Translation of "Rigidly" in German

We will be pursuing that as rigidly as possible as well.
Wir werden dies genauso strikt wie möglich verfolgen.
Europarl v8

The financial regulation needs to be applied more rigidly, and revised.
Die Haushaltsordnung muss strikter angewandt, und sie muss überarbeitet werden.
Europarl v8

Men help out, but within rigidly defined parameters.
Männer helfen ein bisschen, aber nur innerhalb streng festgelegter Regeln.
News-Commentary v14

The body of the pendulum shall be rigidly attached to two rigid bars.
Der Pendelkörper muss fest an zwei starren Pendelarmen angebracht sein.
DGT v2019

However, the duration of observations should not be rigidly fixed.
Die Dauer der Beobachtung soll jedoch nicht starr festgelegt werden.
DGT v2019

However, the duration of observation should not be rigidly fixed.
Die Dauer der Beobachtung soll jedoch nicht starr festgelegt werden.
DGT v2019

You know, Japanese culture and theater and painting it's too rigidly stylized.
Japanische Kultur und Theater- und Malkunst ist zu streng stilisiert.
OpenSubtitles v2018

You think it's because they're honest, law-abiding, rigidly moral churchgoers?
Halten Sie die für ehrliche, gesetzestreue und streng moralische Kirchengänger?
OpenSubtitles v2018

The Talarians are a rigidly patriarchal society.
Die Talarianer sind eine streng patriarchalische Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018

Some times are rigidly fixed for specific activities.
Andere sind dagegen starr für bestimmte Tätigkeiten festgelegt.
EUbookshop v2

The supporting plate is rigidly connected to the identification card by means of adhesion or fusion.
Die Trägerplatte ist mit der Ausweiskarte durch Verkleben bzw. Verschweißen starr verbunden.
EuroPat v2

In general, the slip ring bolts and supply bolts are rigidly held in the respective radial shaft boreholes.
Schleifringbolzen und Zuleitungsbolzen sind im allgemeinen fest in den jeweiligen radialen Wellenbohrungen gehalten.
EuroPat v2

At one of their ends they are rigidly coupled to each other by a connection rod 23.
An ihren einen Enden sind sie durch eine Verbindungsstange 23 starr miteinander gekoppelt.
EuroPat v2

Base frames or first jaws 7 of the grab tongs 6 are rigidly connected to each other.
Mehrere Grundgestelle 7 der Greifzangen 6 sind fest miteinander verbunden.
EuroPat v2