalem Recht und/oder nationalen Gepflogenheiten sollten davon unberührt bleiben.
DGT v2019

The rules on representation of the company in dealings with third parties would be based on those in the First European Company Law Directive.
Für die Vertretung der Gesellschaft gegenüber Dritten müssten Vorschriften gelten, die der ersten europäischen Richtlinie zum Gesellschaftsrecht entsprechen.
TildeMODEL v2018

Following the discussion, the Bureau approved the proposed guidelines on the rules governing representation of the Committee and the expression of its views in the field of external relations, with the amendments discussed (in particular, the final paragraph of the text was withdrawn).
Im Anschluss an diese Diskussion genehmigt das Präsidium mit den besprochenen Änderungen die vorgeschlagenen Leitlinien zu den Bedingungen der Vertretung des Ausschusses und sein Auftreten auf dem Gebiet der Außenbeziehun­gen (insbesondere der letzte Absatz des Textes wurde zurückgezogen).
TildeMODEL v2018

This is without prejudice to the jurisdiction of the courts in the Member States as laid down, in particular, in the relevant instruments of Union law and/or international conventions as well as to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Dies gilt unbeschadet der Zuständigkeit der Gerichte in den Mitgliedstaaten, wie sie sich insbesondere aus den einschlägigen Rechtsinstrumenten der EU und/oder den geltenden internationalen Übereinkommen ergibt, sowie der nationalen Verfahrensvorschriften über die Vertretung und Verteidigung vor Gericht.
TildeMODEL v2018

To provide a more effective level of protection, associations, organisations and other legal entities should be empowered to engage in proceedings, including on behalf of or in support of any victim, without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Um einen effektiveren Schutz zu gewährleisten, sollten sich Verbände, Organisationen und andere juristische Personen unbeschadet der nationalen Verfahrensregeln bezüglich der Vertretung und Verteidigung vor Gericht auch im Namen eines Opfers oder zu seiner Unterstützung an einem Verfahren beteiligen können.
TildeMODEL v2018

Regional cooperation co-presidency compatible with the rules of external representation of the EU, a joint secretariat and a joint permanent committee based in Brussels.
Die Erklärung sieht vor, alle zwei Jahre Gipfeltreffen der Regierungschefs abzuhalten, wobei für den Süden eine Kopräsidentschaft durch Konsens und eine europäische Kopräsidentschaft entsprechend den Regeln der Außenvertretung der EU gewählt wird und ein gemeinsames Sekretariat sowie ein gemeinsamer ständiger Ausschuss mit Sitz in Brüssel eingesetzt werden.
EUbookshop v2

Inversion of the individual partial products and addition of a few "ones" in the last partial row are required by the above-mentioned rules of two's complement representation.
Die Invertierung der einzelnen Teilprodukte und die Addition von einigen "Einsen" in der letzen Teilzeile, ergibt sich nach den angegebenen Regeln der Zweier-Komplementdarstellung.
EuroPat v2

The way in which parents act on behalf of minors is governed by the general rules of representation contained in the Civil Code, according to which a parent acting by himself or herself in matters of the child vis-a-vis a third party who is in good faith is deemed to do so with the consent of the other parent.
Die Vornahme von Rechtsgeschäften namens Minderjährigen ist in den allgemeinen Vorschriften des Tschechischen Bürgerlichen Gesetzbuchs geregelt, wonach für ein Elternteil, das namens des Kindes gegenüber einem gutgläubigen Dritten handelt, die Einwilligung des jeweils anderen Elternteils angenommen wird.
ParaCrawl v7.1

Our industry independent solution allows you to do price calculations, dependent options, rules, graphical representation of configured products and many other product individualizations.
Unsere branchenunabhängige Lösung erlaubt es Preisberechnungen, abhängige Optionen, Regelwerke, die grafische Darstellung von konfigurierten Produkten und die Individualisierung von Produkten durchzuführen.
ParaCrawl v7.1