Translation of "Right of succession" in German
With
that,
the
right
of
succession
in
Münster
was
decided.
Damit
war
das
Recht
der
Nachfolge
in
Münster
entschieden.
WikiMatrix v1
On
3
June
1997,
Bergoglio
was
appointed
Coadjutor
Archbishop
of
Buenos
Aires
with
right
of
automatic
succession.
Am
3.
Juni
1997
wurde
Bergoglio
zum
Koadjutorerzbischof
von
Buenos
Aires
ernannt.
WikiMatrix v1
Everyone
shall
have
the
right
to
ownership,
other
property
rights
and
the
right
of
succession.
Jedermann
hat
Recht
auf
Eigentum
und
andere
Vermögensrechte
sowie
das
Erbrecht.
ParaCrawl v7.1
On
13
October
1988,
he
was
appointed
coadjutor
bishop
with
the
right
of
succession.
Am
26.
Januar
1984
wurde
er
zum
Bischofskoadjutor
mit
dem
Recht
der
Nachfolge
bestimmt.
WikiMatrix v1
Therefore
humanity
must
purify
consciousness
for
the
understanding
of
the
great
Right
of
succession.
Darum
muss
die
Menschheit
das
Bewußtsein
für
das
Verständnis
des
Großen
Rechtes
der
Nachfolge
reinigen.
ParaCrawl v7.1
Here
the
legislature
is
at
liberty
to
determine
the
contents
and
limits
of
the
right
of
succession.
Dabei
ist
es
dem
Gesetzgeber
überlassen,
Inhalt
und
Schranken
des
Erbrechts
zu
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
With
the
amendment
to
the
constitution
of
1922,
which
restricted
the
right
of
succession
to
the
offspring
of
Wilhelmina,
the
possibility
disappeared
entirely.
Eine
weitere
Verfassungsänderung
im
Jahre
1922
verfügte,
dass
sich
die
Thronfolge
künftig
ausschließlich
auf
Nachfahren
von
Königin
Wilhelmina
beschränkt.
Wikipedia v1.0
In
such
cases
these
rights
concern
right
of
access
(Belgium),
duty
of
maintenance
(Belgium,
Luxembourg
and
France)
and
under
certain
conditions
the
right
of
succession
(Belgium,
Luxembourg,
France).
Sie
betreffen
dann
das
Besuchsrecht
(Belgien),
die
Unterhaltsverpflichtung
(Belgien,
Luxemburg
und
Frankreich)
und
unter
bestimmten
Bedingungen
das
Erbrecht
(Belgien,
Luxemburg
und
Frankreich).
TildeMODEL v2018
I
relinquished
control
of
the
alpine
Mountain
passes
and
the
right
to
succession
of
those
very
lands.
Und
dadurch
habe
ich
die
Kontrolle
über
die
die
Alpenpässe
unwiderruflich
abgegeben,
und
das
Recht
auf
die
Thronfolge
für
diese
Länder.
OpenSubtitles v2018
As
Ferdinand
I
had
no
sons,
his
brother
Francis
Charles
would
have
become
emperor,
but
was
persuaded
by
his
wife
to
pass
over
the
right
of
succession
to
their
son,
Francis
Joseph.
Nach
den
Hausgesetzen
wäre
nun,
da
Ferdinand
keinen
Sohn
hatte,
sein
Bruder,
Erzherzog
Franz
Karl
von
Österreich,
Kaiser
geworden,
er
wurde
aber
von
seiner
Frau
Sophie
überredet,
das
Amt
seinem
Sohn
Franz
Joseph
zu
überlassen,
der
daher
mit
18
Jahren
den
Kaisertitel
von
Österreich
annahm,
ohne
zuvor
Kronprinz
oder
Thronfolger
gewesen
zu
sein.
WikiMatrix v1
The
main
themes
are
the
need
for
order
and
political
stability,
the
hardships
of
war,
the
nature
of
power,
the
Divine
Right
of
the
Royal
Succession,
in
which
Shakespeare
officially
believed.
Die
Hauptthemen
sind
das
Bedürfnis
nach
Ordnung
und
politischer
Stabilität,
die
Strapazen
des
Krieges,
das
Wesen
der
Macht,
das
göttliche
Recht
der
königlichen
Erbfolge,
an
das
Shakespeare
offiziell
glaubte.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
preemption,
in
case
of
doubt,
does
not
apply
to
a
sale
that
is
made
to
an
heir
on
intestacy
with
a
view
to
a
future
right
of
succession.
