Translation of "Respiratory failure" in German

She goes into respiratory failure and dies eight days later.
Sie stirbt acht Tage später an Atemversagen.
TED2020 v1

Dyspnoea includes dyspnoea, dyspnoea exertional, respiratory distress and respiratory failure.
Dyspnoe beinhaltet Dyspnoe, Belastungsdyspnoe, Atemstörung und Atemstillstand.
ELRC_2682 v1

Pulmonary toxicity may be severe and lead to respiratory failure.
Eine pulmonale Toxizität kann schwerwiegend sein und zu Atemstillstand führen.
ELRC_2682 v1

At higher exposures there may be kidney effects, respiratory failure and death.
Höhere Expositionen können die Nieren schädigen und zu Atemstillstand oder Tod führen.
DGT v2019

Death occurs from respiratory failure."
Der Tod tritt durch Atemversagen ein".
OpenSubtitles v2018

As it is, he's gonna die of respiratory failure by 25.
So wie es aussieht, wird er mit 25 an Atemstillstand sterben.
OpenSubtitles v2018

Preliminary diagnosis is apnoea: respiratory failure.
Die vorläufige Diagnose ist Apnoe: Atemstillstand.
OpenSubtitles v2018

Death occurred at 1430 hours from respiratory and renal failure.
Der Tod trat um 14.30 Uhr ein, Ursache Atemstillstand.
OpenSubtitles v2018

A severe benzodiazepine overdose with bentazepam may result in coma and respiratory failure.
Eine Überdosis mit Bentazepam kann in schweren Fällen zu Koma und Atemstillstand führen.
WikiMatrix v1

If I give it any more, I could put it into respiratory failure.
Wenn ich ihm mehr gegeben hätte, könnte das zu respiratorische Insuffizienz führen.
OpenSubtitles v2018