Translation of "Rights and duties" in German
In
a
normal
society,
rights
and
duties
go
hand
in
hand.
In
einer
normalen
Gesellschaft
gehen
Rechte
und
Pflichten
Hand
in
Hand.
Europarl v8
If
you
are
part
of
a
country,
I
think
you
have
rights
and
duties.
Wer
Teil
eines
Landes
ist,
hat
meiner
Meinung
nach
Rechte
und
Pflichten.
Europarl v8
However,
we
must
all
share
the
same
rights
and
the
same
duties.
Es
muß
jedoch
gleiche
Rechte
und
gleiche
Pflichten
für
alle
geben.
Europarl v8
Firstly,
the
Constitution
sets
forth
the
rights
and
duties
of
citizens.
Erstens:
Die
Verfassung
legt
Rechte
und
Pflichten
der
Bürger
fest.
Europarl v8
Sciensano
has
taken
over
all
the
rights
and
duties
of
its
predecessors,
including
those
of
the
CODA-CERVA.
Sciensano
übernahm
alle
Rechte
und
Pflichten
seiner
Vorgängerorganisationen,
auch
die
der
CODA-CERVA.
DGT v2019
An
approximation
of
measures
will
take
place
in
terms
of
options,
rights
and
duties.
Vorgesehen
ist
eine
Annäherung
in
Bezug
auf
Optionen,
Rechte
und
Pflichten.
TildeMODEL v2018
Rights
and
duties
under
the
UN
Code
of
Conduct
for
Liner
Conferences
will
remain
unchanged.
Rechte
und
Pflichten
aus
dem
Verhaltenskodex
der
Vereinten
Nationen
für
Linienkonferenzen
bleiben
unberührt.
TildeMODEL v2018
The
rights
and
duties
of
informal
carers
may
even
be
defined
in
contracts.
Rechte
und
Pflichten
informeller
Pflegepersonen
können
sogar
vertraglich
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Declaring
a
civil
union
creates
rights
and
duties
between
the
partners.
Durch
die
Schließung
einer
Lebenspartnerschaft
entstehen
den
Lebenspartnern
Rechte
und
Pflichten.
ELRA-W0201 v1
Would
you
share
the
rights
and
duties?
Würden
Sie
Rechte
und
Pflichten
mit
mir
teilen?
OpenSubtitles v2018
All
have
equal
rights
and
duties.
Alle
haben
die
gleichen
politischen
Rechte
und
Pflichten.
WikiMatrix v1
It
is
responsible
for
all
matters
concerning
the
rights
and
duties
of
the
municipality.
Er
ist
für
alle
die
Rechte
und
Pflichten
der
Gemeinde
betreffenden
Angelegenheiten
zuständig.
EUbookshop v2