Translation of "Rest of europe" in German
This
applies
both
to
Lithuania
and
to
the
rest
of
Europe.
Das
gilt
sowohl
für
Litauen
als
auch
für
das
übrige
Europa.
Europarl v8
At
the
end
of
the
day
this
is
a
matter
which
affects
not
only
Greece
but
the
rest
of
Europe.
Und
diese
Frage
betrifft
letzten
Endes
nicht
nur
Griechenland,
sondern
ganz
Europa.
Europarl v8
It
should
therefore
serve
as
an
example
to
the
rest
of
Europe.
Es
sollte
daher
als
Beispiel
für
den
Rest
von
Europa
dienen.
Europarl v8
The
rest
of
Europe
may
look
on
critically
when
we
demand
vetoes
on
immigration
policy.
Das
übrige
Europa
mag
kritisch
dreinschauen,
wenn
wir
Vetos
zur
Einwanderungspolitik
fordern.
Europarl v8
It
was
NATO
forces
that
protected
the
rest
of
Europe
from
this
nightmare.
Es
waren
NATO-Streitkräfte,
die
das
übrige
Europa
vor
diesem
Albtraum
bewahrten.
Europarl v8
Is
the
Netherlands
an
example
to
the
rest
of
Europe?
Sind
die
Niederlande
ein
Beispiel
für
das
übrige
Europa?
Europarl v8
The
fate
of
Russia
and
that
of
the
rest
of
Europe
have
been
interwoven
for
centuries.
Das
Schicksal
Russlands
ist
seit
Jahrhunderten
mit
dem
des
übrigen
Europa
verwoben.
Europarl v8
Separate
collections
are
made
in
Italy
and
the
rest
of
Europe.
Getrennte
Sammlungen
erfolgen
in
Italien
und
im
übrigen
Europa.
Europarl v8
Recycling
takes
place
in
Italy
and
the
rest
of
Europe.
Recycling
findet
in
Italien
und
im
übrigen
Europa
statt.
Europarl v8
The
rest
of
Europe
is
looking
without
doing
much.
Der
Rest
von
Europa
sieht
tatenlos
zu.
TED2020 v1
Spain
is
separated
from
the
rest
of
Europe
by
the
Pyrenees.
Spanien
ist
vom
Rest
Europas
durch
die
Pyrenäen
getrennt.
Tatoeba v2021-03-10
With
that
one
unilateral
decision,
Ireland
destabilized
the
rest
of
Europe.
Mit
dieser
einen
unilateralen
Entscheidung
destabilisierte
das
Land
ganz
Europa.
News-Commentary v14
It
would
also
set
the
right
example
for
the
rest
of
Europe.
Es
würde
zudem
das
richtige
Beispiel
für
das
übrige
Europa
setzen.
News-Commentary v14
The
rest
of
Central
Europe
and
the
Baltic
states
followed
his
lead.
Der
Rest
Zentraleuropas
und
die
baltischen
Staaten
folgten
seinem
Beispiel.
News-Commentary v14
The
rest
of
Europe
needs
to
feel
as
though
it
has
a
seat
at
the
table.
Das
übrige
Europa
muss
das
Gefühl
haben,
mit
am
Tisch
zu
sitzen.
News-Commentary v14