Translation of "To rule them all" in German
One
button
to
rule
them
all.
Ein
Knopf
um
sie
alle
zu
beherrschen.
OpenSubtitles v2018
One
Ring
to
rule
them
all.
Ein
Ring,
sie
zu
knechten.
OpenSubtitles v2018
The
One
Ring
to
rule
them
all.
Der
eine
Ring,
sie
zu
knechten.
OpenSubtitles v2018
One
Ring
to
rule
them
all,
One
Ring
to
find
them,
Ein
Ring,
sie
alle
zu
beherrschen,
um
einen
Ring
findet,
CCAligned v1
One
Battle
to
rule
them
all!
Ein
Battle,
um
sie
alle
zu
beherrschen!
ParaCrawl v7.1
German
elections
2013:
‘One
woman
to
rule
them
all’
Bundestagswahlen
2013:
„Eine
Frau
regiert
sie
alle“
ParaCrawl v7.1
One
Tea
to
Rule
Them
All!
Ein
Tee,
um
sie
alle
zu
knechten!
ParaCrawl v7.1
Like
computers
for
information:
"One
machine
to
rule
them
all"
Wie
Computer
für
Information:
"Eine
Maschine
sie
alle
zu
beherrschen"
ParaCrawl v7.1
One
ring
to
rule
them
all.
Ein
Ring
sie
zu
knechten.
OpenSubtitles v2018
We
both
realized
that
I
had
become
Frodo,
and
the
suit
was
the
one
ring
to
rule
them
all!
Uns
beiden
war
klar,
dass
ich
zu
Frodo
wurde
und
der
Anzug
der
Ring
war,
um
sie
alle
zu
knechten!
OpenSubtitles v2018
It
seems
to
work
in
much
the
same
as
aptitude
–
one
command
to
rule
them
all.
Es
scheint
zu
funktionieren
in
der
gleichen
wie
aptitude
–
ein
Befehl,
um
sie
alle
zu
knechten.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
freeriding
performance,
there
is
one
board
to
rule
them
all,
the
Select
Textreme!
Wenn
es
um
Freeriding-Performance
geht,
gibt
es
ein
Board,
das
alle
anderen
übertrumpft:
das
Select
Textreme!
ParaCrawl v7.1
Get
ready
to
rule
them
all
with
wrestling
season
like
wrestling
stars,
the
biggest
update
yet
to
the
super
battle
game
that
has
thrilled
over
millions
of
players
around
the
world.
Mach
dich
bereit,
sie
alle
mit
Wrestling-Saison
wie
Wrestling-Stars
zu
regieren,
dem
größten
Update
des
Super-Battle-Spiels,
das
Millionen
von
Spielern
auf
der
ganzen
Welt
begeistert
hat.
ParaCrawl v7.1
2,37
"You,
O
king,
are
the
king
of
kings,
to
whom
the
God
of
heaven
has
given
the
kingdom,
the
power,
the
strength
and
the
glory;
2,38
and
wherever
the
sons
of
men
dwell,
or
the
beasts
of
the
field,
or
the
birds
of
the
sky,
He
has
given
them
into
your
hand
and
has
caused
you
to
rule
over
them
all.
You
are
the
head
of
gold
.
Und
seine
Deutung
wollen
wir
vor
dem
König
ansagen:
2,37
Du,
o
König,
du
König
der
Könige,
dem
der
Gott
des
Himmels
die
Königsherrschaft,
die
Macht
und
die
Stärke
und
die
Ehre
gegeben
hat
2,38
–
und
überall,
wo
Menschenkinder,
Tiere
des
Feldes
und
Vögel
des
Himmels
wohnen,
hat
er
sie
in
deine
Hand
gegeben
und
dich
zum
Herrscher
über
sie
alle
gesetzt
-,
du
bist
das
Haupt
aus
Gold
.
ParaCrawl v7.1
2,37
"You,
O
king,
are
the
king
of
kings,
to
whom
the
God
of
heaven
has
given
the
kingdom,
the
power,
the
strength
and
the
glory;
2,38
and
wherever
the
sons
of
men
dwell,
or
the
beasts
of
the
field,
or
the
birds
of
the
sky,
He
has
given
them
into
your
hand
and
has
caused
you
to
rule
over
them
all.
You
are
the
head
of
gold.
