Translation of "Other obligations" in German
Other
disclosure
obligations
for
CRAs
are
also
reinforced:
Auch
andere
Offenlegungspflichten
der
Ratingagenturen
werden
verstärkt:
TildeMODEL v2018
Other
rules
and
obligations,
however,
constitute
innovations:
Andere
Regeln
und
Verpflichtungen
stellen
hingegen
Neuerungen
dar:
TildeMODEL v2018
Other
reporting
obligations
should
be
accordingly
reduced
or
integrated.
Andere
Berichtspflichten
sollten
entsprechend
abgebaut
bzw.
durch
Einbeziehung
in
den
Bericht
erfüllt
werden.
TildeMODEL v2018
I
would
ask
you
to
join
us,
but
I
imagine
-
you
have
other
obligations.
Ich
würde
Sie
zu
uns
bitten,
aber
Sie
haben
sicher
andere
Pflichten.
OpenSubtitles v2018
She
needs
to
understand
you
have
other
obligations.
Sie
muss
verstehen,
dass
du
andere
Verpflichtungen
hast.
OpenSubtitles v2018
I
also
have
other
obligations.
Ich
habe
auch
noch
andere
Verpflichtungen.
OpenSubtitles v2018
I
just
didn't
want
to
have
other
obligations.
Ich
wollte
nicht
an
andere
Verpflichtungen
denken.
OpenSubtitles v2018
Just
turns
out
that
I
had
some
other
gift
obligations
arise,
and
I
just
can't
afford
it
right
now.
Ich
habe
nämlich
noch
ein
paar
andere
Geschenkverpflichtungen.
OpenSubtitles v2018
He
has
other
obligations,
Mother.
Er
hat
schon
andere
Bindungen,
Mutter.
OpenSubtitles v2018
ENLARGEMENT
ness,
and
capacity
to
take
on
the
other
obligations
of
membership.
Fähigkeit
die
übrigen
aus
der
Mitglied
schaft
erwachsenden
Verpflichtungen
zu
erfüllen.
EUbookshop v2
He
is
however
detained
far
from
here
by
other
pressing
obligations.
Er
ist
jedoch
durch
an
dere
dringende
Verpflichtungen
verhindert.
EUbookshop v2