Translation of "River" in German
There
is
not
a
single
river
in
the
whole
world
with
so
many
adjoining
countries
along
its
banks.
Kein
Fluss
auf
der
ganzen
Welt
hat
derartig
viele
Anrainerstaaten.
Europarl v8
This
is
a
very
big
problem
on
the
River
Torne.
Dies
ist
am
Fluß
Torne
oben
im
Norden
ein
sehr
großes
Problem.
Europarl v8
They
need
to
go
back
to
the
origins
of
a
river
that
has
spent
centuries
being
governed.
Sie
müssen
an
den
Ursprung
eines
Flusses
zurückkehren,
der
jahrhundertelang
regiert
wurde.
Europarl v8
In
Europe,
the
Danube
is
the
river
with
the
largest
fresh
water
reserve.
In
Europa
ist
die
Donau
der
Fluss
mit
den
größten
Trinkwasserreserven.
Europarl v8
The
Tenojoki
is
Europe's
longest
salmon
river.
Der
Tenojoki
ist
der
größte
Lachsfluß
Europas.
Europarl v8
The
Danube
Strategy
is
evidence
that
the
Danube
is
indeed
a
supra-national
river.
Die
Donaustrategie
beweist,
dass
die
Donau
tatsächlich
ein
supranationaler
Fluss
ist.
Europarl v8
That
is
why
the
ships
need
to
be
adapted
to
the
river,
rather
than
vice
versa.
Deshalb:
die
Schiffe
dem
Fluss
anpassen
und
nicht
die
Flüsse
den
Schiffen.
Europarl v8
Furthermore,
the
cross-border
radioactive
contamination
of
the
river
Nestos
is
an
indisputable
fact.
Eine
unwiderlegbare
Tatsache
ist
außerdem
die
grenzüberschreitende
radioaktive
Verschmutzung
des
Flusses
Nestos.
Europarl v8
As
a
result,
toxic
substances
were
discharged
into
the
river
Umia.
Als
Folge
flossen
Giftstoffe
in
den
Fluss
Umia.
Europarl v8
One
example
of
this
is
the
bridge
over
the
Tagus
River.
Ein
Beispiel
dafür
ist
die
Brücke
über
den
Fluss
Tagus.
Europarl v8