Translation of "Rights and duties" in German

In a normal society, rights and duties go hand in hand.
In einer normalen Gesellschaft gehen Rechte und Pflichten Hand in Hand.
Europarl v8

If you are part of a country, I think you have rights and duties.
Wer Teil eines Landes ist, hat meiner Meinung nach Rechte und Pflichten.
Europarl v8

However, we must all share the same rights and the same duties.
Es muß jedoch gleiche Rechte und gleiche Pflichten für alle geben.
Europarl v8

Firstly, the Constitution sets forth the rights and duties of citizens.
Erstens: Die Verfassung legt Rechte und Pflichten der Bürger fest.
Europarl v8

Sciensano has taken over all the rights and duties of its predecessors, including those of the CODA-CERVA.
Sciensano übernahm alle Rechte und Pflichten seiner Vorgängerorganisationen, auch die der CODA-CERVA.
DGT v2019

An approximation of measures will take place in terms of options, rights and duties.
Vorgesehen ist eine Annäherung in Bezug auf Optionen, Rechte und Pflichten.
TildeMODEL v2018

Rights and duties under the UN Code of Conduct for Liner Conferences will remain unchanged.
Rechte und Pflichten aus dem Verhaltenskodex der Vereinten Nationen für Linienkonferenzen bleiben unberührt.
TildeMODEL v2018

The rights and duties of informal carers may even be defined in contracts.
Rechte und Pflichten informeller Pflegepersonen können sogar vertraglich festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

Declaring a civil union creates rights and duties between the partners.
Durch die Schließung einer Lebenspartnerschaft entstehen den Lebenspartnern Rechte und Pflichten.
ELRA-W0201 v1

Would you share the rights and duties?
Würden Sie Rechte und Pflichten mit mir teilen?
OpenSubtitles v2018

All have equal rights and duties.
Alle haben die gleichen politischen Rechte und Pflichten.
WikiMatrix v1

It is responsible for all matters concerning the rights and duties of the municipality.
Er ist für alle die Rechte und Pflichten der Gemeinde betreffenden Angelegenheiten zuständig.
EUbookshop v2