Translation of "Rubber damper" in German

Fastened on the frame profile 30, at this location, is a rubber-metal vibration damper 32.
Auf dem Rahmenprofil 30 ist an dieser Stelle ein Schwingmetall 32 befestigt.
EuroPat v2

They comprise a rubber damper 27, which is accommodated in the clamping frame 20 .
Sie umfassen eine Gummidämpfer 27, der im Spannrahmen 20 aufgenommen ist.
EuroPat v2

Therefore, this embodiment has further advantages with regard to the durability of the rubber-elastic damper member.
Diese Ausgestaltung weist daher weitere Vorteile in Bezug auf die Standfestigkeit des gummielastischen Dämpfungselements auf.
EuroPat v2

That problem can be avoided by fitting a rubber or rubber-metal vibration damper to the injection line.
Dieses Problem kann durch das Anbringen eines Gummi- oder Gummi-Metall-Schwingungstilgers auf der Einspritzleitung vermieden werden.
EuroPat v2

The rubber-elastic vibration damper 2 permits a vibrating relative movement of the motor housing 1 relative to the handle housing 3 .
Der gummielastische Schwingungsdämpfer 2 läßt eine schwingende Relativbewegung des Motorgehäuses 1 relativ zum Griffgehäuse 3 zu.
EuroPat v2

The guard comprises a basic aluminium frame, a black anodised aluminium pad and a rubber damper.
Der Schutz besteht aus einem Aluminium-Grundrahmen, einem schwarz eloxierten Alupad und einem Gummidämpfer.
ParaCrawl v7.1

Structures of a similar type for a planar rubber damper filled with damper fluid are known from Japanese Preliminary Published Application JP 52-37675 A.
Strukturen ähnlicher Art sind von einem mit Dämpferflüssigkeit gefüllten flächigen Gummidämpfer aus der japanischen Offenlegungsschrift JP-A- 52-37675 bekannt.
EuroPat v2

In other words, the three-chambered damper should preferably not merely be formed as a hydraulic damper, but as a combination damper comprising a hydraulic dampening system and a flexible-elastic or rubber-elastic damper.
Mit anderen Worten, der Dreikammerdämpfer ist vorzugsweise nicht als reiner hydraulischer Dämpfer, sondern als Kombinationsdämpfer aus einem hydraulischen Dämpfungssystem und einem federelastischen oder gummielastischen Dämpfer ausgebildet.
EuroPat v2

To dampen the tripod legs during extension, a rubber damper ring is fitted between the individual tripod leg segments.
Damit die Stativbeine beim Ausfahren gedämpft werden, ist zwischen den einzelnen Stativbeinsegmenten jeweils ein Dämpfungsring aus Gummi angebracht.
ParaCrawl v7.1

In one development, the damping element is a damper, in particular a rubber damper, which is arranged between the beveled ratchet wheel and the beveled wheel of the second winding shaft.
In einer Weiterbildung ist das Dämpfungselement ein Dämpfer, insbesondere ein Gummidämpfer, welcher zwischen dem Sperr-Kegelrad und dem Kegelrad der zweiten Wickelwelle angeordnet ist.
EuroPat v2

This second bearing point is designed as a plain bearing 14 and has a plain bearing bush 15, which is set into the end face of the feed tube 11 on the centrifuge rotor 3, and a bearing bolt 16 which is retained by means of a rubber damper 17 on the inside of the housing component 4 and projects into the plain bearing bush 15 .
Diese zweite Lagerstelle ist als Gleitlager 14 ausgebildet und weist eine Gleitlagerbuchse 15 auf, die in die Stirnseite des Zuströmrohrs 11 am Zentrifugenrotor 3 eingesetzt ist, sowie einen Lagerbolzen 16, der über einen Gummidämpfer 17 an der Innenseite des Gehäusebauteils 4 gehalten ist und in die Gleitlagerbuchse 15 einragt.
EuroPat v2

According to the invention, the bearing device comprises at least one, for example, rubber-elastic, damper member provided to be disposed in a vibration-damping way between the bearing housing and the engine block when the bearing housing is mounted on the engine block of the motor vehicle.
Erfindungsgemäß weist nun die Lagervorrichtung zumindest ein z.B. gummielastisches Dämpfungselement auf, welches dazu vorgesehen ist, bei einer Montage des Lagergehäuses am Motorblock des Kfz schwingungsdämpfend zwischen dem Lagergehäuse und dem Motorblock angeordnet zu werden.
EuroPat v2

