Translation of "Risk screening" in German
In
patients
at
increased
risk,
urinary
screening
should
be
considered.
Bei
Patienten
mit
erhöhtem
Risiko
sollten
Urinanalysen
in
Betracht
gezogen
werden.
ELRC_2682 v1
This
will
cover
information
on
the
risk
of
kidney
disease
in
adults
and
adolescents
and
the
measures
to
reduce
this
risk,
including
appropriate
screening
and
monitoring
of
patients.
Hierzu
zählen
Informationen
über
das
Risiko
einer
Nierenerkrankung
bei
Erwachsenen
und
Jugendlichen
sowie
die
Maßnahmen
zur
Minimierung
dieses
Risikos,
einschließlich
eines
angemessenen
Screenings
und
einer
angemessenen
Überwachung
der
Patienten.
ELRC_2682 v1
Overall,
across
the
two
studies
combined
2009
(62%)
patients
had
cardiovascular
history/risk
factors
at
screening.
In
beiden
Studien
zusammen
hatten
insgesamt
2.009
(62
%)
Patienten
beim
Screening
kardiovaskuläre
Vorerkrankungen/Risikofaktoren.
ELRC_2682 v1
In
additional
measures
implemented
under
the
new
legal
framework
of
Regulation
(EC)
300/2008
further
non-compliances
found
were
related
to
patrols
at
airports,
risk
assessment
and
screening
of
in-flight
supplies
and
airport
supplies.
Bei
den
durch
den
neuen
Rechtsrahmen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
300/2008
eingeführten
zusätzlichen
Maßnahmen
betrafen
weitere
Verstöße
die
Streifengänge
an
Flughäfen,
die
Risikobewertung
und
die
Kontrolle
der
Bordvorräte
und
Flughafenlieferungen.
TildeMODEL v2018
High
risk
origins
and
screening
instructions
are
provided
by
the
appropriate
EU/EEA
authority
having
designated
the
ACC3.
Ursprungsorte
mit
hohem
Risiko
und
Anweisungen
für
die
Kontrolle
werden
von
der
zuständigen
Behörde
in
der
EU/im
EWR
mitgeteilt,
die
das
ACC3
benannt
hat.
DGT v2019
The
Commission
pointed
in
particular
to
work
completed
in
three
areas:
common
methodology
for
security
risk
assessment,
screening
of
cargo
and
transfer
of
data
on
cargo
coming
into
the
EU.
Die
Kommission
stellte
insbesondere
die
in
drei
Bereichen
abgeschlossenen
Arbeiten
heraus:
eine
gemeinsame
Methodik
für
die
Bewertung
von
Sicherheitsrisiken,
die
Kontrolle
von
Fracht
sowie
die
Übermittlung
von
Daten
über
Fracht,
die
in
die
EU
eingeführt
wird.
TildeMODEL v2018
This
will
cover
information
on
the
risk
of
kidney
disease
and
the
measures
to
reduce
this
risk,
including
appropriate
screening
and
monitoring
of
patients.
Diese
werden
Informationen
zum
Risiko
einer
Erkrankung
der
Nieren
und
die
Maßnahmen
zur
Senkung
dieses
Risikos
abdecken,
einschließlich
eines
angemessenen
Screenings
und
einer
entsprechenden
Überwachung
der
Patienten.
TildeMODEL v2018
They
focused
on
buying
assets,
repackaging
them,
and
selling
them,
while
establishing
a
record
of
incompetence
in
assessing
risk
and
screening
for
creditworthiness.
Sie
haben
sich
darauf
konzentriert,
Vermögenswerte
zu
kaufen,
neu
zu
verpacken
und
zu
verkaufen,
wobei
sie
bei
der
Risikobewertung
sowie
bei
der
Prüfung
der
Bonität
einen
Rekord
in
Inkompetenz
aufstellten.
News-Commentary v14
It
offers
risk
assessments,
screening,
prevention
consultations,
medical
and
therapeutic
care,
and
relief
and
maintenance
physiotherapy.
Dazu
gehören
Risikobewertung,
Vorsorgeuntersuchung,
Präventionsberatung,
medizinische
und
therapeutische
Behandlung
sowie
Physiotherapie
zur
Schmerzlinderung
und
Stabilisierung
des
Zustands.
ParaCrawl v7.1
Since
the
transmission
via
infected
blood
products
represents
a
potential
risk,
blood
donor
screening
is
recommended
in
the
USA
and
its
territories.
Da
eine
Transmission
über
infizierte
Blutprodukte
eine
mögliche
Gefahr
darstellt,
wird
ein
Blutspender-Screening
in
den
USA
und
deren
Hoheitsgebieten
empfohlen.
ParaCrawl v7.1
Dr
Gauden
Galea,
Director,
Division
of
Noncommunicable
Diseases
and
Health
Promotion
at
WHO/Europe,
identified
nine
possible
areas
for
inclusion,
where
concrete
action
would
make
a
difference,
such
as:
salt
reduction,
trans
fat
elimination,
secondary
cardio-metabolic
risk
assessment
and
screening
for
cancer,
particularly
colorectal,
cervical
and
breast
cancer.
Der
Direktor
der
Abteilung
Nichtübertragbare
Krankheiten
und
Gesundheitsförderung
beim
Regionalbüro,
Dr.
Gauden
Galea,
nannte
neun
Bereiche,
deren
Aufnahme
in
Frage
komme
und
in
denen
konkrete
Maßnahmen
etwas
ausrichten
könnten:
Salzreduktion,
Eliminierung
von
Transfettsäuren,
sekundäre
kardio-metabolische
Risikobewertung,
Krebsvorsorgeuntersuchungen
und
hier
vor
allem
gegen
Kolorektal,
Gebärmutterhals-
und
Brustkrebs.
