Translation of "Respective jurisdiction" in German
They
are
also,
within
their
respective
jurisdiction,
entitled
to
apply
its
laws.
Sie
sind
auch,
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Zuständigkeit,
zur
Anwendung
ihrer
Gesetze
berechtigt.
WikiMatrix v1
Non-compliance
with
such
restrictions
may
constitute
an
infringement
of
the
securities
laws
of
the
respective
jurisdiction.
Die
Nichteinhaltung
solcher
Beschränkungen
kann
einen
Verstoß
gegen
die
Wertpapiergesetze
der
jeweiligen
Rechtsordnung
darstellen.
ParaCrawl v7.1
The
Parties
shall
ensure
that
bodies,
notified
under
their
respective
jurisdiction
to
assess
conformity
in
relation
to
requirements
of
Community
or
national
law
specified
in
the
Annexes,
continuously
comply
with
the
requirements
of
Community
or
national
law.
Die
Vertragsparteien
stellen
sicher,
dass
die
in
ihrem
jeweiligen
Gebiet
notifizierten
Stellen
zur
Bewertung
der
Konformität
mit
den
Anforderungen
des
Gemeinschaftsrechts
beziehungsweise
des
nationalen
Rechts,
die
in
den
Anhängen
aufgeführt
sind,
den
an
sie
gestellten
Anforderungen
des
Gemeinschaftsrechts
beziehungsweise
des
nationalen
Rechts
fortlaufend
genügen.
JRC-Acquis v3.0
Such
a
framework
would
be
set
up
without
affecting
the
respective
areas
of
jurisdiction
of
Member
States
nor
replace
any
existing
systems.
Ein
solcher
Rahmen
kann
nicht
errichtet
werden,
ohne
dass
die
gerichtlichen
Zuständigkeiten
der
Mitgliedstaaten
tangiert
oder
bestehende
Systeme
ersetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Such
a
framework
should
be
set
up
without
affecting
the
respective
areas
of
jurisdiction
of
Member
States
nor
harmonising
or
replacing
any
existing
systems.
Ein
solcher
Rahmen
sollte
nicht
errichtet
werden,
ohne
die
jeweiligen
Zuständigkeitsbereiche
der
Mitgliedstaaten
anzupassen
oder
bestehende
Systeme
zu
harmonisieren
bzw.
zu
ersetzen.
TildeMODEL v2018
The
provisions
of
this
Agreement
shall
not
be
used
for
the
purpose
of
seeking
commercial
or
industrial
advantages,
nor
of
interfering
with
the
commercial
or
industrial
interests,
whether
domestic
or
international,
of
either
Party
or
authorised
persons,
nor
of
interfering
with
the
nuclear
policy
of
either
Party
or
of
the
Governments
of
the
Member
States
of
the
Community,
nor
of
hindering
the
promotion
of
the
peaceful
and
non-explosive
uses
of
nuclear
energy,
nor
of
hindering
the
movement
of
items
subject
to
or
notified
to
be
made
subject
to
this
Agreement
either
within
the
respective
territorial
jurisdiction
of
the
Parties
or
between
South
Africa
and
the
Community.
Dieses
Abkommen
darf
nicht
geltend
gemacht
werden,
um
wirtschaftliche
oder
industrielle
Vorteile
anzustreben,
auf
handelspolitische
oder
industrielle
—
sowohl
inländische
als
auch
internationale
—
Interessen
einer
der
Vertragsparteien
oder
ermächtigter
Personen
Einfluss
zu
nehmen,
auf
die
Nuklearpolitik
einer
der
Vertragsparteien
oder
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
Einfluss
zu
nehmen
oder
die
Förderung
der
friedlichen,
nicht
auf
Kernsprengungen
ausgerichteten
Nutzung
der
Kernenergie
oder
den
freien
Verkehr
von
unter
dieses
Abkommen
fallenden
Gütern
oder
solchen,
zu
denen
mitgeteilt
wurde,
dass
sie
unter
dieses
Abkommen
fallen
sollen,
im
jeweiligen
Hoheitsgebiet
der
Vertragsparteien
sowie
zwischen
Südafrika
und
der
Gemeinschaft
zu
behindern.