By replacing the rubber-elastic coating of the outer ring of the radial bearing known from the prior an with a rubber-elastic damper member, which is not disposed between the outer ring of the radial bearing and the bearing housing, but rather between the bearing housing and the engine block or another part of the motor vehicle on which the bearing housing of the bearing device is fixed, the rubber-elastic damper member can be configured in the most simple manner.
In dem nun die aus dem Stand der Technik bekannte gummielastische Beschichtung des Außenringes des Radiallagers ersetzt wird durch ein gummielastisches Dämpfungselement, welches nicht zwischen dem Außenring des Radiallagers und dem Lagergehäuse angeordnet wird, sondern vielmehr zwischen dem Lagergehäuse und dem Motorblock oder einem anderen Teil des Kfz, an dem das Lagergehäuse der Lagervorrichtung festgelegt wird, kann das gummielastische Dämpfungselement auf einfachste Weise ausgestaltet werden.
EuroPat v2

The arrangement of the at least one damper member between the bearing housing and the bearing housing bracket, which is considered preferred, in particular has the advantage that, by interposing a bearing housing bracket between the bearing housing and the engine block of the motor vehicle, a certain thermal decoupling of the bearing housing from the engine block can be obtained, whereby the heat input into the rubber-elastic damper member from the engine block can be significantly reduced.
Die als bevorzugt angesehene Anordnung des zumindest einen Dämpfungselements zwischen dem Lagergehäuse und dem Lagergehäusehalter weist insbesondere den Vorteil auf, dass durch Zwischenschaltung eines Lagergehäusehalters zwischen das Lagergehäuse und den Motorblock des Kfz eine gewisse thermische Entkopplung des Lagergehäuses vom Motorblock erzielt werden kann, wodurch der Wärmeeintrag in das gummielastische Dämpfungselement aus dem Motorblock deutlich verringert werden kann.
EuroPat v2

This tuning of the first natural frequency of the aforementioned vibratory system can also be influenced by the selection of the rubber-elastic damper member, in particular by its hardness, i.e. the spring constant, and by its inherent damping.
Auch diese Abstimmung der ersten Eigenfrequenz des vorgenannten schwingungsfähigen Systems kann über die Auswahl des gummielastischen Dämpfungselements, insbesondere von dessen Härte, d. h. Federkonstante und von dessen inhärenter Dämpfung beeinflusst werden.
EuroPat v2

This could for example be a rubber damper with green marking, which is easily visible in case of a sufficient vacuum, but is covered and not visible when the vacuum is reduced.
Beispielsweise könnte dies ein Gummidämpfer mit grüner Markierung sein, der bei ausreichendem Vakuum gut sichtbar ist, bei Abnahme des Vakuums jedoch nicht sichtbar verdeckt ist.
EuroPat v2

In practice, different technical solutions have been established here such as the rubber damper, the viscous oil torsional vibration damper, and the leaf spring damper whose use is associated with increasing costs in the named order.
In der Praxis haben sich hier verschiedene technische Lösungen etabliert, wie der Gummidämpfer, der Viskoseöl-Drehschwingungsdämpfer, und der Blattfederdämpfer, deren Verwendung in der genannten Reihenfolge mit steigenden Kosten verbunden ist.
EuroPat v2

When, however, during the molding operation, the upper head plate presses on the lower head plate 12' via the central head plate, then the spring arrangement yields, the push rods are displaced into the spring housing 33 and, finally, the stop screws 37 also come to bear on the rubber-metal vibration damper 32.
Wenn jedoch im Verlauf des Formvorganges die obere Kopfplatte über die mittlere Kopfplatte auf die untere Kopfplatte 12' drückt, dann gibt die Federanordnung nach, die Stößel wandern in das Federgehäuse 33 hinein und schließlich kommen auch die Anschlagschrauben 37 auf dem Schwingmetall 32 zur Auflage.
EuroPat v2

The rubber damper 27 in turn is arranged on the piston rod of a damping cylinder 26, and the damping cylinder 26 is suspended under the clamping frame 20 in a suspension 28 in the support structure 25 in such a manner that relative mobility of the piston rod transversely to its longitudinal axis is provided.
Der Gummidämpfer 27 wiederum ist auf der Kolbenstange eines Dämpfzylinders 26 angeordnet und der Dämpfzylinder 26 ist unterhalb des Spannrahmens 20 in einer Aufhängung 28 in der Tragstruktur 25 so gehangen, dass eine Relativbeweglichkeit der Kolbenstange quer zu ihrer Längsachse gegeben ist.
EuroPat v2