Translation of "Reserve a date" in German
Due
to
the
high
volume
of
bookings,
I
can
only
reserve
a
date
for
48
hours.
Aufgrund
hoher
Buchungsdichte
kann
ich
einen
Termin
nur
für
48
Stunden
reservieren.
CCAligned v1
Choose
reservation
list
below
to
reserve
a
date.
Wählen
Sie
Reservierungsliste
unten,
um
ein
Datum
zu
reservieren.
ParaCrawl v7.1
Can
we
reserve
a
date
with
you?
Können
wir
einen
Termin
bei
dir
reservieren?
CCAligned v1
Can
you
reserve
a
date
for
us?
Können
Sie
uns
ein
Datum
reservieren?
CCAligned v1
Please
reserve
a
date
in
time.
Bitte
vereinbaren
Sie
rechtzeitig
einen
Termin.
ParaCrawl v7.1
Is
it
possible
to
reserve
a
date
for
a
group
holiday?
Ist
es
möglich
einen
Termin
für
meine
Gruppe
zu
reservieren?
ParaCrawl v7.1
Reserve
already
today
a
date
in
your
calendar
to
attend
this
interesting
event.
Reservieren
Sie
sich
heute
schon
einen
Termin
in
Ihrem
Kalender
für
den
Besuch
dieser
interessanten
Messe.
ParaCrawl v7.1
Don't
forget
to
call
us
first
to
reserve
a
DATE
for
a
consultation
for
your
blood
test.
Vergessen
Sie
nicht,
uns
erst
kurz
anzurufen
für
ein
DATUM
für
eine
Konsultation
mit
Bluttest.
ParaCrawl v7.1
Call
us
using
the
number
below
so
that
we
can
reserve
a
date
for
you
and
clarify
the
initial
details
of
your
celebration
or
event.
Am
besten
Sie
rufen
uns
gleich
an,
dann
können
wir
einen
Termin
reservieren
und
die
ersten
Details
zu
Ihrer
Feier
oder
Veranstaltung
klären.
CCAligned v1
If
you
want
to
ask
any
questions
or
reserve
a
date
for
the
photo
shoot,
go
to
the
contacts
section
on
this
my
website.
Wenn
Sie
Fragen
haben
oder
einen
Termin
für
ein
Fotoshooting
buchen
möchten,
gehen
Sie
bitte
zum
Kontaktbereich
auf
meiner
Website.
CCAligned v1
Don't
forget
to
FIRST
contact
us
by
phone
to
reserve
a
DATE
for
your
consultation
and
treatment.
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
uns
erst
anzurufen,
um
ein
DATUM
für
Ihre
Konsultation
und
Behandlung
zu
reservieren.
ParaCrawl v7.1
To
reserve
a
wedding
date
after
12
months
a
non-refundable
deposit
of
US
$800
is
required
Um
einen
Hochzeitstermin
zu
einem
Zeitpunkt
zu
reservieren,
der
über
12
Monate
hinausgeht,
wird
eine
Anzahlung
in
Höhe
von
800
USD
fällig.
ParaCrawl v7.1
The
holder
of
the
gift
certificate
is
obliged
to
reserve
a
date
for
individual
driving
in
advance
by
callingthe
issuer
of
the
gift
certificate
at
least
30
days
in
advance
of
the
expiry
of
the
gift
certificate.
Der
Gutscheinbesitzer
muss
den
Termin
der
Fahrt
beim
Gutschein-Herausgeber
spätestens
30
Tage
vor
dem
Ablauf
der
Gültigkeitsdauer
des
Gutscheins
telefonisch
reservieren.
ParaCrawl v7.1
Muller
Martini
is
proud
to
train
up
to
600
participants
annually
at
our
bookbinding
academy
and
we
would
be
pleased
to
reserve
a
training
date
for
you
as
well.
Wir
sind
stolz,
jährlich
bis
zu
600
Teilnehmer
in
unserer
Buchbinde-Akademie
ausbilden
zu
dürfen
und
freuen
uns,
wenn
wir
auch
für
Sie
einen
Schulungstermin
reservieren
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Don’t
forget
toFIRST
contact
us
by
phone
to
reserve
a
DATE
for
your
consultation
and
treatment.
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
uns
erst
anzurufen,
um
ein
DATUM
für
Ihre
Konsultation
und
Behandlung
zu
reservieren.
ParaCrawl v7.1
We
will
postpone
all
reservations
to
a
new
date
free
of
charge.
Wir
werden
alle
Reservierungen
kostenlos
auf
einen
neuen
Termin
verschieben.