Und
seine
Deutung
wollen
wir
vor
dem
König
ansagen:
2,37
Du,
o
König,
du
König
der
Könige,
dem
der
Gott
des
Himmels
die
Königsherrschaft,
die
Macht
und
die
Stärke
und
die
Ehre
gegeben
hat
2,38
-
und
überall,
wo
Menschenkinder,
Tiere
des
Feldes
und
Vögel
des
Himmels
wohnen,
hat
er
sie
in
deine
Hand
gegeben
und
dich
zum
Herrscher
über
sie
alle
gesetzt
-,
du
bist
das
Haupt
aus
Gold.
ParaCrawl v7.1
One
couch
to
rule
them
all
It's
no
fun
having
to
wait
around
while
your
local
co-op
buddy
answers
the
door
or
takes
a
bathroom
break.
Eine
Couch
um
sie
alle
zu
knechten
Es
ist
nicht
toll
auf
den
local-co-op-Partner
warten
zu
müssen,
wenn
dieser
die
Tür
aufmachen
geht
oder
eine
Badezimmer-Pause
einlegt.
ParaCrawl v7.1
Use
the
monster
grenades
at
your
disposal
and
fight
to
become
the
one
monster
to
rule
them
all!
Setze
die
Monstergranaten
ein,
die
dir
zur
Verfügung
stehen,
kämpfe
und
werde
das
Obermonster,
sie
alle
zu
knechten!
ParaCrawl v7.1
Dan
2,37
"You,
O
king,
are
the
king
of
kings,
to
whom
the
God
of
heaven
has
given
the
kingdom,
the
power,
the
strength
and
the
glory;
2,38
and
wherever
the
sons
of
men
dwell,
or
the
beasts
of
the
field,
or
the
birds
of
the
sky,
He
has
given
them
into
your
hand
and
has
caused
you
to
rule
over
them
all.
You
are
the
head
of
gold
.
Dan
2,37
Du,
o
König,
du
König
der
Könige,
dem
der
Gott
des
Himmels
die
Königsherrschaft,
die
Macht
und
die
Stärke
und
die
Ehre
gegeben
hat
2,38
-
und
überall,
wo
Menschenkinder,
Tiere
des
Feldes
und
Vögel
des
Himmels
wohnen,
hat
er
sie
in
deine
Hand
gegeben
und
dich
zum
Herrscher
über
sie
alle
gesetzt
-,
du
bist
das
Haupt
aus
Gold.
ParaCrawl v7.1
One
Ring
to
rule
them
all,
One
Ring
to
find
them,
One
Ring
to
bring
them
all,
And
in
the
darkness
bind
them.
Ein
Ring
sie
zu
knechten,
sie
alle,
Ein
Ring,
sie
zu
finden,
Ein
Ring,
sie
alle
zu
bringen,
und
in
der
Dunkelheit
zu
binden.
ParaCrawl v7.1
The
inscription
read
"Ash
nazg
durbatulûk,
ash
nazg
gimbatul,
ash
nazg
thrakatulûk
agh
burzum-ishi
krimpatul,"
or
in
English,
"One
Ring
to
rule
them
all,
One
Ring
to
find
them,
One
Ring
to
bring
them
all
and
in
the
darkness
bind
them."
Die
auf
Innen-
und
Außenseite
des
Ringes
eingravierte
Inschrift
lautet
in
der
Schwarzen
Sprache:
»Ash
nazg
durbatulûk,
ash
nazg
gimbatul,
ash
nazg
thrakatulûk
agh
burzum-ishi
krimpatul«
„Ein
Ring,
sie
zu
knechten,
sie
alle
zu
finden,
ins
Dunkel
zu
treiben
und
ewig
zu
binden“
Sichtbar
wird
diese
Inschrift
nur
unter
dem
Einfluss
von
großer
Hitze.
WikiMatrix v1
When
it
comes
to
an
all-in-one
desk
stand,
viewing
stand,
vehicle
headrest
and
car
mount
solution,
the
Olixar
Smart
Loop
Mount
&
Stand
Kit
is
one
ring
to
rule
them
all.
Wenn
es
darum
geht,
eine
all-in-one
Desk
stand,
Ständer,
Fahrzeug
Kopfstütze
und
Car
Mount
Lösung,
die
Olixar
Smart
Loop
Mount
&
Stand
Kit
ist
ein
Ring,
sie
alle
zu
beherrschen.
ParaCrawl v7.1