Translation of "Reporting regime" in German
The
project
will
provide
an
update
on
progress
and
lay
the
conceptual
foundation
for
a
future
reporting
regime
about
the
use
and
economic
impact
of
e-procurement
across
the
EU.
Das
Projekt
wird
Aufschluss
über
die
erzielten
Fortschritte
geben
und
die
konzeptuellen
Grundlagen
für
ein
künftiges
System
der
Berichterstattung
über
die
Nutzung
und
die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
der
e-Vergabe
in
der
gesamten
EU
liefern.
TildeMODEL v2018
The
reporting
regime
should
be
subject
to
a
review
and
a
report
by
the
Commission
within
three
years
of
the
expiry
of
the
deadline
for
transposition
of
this
Directive
by
the
Member
States.
Innerhalb
von
drei
Jahren
nach
Ablauf
der
Frist
für
die
Umsetzung
dieser
Richtlinie
durch
die
Mitgliedstaaten
sollte
die
Kommission
das
Berichterstattungssystem
überprüfen
und
einen
Bericht
vorlegen.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
implement
a
catch
reporting
regime
that
insures
effective
monitoring
of
the
utilisation
of
each
vessel’s
quota.
Jeder
Mitgliedstaat
wendet
eine
Fangmelderegelung
an,
die
eine
wirksame
Überwachung
der
Nutzung
der
Quoten
der
einzelnen
Schiffe
ermöglicht.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
implement
a
catch
reporting
regime
that
ensures
effective
monitoring
of
the
utilisation
of
each
catching
vessel’s
quota.
Die
Mitgliedstaaten
wenden
eine
Fangmelderegelung
an,
die
eine
wirksame
Überwachung
der
Nutzung
der
Quoten
der
einzelnen
Fangschiffe
ermöglicht.
DGT v2019
Participants
will
install
and
configure
NDC
software
with
the
assistance
of
the
technical
expert
and
establish
a
routine
data
acquisition,
processing,
analysis
and
reporting
regime
according
to
the
needs
of
the
National
Authority.
Die
Teilnehmer
werden
mit
Unterstützung
durch
technische
Experten
NDC-Software
installieren
und
konfigurieren
und
entsprechend
dem
Bedarf
der
Nationalen
Behörde
einen
Routine-Ablauf
für
die
Datenerfassung,
-verarbeitung,
-auswertung
und
-übertragung
aufstellen.
DGT v2019
This
Guideline's
scope
of
application
shall
be
limited
to
the
Eurosystem
accounting
and
financial
reporting
regime
laid
down
by
the
Statute.
Der
Anwendungsbereich
dieser
Leitlinie
beschränkt
sich
auf
die
Rechnungslegung
und
das
Berichtswesen
des
Eurosystems
gemäß
den
Vorgaben
der
Satzung.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
implement
a
catch
reporting
regime
that
insures
effective
monitoring
of
the
utilisation
of
each
vessel's
quota.
Jeder
Mitgliedstaat
wendet
eine
Fangmelderegelung
an,
die
eine
wirksame
Überwachung
der
Nutzung
der
Quoten
der
einzelnen
Schiffe
ermöglicht.
DGT v2019
Participants
will
install
and
configure
NDC
software
with
the
assistance
of
the
technical
expert
and
establish
a
routine
data
acquisition,
processing,
analysis
and
reporting
regime
according
to
the
needs
of
each
National
Authority.
Die
Teilnehmer
werden
mit
der
Unterstützung
der
technischen
Experten
NDC-Software
installieren
und
konfigurieren
und
entsprechend
dem
Bedarf
jeder
nationalen
Behörde
einen
Routine-Ablauf
für
die
Datenerfassung,
-verarbeitung,
-auswertung
und
-übertragung
aufstellen.
DGT v2019
This
Guideline’s
scope
of
application
shall
be
limited
to
the
Eurosystem
accounting
and
financial
reporting
regime
laid
down
by
the
Statute
of
the
ESCB.
Der
Anwendungsbereich
dieser
Leitlinie
beschränkt
sich
auf
die
Rechnungslegung
und
das
Berichtswesen
des
Eurosystems
gemäß
den
Vorgaben
der
ESZB-Satzung.
DGT v2019
The
reporting
regime
should
be
subject
to
a
review
and
a
report
by
the
Commission
within
five
years
of
the
entry
into
force
of
the
Directive.
Innerhalb
von
fünf
Jahren
nach
Inkrafttreten
der
Richtlinie
sollte
die
Kommission
das
Berichterstattungssystem
überprüfen
und
einen
entsprechenden
Bericht
vorlegen.
TildeMODEL v2018
This
reporting
regime
would
be
based
on
the
ability
of
e-procurement
platforms
to
generate
homogeneous
indicator
data
when
the
migration
to
e-procurement
is
completed.
Voraussetzung
für
diese
Berichterstattung
wird
es
sein,
dass
die
Plattformen
für
die
e-Vergabe
nach
dem
Abschluss
der
Umstellung
auf
e-Vergabe
homogene
Indikatordaten
liefern
können.
TildeMODEL v2018
This
Guideline
's
scope
of
application
shall
be
limited
to
the
Eurosystem
accounting
and
financial
reporting
regime
laid
down
by
the
Statute
.
Der
Anwendungsbereich
dieser
Leitlinie
beschränkt
sich
auf
die
Rechnungslegung
und
das
Berichtswesen
des
Eurosystems
gemäß
den
Vorgaben
der
Satzung
.
ECB v1
The
scope
of
beneficial
ownership
information
under
4AMLD
directly
affects
the
reporting
regime
under
Directive
2011/16/EU.
Der
Umfang
der
in
der
vierten
Geldwäsche-Richtlinie
verlangten
Angaben
zum
wirtschaftlichen
Eigentümer
hat
direkte
Auswirkungen
auf
die
Berichterstattung
gemäß
der
Richtlinie
2011/16/EU.
TildeMODEL v2018