Translation of "As you requested" in German

As you have requested it, I will indeed keep it brief.
Ich werde mich tatsächlich kurz fassen, wie Sie das verlangt haben.
Europarl v8

I've cleared all the furniture out of the drawing room, Your Grace, as you requested.
Ich habe alle Möbel aus dem Wohnzimmer herausgestellt wie Sie es gewünscht haben.
OpenSubtitles v2018

Yes, sir, I sent you the S-23 forms, just as you requested.
Ich habe die S23-Formulare geschickt, wie Sie gefordert haben.
OpenSubtitles v2018

We're alone, as you requested.
Wir sind allein, wie Sie wünschten.
OpenSubtitles v2018

We made arrangements, as you requested.
Wir haben alles arrangiert, wie du wolltest.
OpenSubtitles v2018

As you requested, Miss Murray.
Jetzt wo Sie es wünschten, Miss Murray.
OpenSubtitles v2018

I've found lodging in the village itself, as you requested.
Ich habe im Dorf eine Unterkunft gefunden, wie Sie wollten.
OpenSubtitles v2018

You have adjoining waterside suites, just as you requested, Mr. Jane.
Sie haben benachbarte Wasserblick-Suites, genau wie Sie wünschten, Mr. Jane.
OpenSubtitles v2018

The magnet has been positioned on the truck as you requested.
Der Magnet wurde wie gewünscht auf dem Truck positioniert.
OpenSubtitles v2018

I'll hang it myself, just as you requested.
Ich werde sie selbst aufhängen, so wie es Ihr Wunsch war.
OpenSubtitles v2018

I've signed it, as you requested.
Ich habe eine Widmung geschrieben, wie Sie es sich wünschten.
OpenSubtitles v2018

Inside the building, as you requested.
Er ist im Gebäude, wie Sie es gewünscht haben.
OpenSubtitles v2018

I've cleared everybody out, just as you requested.
Ich habe alle weggeschickt, wie Ihr es verlangt habt.
OpenSubtitles v2018

The text of the Kosst Amojan, as you requested.
Der Text des Kosst Amojan, wie Sie wünschten.
OpenSubtitles v2018

I, uh, reviewed the tape of the session, as you requested.
Ich habe mir das Band angehört, wie Sie verlangt haben.
OpenSubtitles v2018

I have come as you requested.
Ich bin gekommen, wie lhr es wünschtet.
OpenSubtitles v2018

I've arranged everything as you requested,
Ich hab's so arrangiert, wie Sie es wollten.
OpenSubtitles v2018