Translation of "Rigid cable" in German
The
flexible
connection
cable
is
a
non-rigid,
electrically
conductive
cable.
Das
flexible
Anschlusskabel
ist
ein
biegeschlaffes,
elektrisch
leitfähiges
Kabel.
EuroPat v2
In
order
to
particularly
assist
this,
the
signal
line
6
is
itself
in
the
form
of
a
rigid
coaxial
cable.
Um
dies
besonders
zu
begünstigen,
ist
die
Signalleitung
6
ihrerseits
als
starr
ausgeführtes
Koaxialkabel
ausgebildet.
EuroPat v2
The
junction
from
a
rigid
coaxial
cable
to,
for
example,
a
coplanar
line
in
thin
film
circuits
is
technologically
difficult,
however,
because
of
the
required
connection
of
the
rigid
inner
conductor
of
the
coaxial
cable
to
the
thin
electrode
of
the
coplanar
line.
Ein
Übergang
von
einem
steifen
Koaxialkabel
auf
beispielsweise
eine
Zweibandleitung
in
Dünnschichtschaltungen
ist
jedoch
aufgrund
der
erforderlichen
Verbindung
des
steifen
Innenleiters
des
Koaxialkabels
mit
der
dünnen
Elektrode
der
Zweibandleitung
technologisch
schwierig.
EuroPat v2
If
the
resin
is
so
hard
that
radial
pressure
loads
can
also
be
absorbed,
a
relatively
rigid
cable
results
which
cannot
be
readily
handled.
Wird
das
Harz
so
hart
gewählt,
dass
auch
radiale
Druckbelastungen
aufgenommen
werden
können,
so
ergibt
sich
ein
relativ
steifes
unhandliches
Kabel.
EuroPat v2
This
is
followed
by
the
enclosure
being
folded
back
for
closing,
with
the
cable
being
bent
in
a
right
angle
as
in
rigid
90°
cable
unions.
Danach
wird
das
Gehäuse
zugeklappt,
wobei
das
Kabel
wie
bei
den
starren
90°-Kabelverschraubungen
rechtwinklig
gebogen
wird.
EuroPat v2
Moreover,
cable
ducts
that
are
manufactured
and
installed
as
rigid,
U-shaped
cable
duct
segments
are
known
from
the
prior
art.
Darüber
hinaus
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
Kabelkanäle
bekannt,
die
als
starre,
U-förmige
Kabelkanalprofile
hergestellt
und
montiert
werden.
EuroPat v2
This
is
possible
by
a
bracket
in
the
manner
of
a
swanneck
or
in
particular
in
the
form
of
a
flexurally
non-rigid,
dimensionally
stable
cable.
Das
kann
durch
einen
Haltearm
nach
Art
eines
Schwanenhalses
oder
insbesondere
in
Form
eines
biegeweichen
und
formstabilen
Kabels
möglich
sein.
EuroPat v2
The
threaded
body
18
has
a
central
axial
bore
in
which
a
first
end
of
a
rigid
traction
cable
20
is
pressed.
Der
Gewindekörper
18
weist
eine
zentrale
Axialbohrung
auf,
in
der
ein
erstes
Ende
eines
steifen
Zugseils
20
verpreßt
ist.
EuroPat v2
The
force
transmission
member
comprises
for
example
a
tensionally
and
compressionally
rigid
cable
guided
in
a
flexible
sleeve
extending
between
the
actuating
means
and
the
speed
selection
means.
Das
Kraftübertragungsglied
umfaßt
beispielsweise
eine
zug-
und
drucksteifes
Kabel,
welches
innerhalb
einer
sich
zwischen
Betätigungseinrichtung
und
Gang-Auswahleinrichtung
erstreckenden
flexiblen
Hülse
geführt
ist.
EuroPat v2
Due
to
the
soft
transition
to
the
relatively
rigid
ignition
cable,
only
a
small
portion
of
the
mass
of
the
cable
will
be
of
influence.
Der
weiche
Übergang
zum
relativ
starren
Zündkabel
bewirkt,
daß
nur
ein
kleiner
Teil
der
Kabelmasse
von
Einfluss
ist.
EuroPat v2
Instead
of
straight
and
rigid
cable
trays,
bent
cable
guides
or
flexible
cable
tubes
or
cable
chains
(link
chains)
may
also
be
attached
of
course.
Anstelle
von
geraden
und
steifen
Kabelschalen
können
natürlich
auch
gebogene
Kabelführungen
oder
flexible
Kabelschläuche
bzw.
Kabelketten
(Gliederketten)
angebracht
werden.
EuroPat v2
However,
this
type
of
strain
relief
does
not
function
properly
when
the
connection
line
to
be
fastened
to
the
housing
is
a
rigid
cable
having
a
relatively
large
cross
section.
Diese
Art
der
Zugentlastung
funktioniert
allerdings
weniger
gut,
wenn
relativ
querschnittsstarke
und
starre
Anschlusskabel
an
einem
Gehäuse
zu
befestigen
sind.
EuroPat v2