Translation of "Resource utilisation" in German

Resource-conserving utilisation of compounds of these rare metals is thus possible.
Dadurch ist die ressourcenschonende Nutzung von Verbindungen dieser seltenen Metalle möglich.
EuroPat v2

Securing sustainable resource utilisation for the long term by guiding society towards qualitative growth
Nachhaltige Ressourcennutzung durch gesellschaftliche Orientierung auf qualitatives Wachstum langfristig sichern.
ParaCrawl v7.1

Extensive tabular and graphical analyses for each scenario provide transparency with regard to costs, resource utilisation and inventory flow.
Umfangreiche tabellarische und graphische Auswertungen zu jedem Szenario geben Transparenz bezüglich Kosten, Ressourcenauslastung und Bestandsverläufen.
ParaCrawl v7.1

Virtualisation across compute, storage and the network improved resource utilisation and operational efficiencies.
Die Virtualisierung von Computing, Speicher und Netzwerk führte zu einer besseren Ressourcenauslastung und Effizienzsteigerung.
ParaCrawl v7.1

Since Container as a Service handles the scheduling, your VMs can be used with ideal resource utilisation.
Da Container Services die Zeitplanung übernimmt, können Ihre VMs mit idealer Ressourcenauslastung genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

The qualification prepares students to meaningfully contribute to organisations' human resource acquisition, utilisation and development interventions.
Die Qualifizierung bereitet die Studierenden auf Bedeutung mit Organisationen Personal Erwerb, Nutzung und Entwicklungsmaßnahmen beitragen.
ParaCrawl v7.1

I would also draw attention to the establishment of clear and measurable indicators that take into account climate change, biodiversity, efficient resource utilisation and social inclusion, which could help lead to a more inclusive society based on knowledge, and to lower carbon emissions.
Des Weiteren möchte ich die Aufmerksamkeit auf die Einführung eindeutiger und messbarer Indikatoren lenken, die den Klimawandel, die biologische Vielfalt, die effiziente Nutzung von Ressourcen und die soziale Eingliederung berücksichtigen, was zu einer integrativeren, auf Wissen basierenden Gesellschaft und zu geringeren Kohlenstoffemissionen führen könnte.
Europarl v8

As the heat generated in the production of electricity can be used for both heating and cooling, it is an economic resource, the utilisation of which (one would think) served the interests of the production plants themselves.
Da die bei der Stromerzeugung entstehende Wärme sowohl für das Heizen als auch für Kühlprozesse eingesetzt werden kann, stellt sie eine wirtschaftliche Ressource dar, von der man annehmen sollte, dass ihre Nutzung im Interesse der Produktionsbetriebe selbst liegt.
Europarl v8

The macroeconomic environment also helped to contain upward pressures on prices as resource utilisation recovered only gradually from the severe recession in the early 1990s ( see Table 2 ) .
Außerdem hat das gesamtwirtschaftliche Umfeld zur Eindämmung des Aufwärtsdrucks auf die Preise beigetragen , da sich die Auslastung der Ressourcen nur schrittweise von der schweren Rezession zu Beginn der Neunzigerjahre erholte ( siehe Tabelle 2 ) .
ECB v1

This could be interpreted as a sign of high resource utilisation , as reflected by high employment growth and rising wage costs .
Dies könnte als Zeichen einer hohen Ressourcenauslastung gedeutet werden , die auch in dem hohen Beschäftigungswachstum und den steigenden Lohnkosten zum Ausdruck kommt .
ECB v1

Risks to inflation appear to be mainly on the upside and stem from domestic price pressures linked to high resource utilisation .
Die Inflation ist offenbar vor allem Aufwärtsrisiken ausgesetzt , die von einem Auftrieb der inländischen Preise im Zusammenhang mit einer hohen Ressourcenauslastung herrühren .
ECB v1

Nevertheless , inflation rose rapidly during 2001 , possibly due to strained resource utilisation but also on account of various supply shocks which had only a temporary effect .
Allerdings erhöhte sich die Inflation im Jahr 2001 sprunghaft , was möglicherweise auf die hohe Ressourcenauslastung , aber auch auf verschiedene Angebotsschocks , die nur vorübergehender Natur waren , zurückzuführen war .
ECB v1

By the second quarter of 2001 , against a background of high resource utilisation and unexpectedly rapid price increases in Sweden , the weakness of the krona was considered by the Riksbank to pose a risk of generating inflationary expectations .
Im zweiten Quartal 2001 schätzte die Riksbank die Schwäche der schwedischen Krone vor dem Hintergrund einer hohen Ressourcenauslastung und unerwartet rascher Preissteigerungen in Schweden als ein Risiko ein , das Inflationserwartungen hervorrufen könnte .
ECB v1

The circular economy in China should focus on both aspects: maximising resource utilisation and minimising waste production.
Die chinesische Kreislaufwirtschaft sollte sich auf zwei Aspekte konzentrieren: die Maximierung der Ressourcennutzung und die Minimierung der Abfallproduktion.
TildeMODEL v2018