Translation of "Reporting regime" in German

The project will provide an update on progress and lay the conceptual foundation for a future reporting regime about the use and economic impact of e-procurement across the EU.
Das Projekt wird Aufschluss über die erzielten Fortschritte geben und die konzeptuellen Grundlagen für ein künftiges System der Berichterstattung über die Nutzung und die wirtschaftlichen Auswirkungen der e-Vergabe in der gesamten EU liefern.
TildeMODEL v2018

The reporting regime should be subject to a review and a report by the Commission within three years of the expiry of the deadline for transposition of this Directive by the Member States.
Innerhalb von drei Jahren nach Ablauf der Frist für die Umsetzung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten sollte die Kommission das Berichterstattungssystem überprüfen und einen Bericht vorlegen.
DGT v2019

Each Member State shall implement a catch reporting regime that insures effective monitoring of the utilisation of each vessel’s quota.
Jeder Mitgliedstaat wendet eine Fangmelderegelung an, die eine wirksame Überwachung der Nutzung der Quoten der einzelnen Schiffe ermöglicht.
DGT v2019

Each Member State shall implement a catch reporting regime that ensures effective monitoring of the utilisation of each catching vessel’s quota.
Die Mitgliedstaaten wenden eine Fangmelderegelung an, die eine wirksame Überwachung der Nutzung der Quoten der einzelnen Fangschiffe ermöglicht.
DGT v2019

Participants will install and configure NDC software with the assistance of the technical expert and establish a routine data acquisition, processing, analysis and reporting regime according to the needs of the National Authority.
Die Teilnehmer werden mit Unterstützung durch technische Experten NDC-Software installieren und konfigurieren und entsprechend dem Bedarf der Nationalen Behörde einen Routine-Ablauf für die Datenerfassung, -verarbeitung, -auswertung und -übertragung aufstellen.
DGT v2019

This Guideline's scope of application shall be limited to the Eurosystem accounting and financial reporting regime laid down by the Statute.
Der Anwendungsbereich dieser Leitlinie beschränkt sich auf die Rechnungslegung und das Berichtswesen des Eurosystems gemäß den Vorgaben der Satzung.
DGT v2019

Each Member State shall implement a catch reporting regime that insures effective monitoring of the utilisation of each vessel's quota.
Jeder Mitgliedstaat wendet eine Fangmelderegelung an, die eine wirksame Überwachung der Nutzung der Quoten der einzelnen Schiffe ermöglicht.
DGT v2019

Participants will install and configure NDC software with the assistance of the technical expert and establish a routine data acquisition, processing, analysis and reporting regime according to the needs of each National Authority.
Die Teilnehmer werden mit der Unterstützung der technischen Experten NDC-Software installieren und konfigurieren und entsprechend dem Bedarf jeder nationalen Behörde einen Routine-Ablauf für die Datenerfassung, -verarbeitung, -auswertung und -übertragung aufstellen.
DGT v2019

This Guideline’s scope of application shall be limited to the Eurosystem accounting and financial reporting regime laid down by the Statute of the ESCB.
Der Anwendungsbereich dieser Leitlinie beschränkt sich auf die Rechnungslegung und das Berichtswesen des Eurosystems gemäß den Vorgaben der ESZB-Satzung.
DGT v2019

The reporting regime should be subject to a review and a report by the Commission within five years of the entry into force of the Directive.
Innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten der Richtlinie sollte die Kommission das Berichterstattungssystem überprüfen und einen entsprechenden Bericht vorlegen.
TildeMODEL v2018

This reporting regime would be based on the ability of e-procurement platforms to generate homogeneous indicator data when the migration to e-procurement is completed.
Voraussetzung für diese Berichterstattung wird es sein, dass die Plattformen für die e-Vergabe nach dem Abschluss der Umstellung auf e-Vergabe homogene Indikatordaten liefern können.
TildeMODEL v2018

This Guideline 's scope of application shall be limited to the Eurosystem accounting and financial reporting regime laid down by the Statute .
Der Anwendungsbereich dieser Leitlinie beschränkt sich auf die Rechnungslegung und das Berichtswesen des Eurosystems gemäß den Vorgaben der Satzung .
ECB v1

The scope of beneficial ownership information under 4AMLD directly affects the reporting regime under Directive 2011/16/EU.
Der Umfang der in der vierten Geldwäsche-Richtlinie verlangten Angaben zum wirtschaftlichen Eigentümer hat direkte Auswirkungen auf die Berichterstattung gemäß der Richtlinie 2011/16/EU.
TildeMODEL v2018