DGT v2019
Ministers
agreed
to
step
up
their
cooperation
in
the
above
areas
in
the
framework
of
their
respective
jurisdiction
in
the
appropriate
fora.
Die
Minister
kamen
überein,
ihre
Zusammenarbeit
in
den
vorgenannten
Bereichen
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Zuständigkeiten
und
in
den
geeigneten
Gremien
zu
verstärken.
TildeMODEL v2018
What
is
their
respective
jurisdiction?
Welches
sind
ihre
Zuständigkeiten?
TildeMODEL v2018
The
Parties
hereby
undertake
to
ensure
that
their
designating
authorities
have
the
necessary
power
and
competence
to
designate
conformity
assessment
bodies
or
withdraw
designation,
suspend
or
remove
suspension
of
designated
conformity
assessment
bodies
under
their
respective
jurisdiction.
Die
Vertragsparteien
tragen
dafür
Sorge,
dass
ihre
benennenden
Behörden
über
die
erforderlichen
Befugnisse
und
die
erforderliche
fachliche
Kompetenz
zur
Benennung
von
Konformitätsbewertungsstellen
oder
zur
Rücknahme
der
Benennung,
zur
Aussetzung
oder
zum
Widerruf
der
Aussetzung
der
Benennung
der
benannten
und
ihrer
Zuständigkeit
unterstellten
Konformitätsbewertungsstellen
verfügen.
DGT v2019
Each
prospective
SuccessLife
ICO
participant
is
solely
responsible
to
determine
whether
they
are
lawfully
eligible
to
participate
based
on
their
respective
jurisdiction
of
residence.
Jeder
potenzielle
SuccessLife-ICO-Teilnehmer
ist
allein
dafür
verantwortlich,
zu
entscheiden,
ob
er
aufgrund
der
Gerichtsbarkeit
seines
jeweiligen
Wohnsitzlandes
rechtlich
teilnahmeberechtigt
ist.
CCAligned v1
These
circumstances
have
to
be
taken
into
consideration
at
the
time
of
the
design
registration
as
it
needs
to
satisfy
the
provisions
of
the
respective
jurisdiction.
Dieser
Umstand
sollte
bereits
bei
der
Designanmeldung
berücksichtigt
werden,
die
den
Vorschriften
der
jeweiligen
Jurisdiktion
genügen
muss.
ParaCrawl v7.1
You
understand
that
all
the
Materials
provided
on
this
Website
are
the
proprietary
property
of
ABMPCL
or
Companies
within
Aditya
Birla
Group
and
are
protected
by
copyright,
trade
secret,
and
other
applicable
laws
in
the
respective
jurisdiction.
Sie
verstehen,
dass
alle
auf
dieser
Website
zur
Verfügung
gestellten
Materialien
Eigentum
der
Firma
ABMCPL
oder
Firmen
innerhalb
der
Aditya
Birla
Group
sind
und
durch
Urheberrechte,
Geschäftsgeheimnisse
und
andere
anwendbaren
Gesetze
in
der
jeweiligen
Gerichtsbarkeit
geschützt
sind.
ParaCrawl v7.1
We
cannot
advise
on
Scots
or
Northern
Irish
law
and
if
your
only
connection
to
the
UK
is
with
Scotland
or
Northern
Ireland,
you
will
need
to
seek
advice
from
a
specialist
in
the
respective
jurisdiction.
Wir
können
Sie
nicht
zum
schottischen
oder
nordirischen
Recht
beraten,
und
wenn
Ihre
Verbindung
mit
dem
Vereinigten
Königreich
ausschließlich
mit
Schottland
oder
Nordirland
ist,
sollten
Sie
sich
von
einem
Experten
in
dem
jeweiligen
Teil
des
Vereinigten
Königreiches
beraten
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
cases
have
been
selected
by
experts
from
each
respective
jurisdiction,
who
have
also
drafted
the
English
texts
presenting
the
facts
of
the
case
and
an
abstract
of
the
decision.
