Translation of "Retirement obligation" in German

For further details about sensitivity analysis of the impact of significant material assumptions, please refer to the information about the retirement benefit obligation in note [28].
Für weitere Erläuterungen bezüglich der Sensitivitätsanalyse im Hinblick auf die Auswirkungen aller erheblichen Prämissen wird auf die Ausführungen zu den Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen in Textziffer [28] verwiesen.
ParaCrawl v7.1

If the present value of the defined benefit obligation is not covered by the plan assets, the net obligation is reported under the retirement benefit obligation.
Soweit das Vermögen den Anwartschaftsbarwert der Verpflichtung nicht deckt, wird die Nettoverpflichtung unter den Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

For further details about sensitivity analysis in relation to the impact of all significant assumptions, please refer to the information about the retirement benefit obligation in note[29].
Für weitere Erläuterungen bezüglich der Sensitivitätsanalyse im Hinblick auf die Auswirkungen aller erheblichen Prämissen wird auf die Ausführungen zu den Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen in Textziffer [29] verwiesen.
ParaCrawl v7.1

For further details about sensitivity analysis of the impact of certain assumptions, please refer to the information about the retirement benefit obligation in note [29].
Für weitere Erläuterungen bezüglich einer Sensitivitätsanalyse im Hinblick auf die Auswirkung bestimmter Prämissen sei auf die Ausführungen zu den Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen in Textziffer [29] verwiesen.
ParaCrawl v7.1

For further details about sensitivity analysis in relation to the impact of all significant assumptions, please refer to the information about the retirement benefit obligation in note [29].
Für weitere Erläuterungen bezüglich der Sensitivitätsanalyse im Hinblick auf die Auswirkungen aller erheblichen Prämissen wird auf die Ausführungen zu den Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen unter Textziffer [29] verwiesen.
ParaCrawl v7.1

The retirement benefit obligation was higher than it had been at the end of 2018 owing to actuarial losses that primarily resulted from a lower discount rate in the eurozone.
Die Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen haben sich gegenüber dem Jahresende 2018 aufgrund versicherungsmathematischer Verluste erhöht, die sich insbesondere durch einen gefallenen Abzinsungsfaktor in der Eurozone ergeben haben.
ParaCrawl v7.1

The retirement benefit obligation was lower than it had been at the end of 2016 owing to actuarial gains resulting mainly from higher discount rates in the eurozone.
Die Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen haben sich gegenüber dem Jahresende 2016 aufgrund versicherungsmathematischer Gewinne vermindert, die sich insbesondere durch gestiegene Rechnungszinssätze in der Eurozone ergeben haben.
ParaCrawl v7.1

The current service cost resulting from pension provisions for the Executive Board is reported under the retirement benefit obligation.
Als Leistungen nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses wird der aus den Pensionsrückstellungen für die Geschäftsleitung resultierende laufende Dienstzeitaufwand ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

The provision for partial retirement obligations is recognised on the basis of individual contractual arrangements.
Die Rückstellung für Altersteilzeitverpflichtungen ist auf Basis einzelvertraglicher Vereinbarungen gebildet.
ParaCrawl v7.1

The provisions for partial retirement obligations are recognised on the basis of individual contractual arrangements and agreements under collective bargaining law.
Die Rückstellungen für Altersteilzeitverpflichtungen sind auf Basis einzelvertraglicher und kollektivrechtlicher Vereinbarungen gebildet.
ParaCrawl v7.1

In future, the Supervisory Board will use the previously agreed retirement benefit obligations as a basis.
Der Aufsichtsrat wird sich dabei zukünftig an den bisher vereinbarten Versorgungszusagen orientieren.
ParaCrawl v7.1

The provisions for personnel comprise provisions for partial retirement obligations, long-service awards, annual bonuses and severance pay.
Die Verpflichtungen aus dem Personalbereich umfassen Rückstellungen für Altersteilzeit, Jubiläen, Jahressonderzahlungen und Abfindungen.
ParaCrawl v7.1

Further, the averaging over 7 years is also required for other types of benefit obligations such as jubilee and part-time retirement obligations.
Die Durchschnittsbildung über 7 Jahre ist zudem vorgeschrieben für andere Verpflichtungsarten wie beispielsweise Jubiläums- und Altersteilzeitverpflichtungen.
ParaCrawl v7.1

The provisions for personnel comprise provisions for partial retirement obligations, long-service awards, annual bonuses, severance pay, obligations under social plans and obligations relating to variable remuneration.
Die Verpflichtungen aus dem Personalbereich umfassen Rückstellungen für Altersteilzeit, Jubiläen,Jahressonderzahlungen, Abfindungen, Sozialplanverpflichtungen sowie Verpflichtungen im Zusammenhang mit variablen Vergütungen.
ParaCrawl v7.1

The provisions for personnel comprise provisions for partial retirement obligations, long-service awards, annual bonuses, severance pay and redundancy payments.
Die Verpflichtungen aus dem Personalbereich umfassen Rückstellungen für Altersteilzeit, Jubiläen, Jahressonderzahlungen, Abfindungen und Sozialplanverpflichtungen.
ParaCrawl v7.1

The provisions for personnel comprise provisions for partial retirement obligations, long-service awards, annual bonuses, severance pay, obligations under social plans and obligations under the employee equity programmes.
Die Verpflichtungen aus dem Personalbereich umfassen Rückstellungen für Altersteilzeit, Jubiläen,Jahressonderzahlungen, Abfindungen, Sozialplanverpflichtungen sowie Verpflichtungen aus den Mitarbeiterbeteiligungsprogrammen.
ParaCrawl v7.1