Translation of "Rightfully" in German

I only want what is rightfully mine.
Ich will nur, was mir rechtmäßig zusteht.
Tatoeba v2021-03-10

All I want is what's rightfully mine.
Ich will nur, was mir rechtmäßig zusteht.
Tatoeba v2021-03-10

The institutional triangle rightfully accords a position of greater importance to the European Parliament.
Im institutionel­len Dreieck kommt dem Europäischen Parlament zu Recht eine herausragende Position zu.
TildeMODEL v2018

I want from you that which is rightfully mine.
Ich will von Ihnen, was mir rechtmäßig zusteht.
OpenSubtitles v2018

Too afraid to take what's rightfully yours.
Zu viel Angst, das zu nehmen, was rechtmäßig Ihres ist.
OpenSubtitles v2018

The Germans are fired up, and rightfully so.
Die Deutschen sind auf Hochtouren, und das zu Recht.
OpenSubtitles v2018

It's time to take what is rightfully ours.
Es ist Zeit, zu nehmen, was rechtmäßig uns gehört.
OpenSubtitles v2018

At the very least, we should be reunited with what is rightfully ours.
Aber zumindest sollte man uns wiedergeben, was uns rechtmäßig gehört.
OpenSubtitles v2018

People were rightfully craving change.
Die Menschen hatten zu Recht den Wunsch nach Veränderung.
OpenSubtitles v2018

Your friend Kush has cheated us out of what is rightfully ours.
Dein Freund Kush hat uns um das betrogen, was rechtmäßig uns gehört.
OpenSubtitles v2018