Translation of "Request for modification" in German

Any request for modification and/or cancellation must be sent by e-mail
Jeder Antrag auf Änderung und / oder Stornierung muss per E-Mail gesendet werden,
CCAligned v1

Any request for modification shall be deemed as rejected unless EFAFLEX accepts it explicitly and in written form.
Jegliche Änderungswünsche gelten als abgelehnt, wenn EFAFLEX diese nicht ausdrücklich und in schriftlicher Form annimmt.
ParaCrawl v7.1

From this document you could registered all projects concerned in degree of dependence from your respective right of access commentary and request for modification.
Auf diesem Dokument können alle Projektbeteiligten in Abhängigkeit von ihren jeweiligen Zugriffsrechten Kommentare und Änderungswünsche erfassen.
ParaCrawl v7.1

We will reimburse the supplier for reasonable and identified additional costs which are caused by our request for modification.
Wir werden dem Lieferanten die jeweils durch die Änderung entstehenden, nachgewiesenen und angemessenen Mehrkosten erstatten.
ParaCrawl v7.1

Konrad Schwaiger's excellent report, resulting both from your request for modification of the Regulation and the visit to Sarajevo on 21 February made by the delegation led by Tom Spencer, will definitely enable the process of reconstruction to be speeded up, but I consider that this remains largely insufficient.
Der ausgezeichnete Bericht von Herrn Konrad Schwaiger, der gleichzeitig die Folge ihres Antrags auf Änderung der Verordnung und des Besuchs einer von Tom Spencer geleiteten Delegation in Sarajevo am 21. Februar war, wird es sicherlich gestatten, den Prozeß des Wiederaufbaus zu beschleunigen, er bleibt jedoch in meinen Augen völlig unzureichend.
Europarl v8

In relation to the support envisaged by the 2006 operational programmes concerned, as soon as a request for modification is made by the Greek authorities the Commission will examine it with maximum flexibility within the context of the existing regulatory provisions.
Was die Unterstützung aus den entsprechenden operationellen Programmen 2006 betrifft, so wird die Kommission den Änderungsantrag der griechischen Behörden, sobald er vorliegt, mit einem Höchstmaß an Flexibilität im Rahmen der bestehenden Rechtsvorschriften prüfen.
Europarl v8

The fee for each request for modification or extension of an existing MRL shall be ECU 10 000.
Die Gebühr für jeden Antrag auf Änderung oder Erweiterung eines bereits festgesetzten maximalen Rückstandswerts beträgt 10 000 ECU.
JRC-Acquis v3.0

The authorising officer responsible shall address the request for registration, modification, renewal or removal of warnings to the accounting officer.
Der zuständige Anweisungsbefugte richtet den Antrag auf Registrierung, Änderung, Verlängerung oder Löschung von Warnmeldungen an den Rechnungsführer.
DGT v2019

The infrastructure manager may decide not to inform the other potential applicants if it receives a request for a minor modification to a framework agreement that does not impact other framework agreements.
Der Infrastrukturbetreiber kann beschließen, die anderen potenziellen Antragsteller nicht zu informieren, wenn er einen Antrag auf eine geringfügige Änderung eines Rahmenvertrags erhält, die keine Auswirkung auf andere Rahmenverträge hat.
DGT v2019

The Commission shall, by means of implementing acts, decide to accept or reject an application for protection of a traditional term or a request for a modification of the protected term or the cancellation of the protection of a traditional term.
Die Kommission beschließt im Wege von Durchführungsrechtsakten, einen Antrag auf Schutz eines traditionellen Begriffs oder auf Löschung eines geschützten traditionellen Begriffs anzunehmen oder abzulehnen.
TildeMODEL v2018

Member States shall bear the responsibility for expenditure between the date on which their request for a programme modification is received by the Commission and the date of the decision approving the modification.
Die Mitgliedstaaten sind zwischen dem Datum des Eingangs des Programmänderungsantrags bei der Kommission und dem Datum des Beschlusses über die Genehmigung der Änderung für die Ausgabe verantwortlich.
TildeMODEL v2018

A new expenditure, introduced during the review of an operational programme, shall be eligible from the date of the receipt by the Commission of the request for modification of the operational programme.
Eine neue, bei der Überprüfung des Programms eingeführte Ausgabe ist ab dem Eingangsdatum des Änderungsantrags für das Operationelle Programm bei der Kommission förderfähig.
TildeMODEL v2018

The Commission shall adopt implementing acts accepting or rejecting an application for protection of a traditional term or a request for a modification of the protected term or the cancellation of the protection of a traditional term.
Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte zur Annahme oder Ablehnung eines Antrags auf Schutz eines traditionellen Begriffs oder eines Antrags auf Änderung des geschützten Begriffs oder auf Löschung des Schutzes eines traditionellen Begriffs.
DGT v2019

In the Swedish-Spanish case, the Swedish Courts refused the double name on the grounds that Swedish law provided the possibility for the parents to lodge a request for modification of the child's surname which might allow them to achieve the registration of their child's full surname.
In dem Fall des schwedisch-spanischen Paares lehnten die schwedischen Gerichte den Doppelnamen mit der Begründung ab, dass nach schwedischem Recht die Eltern die Möglichkeit hätten, die Änderung des Nachnamens des Kindes zu beantragen und so die Eintragung seines vollständigen Familiennamens zu erreichen.
TildeMODEL v2018

A new expenditure, added at the moment of the modification of an operational programme referred to in Article 32, shall be eligible from the date of the reception by the Commission of the request for modification of the operational programme.
Eine neue Ausgabe, die zum Zeitpunkt der Änderung eines operationellen Programmes gemäß Artikel 32 hinzukommt, ist vom Zeitpunkt der Einreichung des Antrags zur Änderung des operationellen Programms bei der Kommission zuschussfähig.
TildeMODEL v2018

No request for modification of SPDs for the overseas departments relevant to Council decision of 28 June 2001 was submitted to the Commission in 2001.
Im Jahr 2001 wurde der Kommission keine Anfrage zur Änderung von SPDs für Regionen in Übersee vorgelegt, wie allerdings im Ratsbeschluss vom 28. Juni 2001 festgelegt wurde.
TildeMODEL v2018

Given the regional incentives and aid, I approve the request for a modification of Directive 75/268/EEC which has now lapsed.
Mit den vorgeschlagenen Anreizen und Beihilfen für die Regionen billige ich den Antrag auf Änderung der nunmehr überholten Richtlinie 75/268/EWG.
EUbookshop v2

In particular, she supported the request for a modification of the composition of toe COR with a view to ensuring better legitimation and representation of toat body in its dealings with the regions and toe citizens.
Sie hat insbesondere den Antrag auf Änderung der Zusammensetzung des Ausschusses der Regionen unterstützt, um eine bessere Legitimierung und Vertretung dieses Organs gegenüber den Regionen und ihren Mitbürgern zu gewährleisten.
EUbookshop v2

The drafting committee will be convened whenever a request for modification in conformity with Paragraph 1 of this section is received by the DNS BE staff.
Der Redaktionsausschuss wird einberufen, wann immer ein Änderungsantrag, in Übereinstimmung mit Paragraph 1 dieses Abschnitts, den Mitarbeitern von DNS BE vorliegt.
ParaCrawl v7.1