Translation of "Retirement obligation" in German
For
further
details
about
sensitivity
analysis
of
the
impact
of
significant
material
assumptions,
please
refer
to
the
information
about
the
retirement
benefit
obligation
in
note
[28].
Für
weitere
Erläuterungen
bezüglich
der
Sensitivitätsanalyse
im
Hinblick
auf
die
Auswirkungen
aller
erheblichen
Prämissen
wird
auf
die
Ausführungen
zu
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
in
Textziffer
[28]
verwiesen.
ParaCrawl v7.1
If
the
present
value
of
the
defined
benefit
obligation
is
not
covered
by
the
plan
assets,
the
net
obligation
is
reported
under
the
retirement
benefit
obligation.
Soweit
das
Vermögen
den
Anwartschaftsbarwert
der
Verpflichtung
nicht
deckt,
wird
die
Nettoverpflichtung
unter
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
For
further
details
about
sensitivity
analysis
in
relation
to
the
impact
of
all
significant
assumptions,
please
refer
to
the
information
about
the
retirement
benefit
obligation
in
note[29].
Für
weitere
Erläuterungen
bezüglich
der
Sensitivitätsanalyse
im
Hinblick
auf
die
Auswirkungen
aller
erheblichen
Prämissen
wird
auf
die
Ausführungen
zu
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
in
Textziffer
[29]
verwiesen.
ParaCrawl v7.1
For
further
details
about
sensitivity
analysis
of
the
impact
of
certain
assumptions,
please
refer
to
the
information
about
the
retirement
benefit
obligation
in
note
[29].
Für
weitere
Erläuterungen
bezüglich
einer
Sensitivitätsanalyse
im
Hinblick
auf
die
Auswirkung
bestimmter
Prämissen
sei
auf
die
Ausführungen
zu
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
in
Textziffer
[29]
verwiesen.
ParaCrawl v7.1
For
further
details
about
sensitivity
analysis
in
relation
to
the
impact
of
all
significant
assumptions,
please
refer
to
the
information
about
the
retirement
benefit
obligation
in
note
[29].
Für
weitere
Erläuterungen
bezüglich
der
Sensitivitätsanalyse
im
Hinblick
auf
die
Auswirkungen
aller
erheblichen
Prämissen
wird
auf
die
Ausführungen
zu
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
unter
Textziffer
[29]
verwiesen.
ParaCrawl v7.1
The
retirement
benefit
obligation
was
higher
than
it
had
been
at
the
end
of
2018
owing
to
actuarial
losses
that
primarily
resulted
from
a
lower
discount
rate
in
the
eurozone.
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
haben
sich
gegenüber
dem
Jahresende
2018
aufgrund
versicherungsmathematischer
Verluste
erhöht,
die
sich
insbesondere
durch
einen
gefallenen
Abzinsungsfaktor
in
der
Eurozone
ergeben
haben.
ParaCrawl v7.1
The
retirement
benefit
obligation
was
lower
than
it
had
been
at
the
end
of
2016
owing
to
actuarial
gains
resulting
mainly
from
higher
discount
rates
in
the
eurozone.
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
haben
sich
gegenüber
dem
Jahresende
2016
aufgrund
versicherungsmathematischer
Gewinne
vermindert,
die
sich
insbesondere
durch
gestiegene
Rechnungszinssätze
in
der
Eurozone
ergeben
haben.
ParaCrawl v7.1
The
current
service
cost
resulting
from
pension
provisions
for
the
Executive
Board
is
reported
under
the
retirement
benefit
obligation.
Als
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
wird
der
aus
den
Pensionsrückstellungen
für
die
Geschäftsleitung
resultierende
laufende
Dienstzeitaufwand
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
The
provision
for
partial
retirement
obligations
is
recognised
on
the
basis
of
individual
contractual
arrangements.
Die
Rückstellung
für
Altersteilzeitverpflichtungen
ist
auf
Basis
einzelvertraglicher
Vereinbarungen
gebildet.
ParaCrawl v7.1
The
provisions
for
partial
retirement
obligations
are
recognised
on
the
basis
of
individual
contractual
arrangements
and
agreements
under
collective
bargaining
law.
Die
Rückstellungen
für
Altersteilzeitverpflichtungen
sind
auf
Basis
einzelvertraglicher
und
kollektivrechtlicher
Vereinbarungen
gebildet.
ParaCrawl v7.1
In
future,
the
Supervisory
Board
will
use
the
previously
agreed
retirement
benefit
obligations
as
a
basis.
Der
Aufsichtsrat
wird
sich
dabei
zukünftig
an
den
bisher
vereinbarten
Versorgungszusagen
orientieren.
ParaCrawl v7.1
The
provisions
for
personnel
comprise
provisions
for
partial
retirement
obligations,
long-service
awards,
annual
bonuses
and
severance
pay.
Die
Verpflichtungen
aus
dem
Personalbereich
umfassen
Rückstellungen
für
Altersteilzeit,
Jubiläen,
Jahressonderzahlungen
und
Abfindungen.
ParaCrawl v7.1
Further,
the
averaging
over
7
years
is
also
required
for
other
types
of
benefit
obligations
such
as
jubilee
and
part-time
retirement
obligations.
Die
Durchschnittsbildung
über
7
Jahre
ist
zudem
vorgeschrieben
für
andere
Verpflichtungsarten
wie
beispielsweise
Jubiläums-
und
Altersteilzeitverpflichtungen.
ParaCrawl v7.1
The
provisions
for
personnel
comprise
provisions
for
partial
retirement
obligations,
long-service
awards,
annual
bonuses,
severance
pay,
obligations
under
social
plans
and
obligations
relating
to
variable
remuneration.
Die
Verpflichtungen
aus
dem
Personalbereich
umfassen
Rückstellungen
für
Altersteilzeit,
Jubiläen,Jahressonderzahlungen,
Abfindungen,
Sozialplanverpflichtungen
sowie
Verpflichtungen
im
Zusammenhang
mit
variablen
Vergütungen.
ParaCrawl v7.1
The
provisions
for
personnel
comprise
provisions
for
partial
retirement
obligations,
long-service
awards,
annual
bonuses,
severance
pay
and
redundancy
payments.
Die
Verpflichtungen
aus
dem
Personalbereich
umfassen
Rückstellungen
für
Altersteilzeit,
Jubiläen,
Jahressonderzahlungen,
Abfindungen
und
Sozialplanverpflichtungen.
ParaCrawl v7.1
The
provisions
for
personnel
comprise
provisions
for
partial
retirement
obligations,
long-service
awards,
annual
bonuses,
severance
pay,
obligations
under
social
plans
and
obligations
under
the
employee
equity
programmes.
Die
Verpflichtungen
aus
dem
Personalbereich
umfassen
Rückstellungen
für
Altersteilzeit,
Jubiläen,Jahressonderzahlungen,
Abfindungen,
Sozialplanverpflichtungen
sowie
Verpflichtungen
aus
den
Mitarbeiterbeteiligungsprogrammen.
ParaCrawl v7.1