Translation of "Retain fluid" in German

It does not retain any fluid in the body.
Es behält keine Flüssigkeit im Körper.
ParaCrawl v7.1

They also effectively retain fluid, provoking bouts of high blood pressure and edema.
Sie halten auch effektiv Flüssigkeit zurück und rufen Bluthochdruck und Ödeme hervor.
ParaCrawl v7.1

Avaglim can cause you to retain water (fluid retention) which leads to swelling and weight gain.
Avaglim kann zu Flüssigkeitsansammlungen (Flüssigkeitsretention) führen, die Schwellungen und Gewichtszunahme verursachen können.
EMEA v3

Avandia can cause you to retain water (fluid retention) which leads to swelling and weight gain.
Avandia kann zu Flüssigkeitsansammlungen (Flüssigkeitsretention) führen, die Schwellungen und Gewichtszunahme verursachen können.
EMEA v3

Avandamet can cause you to retain water (fluid retention) which leads to swelling and weight gain.
Avandamet kann zu Flüssigkeitsansammlungen (Flüssigkeitsretention) führen, die Schwellungen und Gewichtszunahme verursachen können.
EMEA v3

The effect of indapamide is reduced by glucocorticosteroids, estrogens, tetracosactids, which retain fluid.
Die Wirkung von Indapamid wird durch Glucocorticosteroide, Östrogene und Tetracosactide reduziert, die Flüssigkeit zurückhalten.
ParaCrawl v7.1

This medicine can make your body retain fluid, making your fingers, hands, or ankles swell.
Durch das Medikament können Sie Flüssigkeit ansammeln und Ihre Finger, Gelenke, Hände anschwellen lassen.
ParaCrawl v7.1

Tell your doctor before you start to take this medicine - if you retain water (fluid retention) or have heart failures problems in particular if you are over
Besondere Vorsicht bei der Einnahme von Sepioglin ist erforderlich, Bevor Sie dieses Arzneimittel einnehmen, sollten Sie Ihrem Arzt mitteilen, - wenn sich Wasser in Ihrem Körper ansammelt (Flüssigkeitsretention) oder Sie Probleme mit Herzinsuffizienz haben, insbesondere wenn Sie älter als 75 Jahre sind.
ELRC_2682 v1

Talk to your doctor or pharmacist before taking Glustin (also see section 4) - if you retain water (fluid retention) or have heart failure problems in particular if you are over 75 years old.
Bitte sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker, bevor Sie Glustin einnehmen (siehe auch Abschnitt 4. ), - wenn sich Wasser in Ihrem Körper ansammelt (Flüssigkeitsretention) oder Sie Probleme mit Herzinsuffizienz haben, insbesondere wenn Sie älter als 75 Jahre sind.
ELRC_2682 v1

Talk to your doctor before you start to take this medicine: - if you retain water (fluid retention) or have heart failure problems and in particular if you are over 75 years old.
Bitte sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker, bevor Sie Pioglitazone Actavis einnehmen, - wenn sich Wasser in Ihrem Körper ansammelt (Flüssigkeitsretention) oder Sie Probleme mit - Herzinsuffizienz haben, und insbesondere wenn Sie älter als 75 Jahre sind.
ELRC_2682 v1

Fluid retention and heart failure: Avandamet can cause you to retain water (fluid retention) which leads to swelling and weight gain.
Flüssigkeitsansammlung und Herzleistungsschwäche: Avandamet kann zu Flüssigkeitsansammlungen (Flüssigkeitsretention) führen, die Schwellungen und Gewichtszunahme verursachen können.
ELRC_2682 v1

Talk to your doctor before taking Paglitaz: if you retain water (fluid retention) or have heart failure problems in particular if you are over 75 years old.
Bitte sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker, bevor Sie Paglitaz einnehmen wenn sich Wasser in Ihrem Körper ansammelt (Flüssigkeitsretention) oder Sie Probleme mit Herzinsuffizienz haben, insbesondere wenn Sie älter als 75 Jahre sind.
TildeMODEL v2018

Talk to your doctor before you start to take this medicine: if you retain water (fluid retention) or have heart failure problems and in particular if you are over 75 years old.
Bitte sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker, bevor Sie Pioglitazone Actavis einnehmen, wenn sich Wasser in Ihrem Körper ansammelt (Flüssigkeitsretention) oder Sie Probleme mit Herzinsuffizienz haben, und insbesondere wenn Sie älter als 75 Jahre sind.
TildeMODEL v2018

Inside, the plug body 1 has two intermediate walls 14 and 15 forming a baffle plate near the transition from section 5 to section 8, which force gases flowing from the inside of the cell to change direction and retain electrolyte fluid entrained with them.
Im Inneren weist der Stopfenkörper 1 in der Höhe des Übergangs von Abschnitt 5 nach Abschnitt 8 zwei jeweils eine Schikane bildende Zwischenwände 14 und 15 auf, die aus dem Zelleninneren strömende Gase zur Strömungsrichtungsänderung zwingen und mitgeführte Elektrolytflüssigkeit zurückhalten.
EuroPat v2