CCAligned v1
Make
a
reservation
for
a
specific
date
and
time.
Machen
Sie
eine
Reservierung
für
ein
bestimmtes
Datum
und
eine
bestimmte
Uhrzeit.
CCAligned v1
You
want
to
make
a
reservation
for
a
specific
date?
Sie
möchten
zu
einem
bestimmten
Termin
reservieren?
CCAligned v1
Within
7
days
prior
to
the
reserved
date
a
cancellation
fee
of
60%
will
be
charged.
Innerhalb
7
tage
vor
dem
reservierten
datum
wird
eine
annullierunggebühr
von
60%
erhoben.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
certain
Parliament
amendments
propose
to
include
more
explicitly
in
the
assessment
of
obligatory
reserves
a
due
date
which
is
linked
to
posts
outside
the
estimate
and
particularly
to
derivatives
'to
support
a
monetary
policy
aimed
at
stability'
and
contribute
'to
the
stability
of
the
whole
financial
system'.
Andererseits
wird
in
verschiedenen
parlamentarischen
Änderungsanträgen
vorgeschlagen,
in
die
Berechnung
der
Mindestreserven
einen
Fälligkeitstermin
explizit
einzubeziehen,
der
sich
auf
außerbilanzielle
Positionen
und
insbesondere
auf
Derivate
bezieht,
"um
eine
stabilitätsorientierte
Geldpolitik"
zu
fördern
und
zur
"Stabilität
des
gesamten
Finanzsystems"
beizutragen.
Europarl v8
To
make
a
reservation
for
a
particular
date
you
can
use
the
online
section
we
have
arranged
for
our
guests,
where
you
can
book
for
comfortable
and
easy.
Um
eine
Reservierung
für
ein
bestimmtes
Datum
zu
machen
Sie
den
Online-Bereich
haben
wir
für
unsere
Gäste,
wo
Sie
bequem
und
einfach
buchen
können
arrangiert
haben
können.
CCAligned v1
Obtaining,
after
the
reservation
date,
a
contract
of
indefinite
duration
by
a
person
registered
with
the
employment
service
for
more
than
1year.
Beschaffung,nach
dem
Datum
der
Buchung,
eine
unbefristeten
Vertrag
mit
einer
Person,
mit
der
Arbeitsverwaltung
registriert
seit
mehr
als
einem
Jahr.
ParaCrawl v7.1
Riding
is
possible
only
by
calling
in
advance
and
reserving
a
date
(on
the
condition
that
the
weather
forecast
is
stable
-
in
case
of
rain
and
strong
wind
there
is
no
riding).
Reiten
ist
nur
möglich,
wenn
Sie
im
voraus
anrufen
und
ein
Termin
reservieren
(unter
der
Bedingung
dass
die
Wettervorhersage
stabil
ist
-
bei
Regen
und
starkem
Wind
reiten
wir
nicht).
CCAligned v1
The
government
finally
amalgamated
all
three
concepts
and
on
7
October
1932
reserved
a
date
in
1937
at
the
Bureau
Internationale
des
Expositions
(BIE)
for
an
International
World
Exposition
concentrating
on
applied
arts
and
modern
industry.
Die
Regierung
führte
schließlich
alle
drei
Konzepte
zusammen
und
reservierte
am
7.10.1932
beim
Bureau
Internationale
des
Expositions
(BIE)
für
das
Jahr
1937
einen
Termin
für
eine
internationale
Ausstellung,
die
sich
vornehmlich
mit
den
angewandten
Künsten
und
der
modernen
Industrie
auseinandersetzen
würde.
ParaCrawl v7.1
For
tickets
and
reservations
for
a
specified
date,
such
as
tickets
for
home
games
of
FC
Barcelona
or
guides
tours,
the
cancellation
and
return
policy
for
goods
and
services
do
not
apply.
Bei
Tickets
und
Buchungen
für
ein
festgelegtes
Datum,
z.B.
Tickets
für
Heimspiele
des
FC
Barcelona
oder
zu
Führungen,
gelten
die
Widerrufs-
und
Rückgaberegeln
für
Waren
und
Dienstleistungen
nicht.
ParaCrawl v7.1
Apartments
with
several
units
of
the
same
name
are
only
blocked
in
the
calendar
if
ALL
units
are
reserved
on
a
certain
date.
Apartments,
von
denen
es
mehrere
Einheiten
im
selben
Haus
gibt,
werden
im
Kalender
nur
blockiert,
wenn
ALLE
Einheiten
zu
einem
bestimmten
Datum
reserviert
sind.
ParaCrawl v7.1