Translation of "Rigid cable" in German

The flexible connection cable is a non-rigid, electrically conductive cable.
Das flexible Anschlusskabel ist ein biegeschlaffes, elektrisch leitfähiges Kabel.
EuroPat v2

In order to particularly assist this, the signal line 6 is itself in the form of a rigid coaxial cable.
Um dies besonders zu begünstigen, ist die Signalleitung 6 ihrerseits als starr ausgeführtes Koaxialkabel ausgebildet.
EuroPat v2

The junction from a rigid coaxial cable to, for example, a coplanar line in thin film circuits is technologically difficult, however, because of the required connection of the rigid inner conductor of the coaxial cable to the thin electrode of the coplanar line.
Ein Übergang von einem steifen Koaxialkabel auf beispielsweise eine Zweibandleitung in Dünnschichtschaltungen ist jedoch aufgrund der erforderlichen Verbindung des steifen Innenleiters des Koaxialkabels mit der dünnen Elektrode der Zweibandleitung technologisch schwierig.
EuroPat v2

If the resin is so hard that radial pressure loads can also be absorbed, a relatively rigid cable results which cannot be readily handled.
Wird das Harz so hart gewählt, dass auch radiale Druckbelastungen aufgenommen werden können, so ergibt sich ein relativ steifes unhandliches Kabel.
EuroPat v2

This is followed by the enclosure being folded back for closing, with the cable being bent in a right angle as in rigid 90° cable unions.
Danach wird das Gehäuse zugeklappt, wobei das Kabel wie bei den starren 90°-Kabelverschraubungen rechtwinklig gebogen wird.
EuroPat v2

Moreover, cable ducts that are manufactured and installed as rigid, U-shaped cable duct segments are known from the prior art.
Darüber hinaus sind aus dem Stand der Technik Kabelkanäle bekannt, die als starre, U-förmige Kabelkanalprofile hergestellt und montiert werden.
EuroPat v2

This is possible by a bracket in the manner of a swanneck or in particular in the form of a flexurally non-rigid, dimensionally stable cable.
Das kann durch einen Haltearm nach Art eines Schwanenhalses oder insbesondere in Form eines biegeweichen und formstabilen Kabels möglich sein.
EuroPat v2

The threaded body 18 has a central axial bore in which a first end of a rigid traction cable 20 is pressed.
Der Gewindekörper 18 weist eine zentrale Axialbohrung auf, in der ein erstes Ende eines steifen Zugseils 20 verpreßt ist.
EuroPat v2

The force transmission member comprises for example a tensionally and compressionally rigid cable guided in a flexible sleeve extending between the actuating means and the speed selection means.
Das Kraftübertragungsglied umfaßt beispielsweise eine zug- und drucksteifes Kabel, welches innerhalb einer sich zwischen Betätigungseinrichtung und Gang-Auswahleinrichtung erstreckenden flexiblen Hülse geführt ist.
EuroPat v2

Due to the soft transition to the relatively rigid ignition cable, only a small portion of the mass of the cable will be of influence.
Der weiche Übergang zum relativ starren Zündkabel bewirkt, daß nur ein kleiner Teil der Kabelmasse von Einfluss ist.
EuroPat v2

Instead of straight and rigid cable trays, bent cable guides or flexible cable tubes or cable chains (link chains) may also be attached of course.
Anstelle von geraden und steifen Kabelschalen können natürlich auch gebogene Kabelführungen oder flexible Kabelschläuche bzw. Kabelketten (Gliederketten) angebracht werden.
EuroPat v2

However, this type of strain relief does not function properly when the connection line to be fastened to the housing is a rigid cable having a relatively large cross section.
Diese Art der Zugentlastung funktioniert allerdings weniger gut, wenn relativ querschnittsstarke und starre Anschlusskabel an einem Gehäuse zu befestigen sind.
EuroPat v2