ParaCrawl v7.1
They
observed
only
one
serious
event
and
concluded
that
"with
careful
subject
selection
and
screening,
risk
to
subjects
is
relatively
low."
Sie
hatten
nur
einmal
eine
schwerwiegende
Nebenwirkung
festgestellt
und
folgerten,
dass
"bei
einer
sorgfältigen
Auswahl
der
Probanden
und
einem
sorgfältigen
Screening
das
Risiko
für
die
Teilnehmer
relativ
gering
ist".
ParaCrawl v7.1
C
hromosomal
and
genetic
studies
to
rule
out
the
possible
presence
of
the
most
common
inherited
diseases
in
this
geographical
area
that
could
be
transmitted
to
offspring:
karyotype
(including
chromosomal
polymorphisms
associated
with
increased
risk
of
miscarriage),
screening
for
cystic
fibrosis,
Fragile
X
syndome,
genetic
study
of
Thalassemias.
Chromosomatische
und
genetische
Studien,
um
das
mögliche
Vorhandensein
von
Erbkrankheiten,
die
in
diesem
geografischen
Gebiet
am
häufigsten
vorkommen
und
auf
Nachkommen
Ã1?4bertragen
werden
könnten,
auszuschließen:
Karyotyp
(einschließlich
chromosomischer
Polymorphismen,
die
mit
einem
erhöhten
Risiko
der
Abtreibung
verbunden
sind),
Screening
der
Mukoviszidose,
des
Fragilen
X-Syndroms
sowie
eine
genetische
Studie
der
Thalassämie.
ParaCrawl v7.1
Choosing
this
shape
has
the
effect
of
enabling
the
individual
profile
rods
to
withstand
the
mechanical
pressure
of
the
salt
slurry
better
and
of
reducing
considerably
the
risk
of
the
screen
area
becoming
clogged
by
gangue
particles
or
crystals
of
rock
salt.
Durch
diese
Gestaltsgebung
wird
erreicht,
daß
die
einzelnen
Profilstäbe
dem
mechanischen
Druck
des
Salzbreis
besser
standhalten
können
und
die
Gefahr
eines
Zusetzers
der
Siebfläche
durch
Gangart-Teilchen
oder
Steinsalzkristalle
stark
vermindert
wird.
EuroPat v2
The
screen
apertures
have
been
designed
such
that
they
widen
in
the
direction
of
flow
for
the
reason
that
it
has
been
shown
that
the
risk
of
the
screen
apertures
becoming
clogged
may
be
avoided
almost
completely
in
this
way
in
conjunction
with
the
cleaning
blades
or
vanes
used
for
the
rotors
of
separators
having
such
a
screen
cage.
Zu
der
Massnahme,
die
Sieböffnungen
so
zu
gestalten,
daß
sie
sich
in
Durchlaßrichtung
erweitern,
greift
man,
weil
sich
gezeigt
hat,
daß
sich
auf
diese
Weise
in
Verbindung
mit
den
Reinigungsflügeln
oder
-leisten
der
Rotoren
der
einen
solchen
Siebkorb
aufweisenden
Sortierer
die
Gefahr
von
Verstopfungen
der
Sieböffnungen
nahezu
völlig
vermeiden
lässt.
EuroPat v2
This
makes
discharging
much
more
efficient
and
considerably
reduces
the
risk
of
the
screens
being
damaged
through
contact
with
the
plough.
Das
Ausräumen
ist
dadurch
effektiver
und
eine
Gefahr
der
Beschädigung
der
Siebe
durch
Kontakt
mit
dem
Räumpflug
deutlich
minimiert.
ParaCrawl v7.1
Cytological
screening
has
been
so
successful
in
preventing
invasive
cervical
carcinoma
that
its
importance
as
a
health
problem
tends
be
overshadowed
by
the
disadvantages
and
possible
risks
of
screening
itself.
Das
zytologische
Screening
war
so
erfolgreich
in
der
Prävention
von
invasiven
Zervixkarzinomen,
dass
das
Zervixkarzinom
kein
echtes
Problem
mehr
für
die
Volksgesundheit
darstellt,
weshalb
die
Methode
aktuell
auch
mehr
und
mehr
durch
Nachteile
und
mögliche
Screeningrisiken
überschattet
wird.
ParaCrawl v7.1
Steady
and
reliable
operation
without
any
risk
of
black
screen
-
much
more
brightness
stability
during
the
life
time
of
the
light
source.
Stetiger
und
zuverlässiger
Betrieb
ohne
Risiko
von
Bildausfällen
-
die
Helligkeit
ist
über
die
gesamte
Lebensdauer
der
Lichtquelle
hinweg
wesentlich
stabiler.
ParaCrawl v7.1
Steady
and
reliable
operation
without
any
risk
of
black
screen
–
much
more
brightness
stability
during
the
life
time
of
the
light
source.
Stetiger
und
zuverlässiger
Betrieb
ohne
Risiko
von
Bildausfällen
–
die
Helligkeit
ist
über
die
gesamte
Lebensdauer
der
Lichtquelle
hinweg
wesentlich
stabiler.
ParaCrawl v7.1
It
has
also
been
found
that
the
risk
of
the
screens
becoming
blocked
is
considerably
reduced
or
virtually
eliminated
when
a
filter
non-woven
is
used.
Darüber
hinaus
hat
sich
gezeigt,
dass
sich
bei
der
Verwendung
eines
Filtervlieses
die
Gefahr
von
Siebverstopfungen
deutlich
reduziert
bzw.
nahezu
ausgeräumt
ist.
EuroPat v2