Translation of "Rests upon" in German
However,
the
report
rests
upon
a
premise
which
has
not
been
thought
through.
Allerdings
basiert
dieser
Bericht
auf
einer
nicht
sorgfältig
durchdachten
Grundlage.
Europarl v8
And
right
now
the
destiny
of
the
Four
Lands
rests
upon
Wil
and
Amberle's
shoulders.
Das
Schicksal
der
Vier
Länder
lastet
auf
Wils
und
Amberles
Schultern.
OpenSubtitles v2018
A
great
responsibility
rests
upon
each
of
you.
Eine
große
Verantwortung
lastet
auf
jedem
von
euch.
OpenSubtitles v2018
The
future
of
the
kingdom
rests
upon
my
shoulders.
Die
Zukunft
des
Königreichs
ruht
auf
meinen
Schultern.
OpenSubtitles v2018
Its
dome
rests
upon
the
two
freely
standing
pillars
and
ledges
of
the
altar.
Die
Kuppel
ruht
auf
zwei
freistehenden
Säulen
und
der
Ecke
des
Altars.
Wikipedia v1.0
The
aforesaid
ring
seal
26'
rests
upon
the
upper
end
face
of
the
quenching-chamber
insulator
24.
Die
Ringdichtung
26'
liegt
auf
der
oberen
Stirnseite
des
Schaltkammerisolators
24
auf.
EuroPat v2
The
double
tube
device
usually
rests
upon
two
oppositely
disposed
holding
elements,
each
on
a
lifting/lowering
device.
Üblicherweise
ruht
die
Doppeltubusvorrichtung
auf
zwei
gegenüberliegend
angebrachten
Halterungen
auf
jeweils
einer
Hebe-/Senkvorrichtung.
EuroPat v2
You've
no
idea
the
responsibility
that
rests
upon
her
shoulders.
Sie
wissen
nichts
von
der
Verantwortung,
die
auf
ihr
lastet.
OpenSubtitles v2018
The
tube-shaped
portion
51
rests
upon
the
front
plate
12
with
little
play.
Der
rohrförmige
Abschnitt
51
liegt
mit
geringem
Spiel
auf
der
Frontplatte
12
auf.
EuroPat v2
This
spider
rests
now
upon
the
just
described
triangle
of
leaf
spring
sections.
Dieses
Armkreuz
liegt
nun
auf
dem
soeben
beschriebenen
Blattfederabschnittdreieck
auf.
EuroPat v2
The
guide
plate
44
rests
upon
the
support
shoulder
of
the
guide
bolts
35.
Die
Führungsplatte
44
liegt
auf
der
Tragschulter
der
Führungsbolzen
35
auf.
EuroPat v2
Planar
supporting
surface
44
rests
upon
the
front
face
45
of
the
adjusting
rod
23.
Die
plane
Abstützfläche
44
liegt
auf
der
Stirnfläche
45
der
Verstellstange
23
auf.
EuroPat v2
Our
work
rests
upon
a
binding
basis.
Unsere
Arbeit
basiert
auf
verbindlichen
Grundlagen.
CCAligned v1
The
therapy
of
adiposity
rests
upon
the
following
four
fundamental
principles:
Die
Adipositastherapie
stützt
sich
dabei
auf
folgende
vier
Säulen:
ParaCrawl v7.1
The
responsibility
for
providing
invalid/false
data
rests
upon
the
User.
Die
Verantwortung
für
die
Folgen
von
Angaben
unglaubwürdiger
Daten
liegt
beim
Benutzer.
ParaCrawl v7.1
It
rests
upon
the
alternative
of
life
or
death.
Sie
beruht
auf
der
Alternative
zwischen
Leben
und
Tod.
ParaCrawl v7.1
Such
award
rests
upon
"considering
the
financial
resources
of
both
parties."
Diese
Auszeichnung
beruht
auf
der
"Berücksichtigung
der
finanziellen
Ressourcen
beider
Parteien".
ParaCrawl v7.1
Our
solid
competitive
positioning
rests
upon
delivering
technical
excellence
through
short
design
cycles.
Unsere
solide
Wettbewerbsposition
basiert
auf
unserer
technischen
Exzellenz
durch
kurze
Entwicklungszyklen.
ParaCrawl v7.1
Perfectment
rests
upon
a
basis
of
knowledge.
Vervollkommnung
beruht
auf
der
Grundlage
des
Wissens.
ParaCrawl v7.1