Translation of "Rough vacuum" in German

The resulting plasma is stable from rough vacuum up to ambient pressure.
Das resultierende Plasma ist stabil bei Grobvakuum bis Normaldruck.
ParaCrawl v7.1

A rough vacuum here already leads to a preferred reduction in the heat transfer coefficient.
Bereits ein Grobvakuum führt dabei zu einer bevorzugten Reduktion des Wärmedurchgangskoeffizienten.
EuroPat v2

The process may thus be carried out in vacuum, in particular rough vacuum, using a vacuum chamber or at atmospheric pressure.
Dabei kann im Vakuum, insbesondere Grobvakuum bei Verwendung einer Vakuumkammer oder bei Atmosphärendruck gearbeitet werden.
EuroPat v2

The VACUBE screw vacuum pump and the CLAWVAC dry-running claw pump are the latest news for applications in the rough vacuum range.
Neuigkeiten für Anwendungen im Grobvakuumbereich sind die Schraubenvakuumpumpe VACUBE, sowie die trockenlaufende Klauenpumpe CLAWVAC.
ParaCrawl v7.1

Even with a rough vacuum from 10 to 100 mbar, very low thermal conductivity can be achieved.
Bereits mit einem Grobvakuum von 10 bis 100 mbar kann man eine sehr geringe Wärmeleitfähigkeit erreichen.
EuroPat v2

Depending on the core material, this lies between 0.1 and around 20 mbar (rough vacuum).
Je nach Kernmaterial liegt er zwischen 0,1 und etwa 20 mbar (Grobvakuum).
ParaCrawl v7.1

In these cases, the system is designed so that a rough vacuum pump is connected to the steam line between the vacuum pump and the heat consumer, and that the heat consumer is followed by a controlled valve for controlling the amount of condensate in the heat consumer.
In diesen Fällen wird die Anlage so ausgestaltet, daß an die Dampfleitung zwischen der Vakuumpumpe und dem Wärmeverbraucher eine Vorvakuumpumpe angeschlossen ist und daß dem Wärmeverbraucher ein steuerbares Ventil zur Steuerung der Kondensatmenge im Wärmeverbraucher nachgeschaltet ist.
EuroPat v2

For this reason, a rough vacuum pump 14 is connected to the feed line 13 and continuously maintains the condensation pressure required in this system relative to the atmosphere.
Aus diesem Grunde ist an die Zuleitung 13 die Vorvakuumpumpe 14 angeschlossen, die den bei dieser Anlage erforderlichen Kondensationsdruck gegenüber der Atmosphäre ständig aufrechterhält.
EuroPat v2

Process according to claim 1, characterized in that the glow discharge is produced in rough vacuum or at atmospheric pressure.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Glimmentladung im Grobvakuum oder bei Atmosphärendruck erzeugt wird.
EuroPat v2

The object of the invention is therefore to provide a process and a device for improving surfaces, which may be operated both in rough vacuum and at atmospheric pressure and by means of which improving of high quality is achieved with good efficiency and without or with only low inert gas consumption.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren und eine Vorrichtung zum Vergüten von Oberflächen zu schaffen, die sowohl im Grobvakuum als auch bei Atmosphärendruck betrieben werden können und mit denen eine Vergütung hoher Qualität mit gutem Wirkungsgrad und ohne oder nur geringem Inertgasverbrauch erzielt wird.
EuroPat v2

After cooling to room temperature, the debinderized seal rings were sintered in graphite crucibles which were placed in the heating zone of a graphite tube furnace for 30 minutes at 2050° C. and a rough vacuum of 20 mbar.
Die auf Raumtemperatur abgekühlten entbinderten Gleitringe wurden anschließend in Graphittiegeln, die in der Heizzone eines Graphitrohrofens eingesetzt waren, 30 min bei 2050°C und einem Grobvakuum von 20 mbar gesintert.
EuroPat v2

Typical adsorption pressures range from 15 to 30 bar while the lowest process pressure is usually between a rough vacuum of, for example, 50 torr, and 2 bar, especially at a value approaching atmospheric pressure.
Typische Adsorptionsdrücke liegen im Bereich von 15 bis 30 bar, während der niedrigste Verfahrensdruck üblicherweise zwischen einem Grobvakuum von beispielsweise 50 Torr und 2 bar, insbesondere bei näherungsweise Atmosphärendruck liegt.
EuroPat v2

The medium vacuum modules evacuate the packaging chamber and the packaging from rough vacuum level to the final package pressure of less than five mbar.
Die Feinvakuummodule evakuieren die Verpackungskammer, bzw. die Verpackung vom Grobvakuum bis auf einen Verpackungsenddruck von unter fünf Millibar.
ParaCrawl v7.1

Also for high compression ratios in rough vacuum up to p2/p1 = 5, these blowers are the right choice.
Auch für hohe Kompressionsverhältnisse im Grobvakuumbereich bis p2/p1 = 5 sind sie die richtige Wahl.
ParaCrawl v7.1

The flow in the capillary tube is caused by the pressure difference between the inlet of the sniffing probe and the outlet end of the capillary tube at the main device, where a rough vacuum (p<250 mbar) is produced.
Der Fluss in der Kapillarleitung entsteht aufgrund der Druckdifferenz zwischen dem Einlass der Schnüffelsonde und dem Austrittsende der Kapillarleitung am Hauptgerät, wo ein Grobvakuum (p<250 mbar) erzeugt wird.
EuroPat v2

The cavity 12 has a rough vacuum, which, on the one hand, fixes the cover layers 28 to the frame structure 1 and, on the other hand, is used as a protective vacuum for the high vacuum.
Der Hohlraum 12 weist ein Grobvakuum auf, welches einerseits die Deckschichten 28 an der Rahmenstruktur 1 fixiert, andererseits als Schutzvakuum für das Hochvakuum dient.
EuroPat v2

The cavity of the frame structure provides a simple possibility here: if the profile itself is brought to a rough vacuum (or fine vacuum) at about 0 to 200 mbar, there is virtually no pressure difference present between the frame profile and the high vacuum region.
Hier bietet der Hohlraum der Rahmenstruktur eine einfache Möglichkeit: Wird das Profil selbst auf ein Grobvakuum (oder Feinvakuum) mit ca. 0 bis 200 mbar gebracht, so ist nahezu kein Druckunterschied zwischen dem Rahmenprofil und dem Hochvakuumbereich vorhanden.
EuroPat v2

The measuring inlet 60 is connected to a vacuum pump 13 including, arranged in succession, a high vacuum pump 13 a, for example a turbomolecular pump, and a rough vacuum pump 13 b .
Der Messeingang 60 ist an eine Vakuumpumpe 13 angeschlossen, die eine Hochvakuumpumpe 13a, z.B. eine Turbomolekularpumpe, und eine Vorvakuumpumpe 13b hintereinander enthält.
EuroPat v2