Translation of "Retain fluid" in German
It
does
not
retain
any
fluid
in
the
body.
Es
behält
keine
Flüssigkeit
im
Körper.
ParaCrawl v7.1
They
also
effectively
retain
fluid,
provoking
bouts
of
high
blood
pressure
and
edema.
Sie
halten
auch
effektiv
Flüssigkeit
zurück
und
rufen
Bluthochdruck
und
Ödeme
hervor.
ParaCrawl v7.1
Avaglim
can
cause
you
to
retain
water
(fluid
retention)
which
leads
to
swelling
and
weight
gain.
Avaglim
kann
zu
Flüssigkeitsansammlungen
(Flüssigkeitsretention)
führen,
die
Schwellungen
und
Gewichtszunahme
verursachen
können.
EMEA v3
Avandia
can
cause
you
to
retain
water
(fluid
retention)
which
leads
to
swelling
and
weight
gain.
Avandia
kann
zu
Flüssigkeitsansammlungen
(Flüssigkeitsretention)
führen,
die
Schwellungen
und
Gewichtszunahme
verursachen
können.
EMEA v3
Avandamet
can
cause
you
to
retain
water
(fluid
retention)
which
leads
to
swelling
and
weight
gain.
Avandamet
kann
zu
Flüssigkeitsansammlungen
(Flüssigkeitsretention)
führen,
die
Schwellungen
und
Gewichtszunahme
verursachen
können.
EMEA v3
The
effect
of
indapamide
is
reduced
by
glucocorticosteroids,
estrogens,
tetracosactids,
which
retain
fluid.
Die
Wirkung
von
Indapamid
wird
durch
Glucocorticosteroide,
Östrogene
und
Tetracosactide
reduziert,
die
Flüssigkeit
zurückhalten.
ParaCrawl v7.1
This
medicine
can
make
your
body
retain
fluid,
making
your
fingers,
hands,
or
ankles
swell.
Durch
das
Medikament
können
Sie
Flüssigkeit
ansammeln
und
Ihre
Finger,
Gelenke,
Hände
anschwellen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Tell
your
doctor
before
you
start
to
take
this
medicine
-
if
you
retain
water
(fluid
retention)
or
have
heart
failures
problems
in
particular
if
you
are
over
Besondere
Vorsicht
bei
der
Einnahme
von
Sepioglin
ist
erforderlich,
Bevor
Sie
dieses
Arzneimittel
einnehmen,
sollten
Sie
Ihrem
Arzt
mitteilen,
-
wenn
sich
Wasser
in
Ihrem
Körper
ansammelt
(Flüssigkeitsretention)
oder
Sie
Probleme
mit
Herzinsuffizienz
haben,
insbesondere
wenn
Sie
älter
als
75
Jahre
sind.
ELRC_2682 v1
Talk
to
your
doctor
or
pharmacist
before
taking
Glustin
(also
see
section
4)
-
if
you
retain
water
(fluid
retention)
or
have
heart
failure
problems
in
particular
if
you
are
over
75
years
old.
Bitte
sprechen
Sie
mit
Ihrem
Arzt
oder
Apotheker,
bevor
Sie
Glustin
einnehmen
(siehe
auch
Abschnitt
4.
),
-
wenn
sich
Wasser
in
Ihrem
Körper
ansammelt
(Flüssigkeitsretention)
oder
Sie
Probleme
mit
Herzinsuffizienz
haben,
insbesondere
wenn
Sie
älter
als
75
Jahre
sind.
ELRC_2682 v1
Talk
to
your
doctor
before
you
start
to
take
this
medicine:
-
if
you
retain
water
(fluid
retention)
or
have
heart
failure
problems
and
in
particular
if
you
are
over
75
years
old.
Bitte
sprechen
Sie
mit
Ihrem
Arzt
oder
Apotheker,
bevor
Sie
Pioglitazone
Actavis
einnehmen,
-
wenn
sich
Wasser
in
Ihrem
Körper
ansammelt
(Flüssigkeitsretention)
oder
Sie
Probleme
mit
-
Herzinsuffizienz
haben,
und
insbesondere
wenn
Sie
älter
als
75
Jahre
sind.
ELRC_2682 v1
Fluid
retention
and
heart
failure:
Avandamet
can
cause
you
to
retain
water
(fluid
retention)
which
leads
to
swelling
and
weight
gain.
Flüssigkeitsansammlung
und
Herzleistungsschwäche:
Avandamet
kann
zu
Flüssigkeitsansammlungen
(Flüssigkeitsretention)
führen,
die
Schwellungen
und
Gewichtszunahme
verursachen
können.
ELRC_2682 v1
Talk
to
your
doctor
before
taking
Paglitaz:
if
you
retain
water
(fluid
retention)
or
have
heart
failure
problems
in
particular
if
you
are
over
75
years
old.
Bitte
sprechen
Sie
mit
Ihrem
Arzt
oder
Apotheker,
bevor
Sie
Paglitaz
einnehmen
wenn
sich
Wasser
in
Ihrem
Körper
ansammelt
(Flüssigkeitsretention)
oder
Sie
Probleme
mit
Herzinsuffizienz
haben,
insbesondere
wenn
Sie
älter
als
75
Jahre
sind.
TildeMODEL v2018
Talk
to
your
doctor
before
you
start
to
take
this
medicine:
if
you
retain
water
(fluid
retention)
or
have
heart
failure
problems
and
in
particular
if
you
are
over
75
years
old.
Bitte
sprechen
Sie
mit
Ihrem
Arzt
oder
Apotheker,
bevor
Sie
Pioglitazone
Actavis
einnehmen,
wenn
sich
Wasser
in
Ihrem
Körper
ansammelt
(Flüssigkeitsretention)
oder
Sie
Probleme
mit
Herzinsuffizienz
haben,
und
insbesondere
wenn
Sie
älter
als
75
Jahre
sind.
TildeMODEL v2018
Inside,
the
plug
body
1
has
two
intermediate
walls
14
and
15
forming
a
baffle
plate
near
the
transition
from
section
5
to
section
8,
which
force
gases
flowing
from
the
inside
of
the
cell
to
change
direction
and
retain
electrolyte
fluid
entrained
with
them.
Im
Inneren
weist
der
Stopfenkörper
1
in
der
Höhe
des
Übergangs
von
Abschnitt
5
nach
Abschnitt
8
zwei
jeweils
eine
Schikane
bildende
Zwischenwände
14
und
15
auf,
die
aus
dem
Zelleninneren
strömende
Gase
zur
Strömungsrichtungsänderung
zwingen
und
mitgeführte
Elektrolytflüssigkeit
zurückhalten.
EuroPat v2