Die
Entscheidungen
wurden
von
Experten
der
jeweiligen
Rechtsordnung
ausgewählt,
die
auch
für
deren
englischsprachige
Besprechung
und
Kurzfassung
verantwortlich
waren.
ParaCrawl v7.1
You
accept
and
agree
that
you
will
not
use
this
website
in
any
way
which
is
not
permitted
under
this
agreement
or
which
violates
any
regulations,
stipulations
or
laws
of
the
respective
jurisdiction.
Sie
akzeptieren
und
stimmen
zu,
dass
Sie
diese
Internetseite
in
keiner
Weise
nutzen,
welche
im
Rahmen
dieses
Vertrages
nicht
gestattet
ist
oder
gegen
Rechtsvorschriften,
Bestimmungen
oder
Gesetze
der
jeweiligen
Rechtsprechung
verstößt.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
Annual
Report
of
the
Indian
Ministry
of
Defence,
"there
are
eleven
Zonal
Recruiting
Offices,
two
Gorkha
Recruiting
Depots
and
One
Independent
Recruiting
Office
in
addition
to
47
Regimental
Centres
which
carry
out
recruitment
through
rallies
in
their
respective
areas
of
jurisdiction.
Laut
Jahresbericht
des
indischen
Verteidigungsministeriums
"gibt
es
elf
Zonen-Rekrutierungsbüros,
zusätzlich
zu
47
Regimentszentren,
die
in
Sammelaktionen
in
ihrem
jeweiligen
Zuständigkeitsbereich
rekrutieren.
ParaCrawl v7.1
The
respective
jurisdiction
applies
for
the
entire
succession
no
matter
what
part
of
the
property
there
is
in
which
country.
Die
entsprechende
Gerichtsbarkeit
gilt
für
die
gesamte
Erbsache,
also
unabhängig
davon,
in
welchem
Land
sich
welcher
Teil
des
Eigentums
befindet.
ParaCrawl v7.1
Policies
we
abide
to
the
laws
of
the
respective
country
and
the
respective
jurisdiction
especially
regarding
the
copyrights.
Wir
halten
uns
an
die
Gesetze
des
jeweiligen
Landes
und
beachten
die
jeweilige
Rechtsprechung
insbesondere
in
Hinblick
auf
die
Urheberrechte.
ParaCrawl v7.1
The
territorial
chambers
are
public
bodies,
which
consist
of
the
notaries
appointed
within
their
respective
area
of
jurisdiction,
and
the
deputy
and
trainee
notaries
enrolled
in
the
registry
of
the
chamber.
Die
Bezirkskammern
sind
Körperschaften
des
öffentlichen
Rechts,
deren
Mitgliedschaft
aus
den
ernannten
Notaren
bzw.
den
eingetragenen
Notarassessoren
und
-anwärtern
des
jeweiligen
Bezirks
besteht.
ParaCrawl v7.1
The
Services
are
not
intended
for
or
directed
at
persons
under
the
age
of
eighteen
(18)
(or
the
lawful
age
in
their
respective
jurisdiction).
Die
Dienste
sind
nicht
gedacht
für
und
wenden
sich
nicht
an
Personen
unter
achtzehn
(18)
Jahren
(bzw.
gesetzlich
vorgeschriebenes
Alter
am
jeweiligen
Wohnsitz).
ParaCrawl v7.1
Having
an
operational
readiness
level
in
the
regional
court
districts
Advogate
®
offices
know
the
respective
regional
jurisdiction
tendencies
–
for
the
clients’
benefit
in
judicial
arguments.
Durch
die
Präsenz
in
den
Landgerichtsbezirken
kennen
die
Advogate-Kanzleien
die
jeweiligen
regionalen
Rechtsprechungstendenzen.
Dieses
Wissen
fließt
zum
Nutzen
der
Mandanten
in
die
Bearbeitung
gerichtlicher
Auseinandersetzungen
ein.
ParaCrawl v7.1