Translation of "Respiratory failure" in German
She
goes
into
respiratory
failure
and
dies
eight
days
later.
Sie
stirbt
acht
Tage
später
an
Atemversagen.
TED2020 v1
Dyspnoea
includes
dyspnoea,
dyspnoea
exertional,
respiratory
distress
and
respiratory
failure.
Dyspnoe
beinhaltet
Dyspnoe,
Belastungsdyspnoe,
Atemstörung
und
Atemstillstand.
ELRC_2682 v1
Pulmonary
toxicity
may
be
severe
and
lead
to
respiratory
failure.
Eine
pulmonale
Toxizität
kann
schwerwiegend
sein
und
zu
Atemstillstand
führen.
ELRC_2682 v1
At
higher
exposures
there
may
be
kidney
effects,
respiratory
failure
and
death.
Höhere
Expositionen
können
die
Nieren
schädigen
und
zu
Atemstillstand
oder
Tod
führen.
DGT v2019
Death
occurs
from
respiratory
failure."
Der
Tod
tritt
durch
Atemversagen
ein".
OpenSubtitles v2018
As
it
is,
he's
gonna
die
of
respiratory
failure
by
25.
So
wie
es
aussieht,
wird
er
mit
25
an
Atemstillstand
sterben.
OpenSubtitles v2018
Preliminary
diagnosis
is
apnoea:
respiratory
failure.
Die
vorläufige
Diagnose
ist
Apnoe:
Atemstillstand.
OpenSubtitles v2018
Death
occurred
at
1430
hours
from
respiratory
and
renal
failure.
Der
Tod
trat
um
14.30
Uhr
ein,
Ursache
Atemstillstand.
OpenSubtitles v2018
A
severe
benzodiazepine
overdose
with
bentazepam
may
result
in
coma
and
respiratory
failure.
Eine
Überdosis
mit
Bentazepam
kann
in
schweren
Fällen
zu
Koma
und
Atemstillstand
führen.
WikiMatrix v1
If
I
give
it
any
more,
I
could
put
it
into
respiratory
failure.
Wenn
ich
ihm
mehr
gegeben
hätte,
könnte
das
zu
respiratorische
Insuffizienz
führen.
OpenSubtitles v2018