Translation of "Repair area" in German

After it we concentrated on the repair area.”
Danach konzentrierten wir uns auf den Reparaturbereich.“
ParaCrawl v7.1

To do so, miniaturized tools are supplied to the repair area via boroscope apertures located on the engine.
Hierfür werden über an dem Triebwerk befindliche Boroskop-Öffnungen miniaturisierte Werkzeuge dem Reparaturbereich zugeführt.
EuroPat v2

Destructive methods used will require repair of that area tested.
Zerstörende Testmethoden erfordern die anschließende Reparatur der getesteten Fläche.
ParaCrawl v7.1

Finally the repair area was sealed with Sealium .
Final wurde die Reparaturstelle mit Sealium versiegelt.
ParaCrawl v7.1

A damaged V-belt caused them to stop for a short repair in the area of “Adenau”.
Ein defekter Keilriemen zwang zur kurzen Reparaturpause im Bereich "Adenau".
ParaCrawl v7.1

And if you had an injured organ, if you had a heart attack and we wanted to repair that injured area, do you want those robust, plentiful stem cells on the top?
Wenn Sie ein geschädigtes Organ haben, wenn Sie einen Herzanfall hatten und wir das geschädigte Gebiet reparieren wollten, würden Sie diese robusten, reichlichen Stammzellen hier oben wollen?
TED2013 v1.1

When both meltable-alloy support areas 10 have solidified, the actual welding repair in the area of the labyrinth packings 12 can begin.
Sind beide Schmelzlegierungs-Abstützungsbereiche 10 verfestigt, kann mit der eigentlichen Reparaturschweißung im Bereich der Labyrinthdichtungen 12 begonnen werden.
EuroPat v2

This limp-home circuit is intended only for moving the tractor onto a vehicle or to a repair area and is not intended for continued working.
Die Notbetriebsfunktion ist lediglich für den Fall vorgesehen, daß der Schlepper auf einen Tieflader oder zu einem Reparaturbereich bewegt werden soll, nicht jedoch für eine Fortsetzung der Arbeit des Schleppers.
EuroPat v2

They are especially suitable for the motor vehicle industry as well as in other branches of industry for coating purposes in mass production, as well as in the repair area.
Sie eignen sich ins­besondere in der Kraftfahrzeugindustrie sowie in anderen Industrieberei­chen für Überzugszwecke in Serie, sowie im Reparaturbereich.
EuroPat v2

Since blades and vanes are not always easy to remove, repair welding sometimes has to be carried out in an assembled condition, using local heat treatment on the repair area.
Da Schaufeln und Räder nicht immer leicht zu entfernen sind, muss das Reparaturschweissen in einigen Fällen in montiertem Zustand sowie unter Verwendung von lokaler Wärmebehandlung am Reparaturbereich erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Safe transport of the repair overlay to the repair area is permitted if the repair overlay can be fixed in the holder by producing a negative pressure on a rear side which is applied to the adhesive surface.
Der sichere Transport der Reparaturauflage an die Reparaturstelle wird ermöglicht, wenn diese in der Aufnahme durch Erzeugen eines Unterdrucks auf eine der Klebefläche angewandten Rückseite fixierbar ist.
EuroPat v2

The multi-layer structure has the advantage that the repair area can be restored close to its final contour, thereby minimizing the effort for subsequent mechanical reworking.
Der mehrlagige Aufbau hat den Vorteil, dass der Reparaturbereich endkonturnah wieder hergestellt werden kann, was den Aufwand für eine anschließende mechanische Nacharbeit auf ein Minimum reduziert.
EuroPat v2

In order to allow for a particularly efficient repair, the damaged area is repaired by means of a multi-component adhesive, for example a two-component adhesive.
Um eine besonders effiziente Reparatur zu ermöglichen, wird die schadhafte Stelle mittels eines Mehr-Komponenten-Klebstoffes, beispielsweise eines Zwei-Komponenten-Klebstoffes repariert.
EuroPat v2

If during this removal slight porosities result in the repair area, these can be filled out again with the filler material 3, whereupon the filler material is cured again by polymerization and the surface is planed again.
Falls sich bei dieser Entfernung leichte Porositäten im Reparaturbereich ergeben, so können diese mit dem Füllmaterial 3 nochmals aufgefüllt werden, worauf das Füllmaterial wiederum durch Polymerisation gehärtet wird und die Oberfläche nochmals abgehobelt wird.
EuroPat v2