Translation of "Residence principle" in German
The
territorial
application
of
the
proposed
FTT
and
the
Member
States’
taxing
rights
are
defined
on
the
basis
of
the
residence
principle.
In
räumlicher
Hinsicht
folgt
die
Anwendung
der
vorgeschlagenen
Finanztransaktionssteuer
und
der
Besteuerungsrechte
der
Mitgliedstaaten
dem
Ansässigkeitsprinzip.
TildeMODEL v2018
Claims
by
creditors
resident
in
a
Member
State
other
than
the
home
Member
State
should
be
treated
in
the
same
way
as
equivalent
claims
in
the
home
Member
State
without
any
discrimination
on
the
grounds
of
nationality
or
residence
(principle
of
equivalent
treatment).
Forderungen
von
Gläubigern,
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
als
dem
Herkunftsmitgliedstaat
ansässig
sind,
sollten
ohne
Unterschied
nach
Staatsangehörigkeit
oder
Wohnsitz
genauso
behandelt
werden
wie
gleichwertige
Forderungen
von
Gläubigern
des
Herkunftsmitgliedstaats
(Gleichbehandlungsgrundsatz).
JRC-Acquis v3.0
Air
emissions
accounts
have
the
same
system
boundaries
as
ESA
95
and
are
also
based
on
the
residence
principle.
Die
Luftemissionsrechnungen
weisen
die
gleichen
Systemgrenzen
wie
das
ESVG
95
auf
und
beruhen
ebenfalls
auf
dem
Prinzip
der
Gebietsansässigkeit.
DGT v2019
In
particular,
the
"residence
principle"
ensures
that
if
any
party
to
the
transaction
is
established
in
the
FTT-zone,
the
transaction
is
taxed,
regardless
of
where
in
the
world
it
takes
place.
Insbesondere
das
„Ansässigkeitsprinzip“
stellt
sicher,
dass
eine
Transaktion
besteuert
wird,
wenn
eine
Partei
dieser
Transaktion
im
FTS-Raum
ansässig
ist,
und
zwar
unabhängig
davon,
an
welchem
Ort
der
Welt
die
Transaktion
stattfindet.
TildeMODEL v2018
Under
the
residence
principle,
who
is
party
to
the
transaction
is
what
counts,
not
where
it
takes
place.
Nach
diesem
Prinzip
ist
maßgeblich,
wer
an
einer
Transaktion
beteiligt
ist,
und
nicht,
wo
eine
Transaktion
stattfindet.
TildeMODEL v2018
Generally
speaking,
the
residence
principle
should
be
used
to
determine
to
which
country
EU
citizens
are
considered
to
belong,
regardless
of
their
nationality.
Generell
sollten
die
EU-Bürger
nach
dem
Wohnortsprinzip
den
jeweiligen
Staaten
zugezählt
werden,
in
denen
sie
leben,
unabhängig
von
ihrer
Nationalität.
TildeMODEL v2018
The
IA
concludes
that
the
residence
principle
is
suggested
as
the
best
option,
taking
into
account
the
need
to
mitigate
relocation
risks
and
the
requirements
for
a
simple
tax
administration
scheme.
Die
Folgenabschätzung
kommt
zu
dem
Ergebnis,
dass
das
Ansässigkeitsprinzip
die
beste
Option
sein
dürfte,
um
die
Risiken
der
Verlagerung
einzudämmen
und
dem
Anspruch
einer
einfachen
Steuerverwaltung
gerecht
zu
werden.
TildeMODEL v2018
What
is
the
residence
principle?
Was
ist
das
Ansässigkeitsprinzip?
TildeMODEL v2018
According
to
the
residence
principle
(see
point
3.2.2),
those
with
dual
nationality
or
EU
citizens
living
in
another
EU
country
should
also
be
counted
in
their
declared
country
of
residence.
Nach
dem
Wohnortsprinzip
(siehe
3.2.2)
sollten
auch
Doppelstaatler
oder
in
anderen
Mitgliedstaaten
lebende
EU-Bürger
im
Lande
ihres
angegebenen
Wohnorts
gezählt
werden.
TildeMODEL v2018