Das
Vorkaufsrecht
erstreckt
sich
im
Zweifel
nicht
auf
einen
Verkauf,
der
mit
Rücksicht
auf
ein
künftiges
Erbrecht
an
einen
gesetzlichen
Erben
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
In
1811
Rudolph
had
declined
his
right
of
succession
to
the
position
of
Archbishop
of
Olmütz
for
private
reasons
(he
probably
wanted
to
enjoy
some
more
time
without
the
burdens
of
such
an
office
and
to
continue
his
studies
with
Beethoven).
Rudolph
hatte
1811
das
Vorrecht
der
Nachfolge
auf
die
Position
des
Erzbischofs
von
Olmütz
aus
privaten
Gründen
ausgeschlagen
(wahrscheinlich
wollte
er
noch
eine
Zeit
ohne
die
Bürde
eines
solchen
Amtes
genießen
und
seine
Studien
bei
Beethoven
fortführen).
ParaCrawl v7.1
In
this
regard
it
should
not
be
forgotten
that
the
understanding
of
the
deposit
of
faith
transmitted
by
the
Apostles,
as
the
Second
Vatican
Council
teaches,
makes
progress
in
the
Church
with
the
help
of
the
Holy
Spirit:
"There
is
growth
in
insight
into
the
realities
and
words
that
are
passed
on...
through
the
contemplation
and
study
of
believers
who
ponder
these
things
in
their
hearts
(cf.
Lk
2:19
and
51).
It
comes
from
the
intimate
sense
of
spiritual
realities
which
they
experience.
And
it
comes
from
the
preaching
of
those
who
have
received,
along
with
their
right
of
succession
in
the
episcopate,
the
sure
charism
of
truth"
(Dei
Verbum,
n.
8).
Diesbezüglich
darf
nicht
vergessen
werden,
daß,
wie
das
II.
Vatikanische
Konzil
lehrt,
das
Verständnis
für
den
von
den
Aposteln
überkommenen
Glaubensschatz
in
der
Kirche
unter
dem
Beistand
des
Heiligen
Geistes
voranschreitet:
»…es
wächst
das
Verständnis
der
überlieferten
Dinge
und
Worte
durch
das
Nachsinnen
und
Studium
der
Gläubigen,
die
sie
in
ihrem
Herzen
erwägen
(vgl.
Lk
2,19
u.
51),
durch
innere
Einsicht,
die
aus
geistlicher
Erfahrung
stammt,
durch
die
Verkündigung
derer,
die
mit
der
Nachfolge
im
Bischofsamt
das
sichere
Charisma
der
Wahrheit
empfangen
haben«
(Dei
Verbum,
8).
ParaCrawl v7.1
A
right
of
intestate
succession
of
the
civil
partner
corresponding
to
that
of
the
spouse
has
been
introduced
(Article
1
§
10).
Eingeführt
worden
ist
ein
gesetzliches
Erbrecht
des
Lebenspartners,
das
dem
des
Ehegatten
entspricht
(Art.
1
§
10).
ParaCrawl v7.1
During
the
first
two
months
Russia
was
ruled,
through
right
of
monarchic
succession,
by
a
man
inadequately
endowed
by
nature
who
believed
in
saints’
mummies
and
submitted
to
Rasputin.
In
den
ersten
zwei
Monaten
befehligte
Rußland
noch,
nach
dem
Recht
der
Erbmonarchie,
ein
von
der
Natur
benachteiligter
Mann,
der
an
Reliquien
glaubte
und
Rasputin
gehorchte.
ParaCrawl v7.1
The
legal
right
of
succession
shall
always
apply
where
the
deceased
has
died
intestate,
or
where
this
has
been
explicitly
ordered
in
the
final
will
and
testament,
or
where
the
final
will
and
testament
is
legally
invalid.
Das
gesetzliche
Erbrecht
kommt
immer
dann
zur
Anwendung,
wenn
keine
letztwillige
Verfügung
von
Todes
wegen
getroffen
wurde,
wenn
dies
ausdrücklich
verfügt
wurde
oder
eine
letztwillige
Verfügung
von
Todes
wegen
unwirksam
ist.
CCAligned v1
Pierre
who
had
stepped
back
before
to
not
disturb
the
cooperation
in
the
board
wanted
that
his
position
as
the
oldest
son
wasn't
lost
for
his
children
and
claimed
the
same
right
of
succession
as
Leo.
Pierre,
der
zuvor
zurückgetreten
war
um
die
Zusammenarbeit
in
der
Direktion
nicht
zu
stören,
wollte
dass
seine
Position
als
ältester
Sohn
für
seine
Kinder
nicht
verloren
ging
und
beanspruchte
das
gleiche
Recht
auf
Nachfolge
wie
Leo.
ParaCrawl v7.1