Translation of "Rests upon" in German

However, the report rests upon a premise which has not been thought through.
Allerdings basiert dieser Bericht auf einer nicht sorgfältig durchdachten Grundlage.
Europarl v8

And right now the destiny of the Four Lands rests upon Wil and Amberle's shoulders.
Das Schicksal der Vier Länder lastet auf Wils und Amberles Schultern.
OpenSubtitles v2018

A great responsibility rests upon each of you.
Eine große Verantwortung lastet auf jedem von euch.
OpenSubtitles v2018

The future of the kingdom rests upon my shoulders.
Die Zukunft des Königreichs ruht auf meinen Schultern.
OpenSubtitles v2018

Its dome rests upon the two freely standing pillars and ledges of the altar.
Die Kuppel ruht auf zwei freistehenden Säulen und der Ecke des Altars.
Wikipedia v1.0

The aforesaid ring seal 26' rests upon the upper end face of the quenching-chamber insulator 24.
Die Ringdichtung 26' liegt auf der oberen Stirnseite des Schaltkammerisolators 24 auf.
EuroPat v2

The double tube device usually rests upon two oppositely disposed holding elements, each on a lifting/lowering device.
Üblicherweise ruht die Doppeltubusvorrichtung auf zwei gegenüberliegend angebrachten Halterungen auf jeweils einer Hebe-/Senkvorrichtung.
EuroPat v2

You've no idea the responsibility that rests upon her shoulders.
Sie wissen nichts von der Verantwortung, die auf ihr lastet.
OpenSubtitles v2018

The tube-shaped portion 51 rests upon the front plate 12 with little play.
Der rohrförmige Abschnitt 51 liegt mit geringem Spiel auf der Frontplatte 12 auf.
EuroPat v2

This spider rests now upon the just described triangle of leaf spring sections.
Dieses Armkreuz liegt nun auf dem soeben beschriebenen Blattfederabschnittdreieck auf.
EuroPat v2

The guide plate 44 rests upon the support shoulder of the guide bolts 35.
Die Führungsplatte 44 liegt auf der Tragschulter der Führungsbolzen 35 auf.
EuroPat v2

Planar supporting surface 44 rests upon the front face 45 of the adjusting rod 23.
Die plane Abstützfläche 44 liegt auf der Stirnfläche 45 der Verstellstange 23 auf.
EuroPat v2

Our work rests upon a binding basis.
Unsere Arbeit basiert auf verbindlichen Grundlagen.
CCAligned v1

The therapy of adiposity rests upon the following four fundamental principles:
Die Adipositastherapie stützt sich dabei auf folgende vier Säulen:
ParaCrawl v7.1

The responsibility for providing invalid/false data rests upon the User.
Die Verantwortung für die Folgen von Angaben unglaubwürdiger Daten liegt beim Benutzer.
ParaCrawl v7.1

It rests upon the alternative of life or death.
Sie beruht auf der Alternative zwischen Leben und Tod.
ParaCrawl v7.1

Such award rests upon "considering the financial resources of both parties."
Diese Auszeichnung beruht auf der "Berücksichtigung der finanziellen Ressourcen beider Parteien".
ParaCrawl v7.1

Our solid competitive positioning rests upon delivering technical excellence through short design cycles.
Unsere solide Wettbewerbsposition basiert auf unserer technischen Exzellenz durch kurze Entwicklungszyklen.
ParaCrawl v7.1

Perfectment rests upon a basis of knowledge.
Vervollkommnung beruht auf der Grundlage des Wissens.
ParaCrawl v7.1