Translation of "Repair area" in German
After
it
we
concentrated
on
the
repair
area.”
Danach
konzentrierten
wir
uns
auf
den
Reparaturbereich.“
ParaCrawl v7.1
To
do
so,
miniaturized
tools
are
supplied
to
the
repair
area
via
boroscope
apertures
located
on
the
engine.
Hierfür
werden
über
an
dem
Triebwerk
befindliche
Boroskop-Öffnungen
miniaturisierte
Werkzeuge
dem
Reparaturbereich
zugeführt.
EuroPat v2
Destructive
methods
used
will
require
repair
of
that
area
tested.
Zerstörende
Testmethoden
erfordern
die
anschließende
Reparatur
der
getesteten
Fläche.
ParaCrawl v7.1
Finally
the
repair
area
was
sealed
with
Sealium
.
Final
wurde
die
Reparaturstelle
mit
Sealium
versiegelt.
ParaCrawl v7.1
A
damaged
V-belt
caused
them
to
stop
for
a
short
repair
in
the
area
of
“Adenau”.
Ein
defekter
Keilriemen
zwang
zur
kurzen
Reparaturpause
im
Bereich
"Adenau".
ParaCrawl v7.1
And
if
you
had
an
injured
organ,
if
you
had
a
heart
attack
and
we
wanted
to
repair
that
injured
area,
do
you
want
those
robust,
plentiful
stem
cells
on
the
top?
Wenn
Sie
ein
geschädigtes
Organ
haben,
wenn
Sie
einen
Herzanfall
hatten
und
wir
das
geschädigte
Gebiet
reparieren
wollten,
würden
Sie
diese
robusten,
reichlichen
Stammzellen
hier
oben
wollen?
TED2013 v1.1
When
both
meltable-alloy
support
areas
10
have
solidified,
the
actual
welding
repair
in
the
area
of
the
labyrinth
packings
12
can
begin.
Sind
beide
Schmelzlegierungs-Abstützungsbereiche
10
verfestigt,
kann
mit
der
eigentlichen
Reparaturschweißung
im
Bereich
der
Labyrinthdichtungen
12
begonnen
werden.
EuroPat v2
This
limp-home
circuit
is
intended
only
for
moving
the
tractor
onto
a
vehicle
or
to
a
repair
area
and
is
not
intended
for
continued
working.
Die
Notbetriebsfunktion
ist
lediglich
für
den
Fall
vorgesehen,
daß
der
Schlepper
auf
einen
Tieflader
oder
zu
einem
Reparaturbereich
bewegt
werden
soll,
nicht
jedoch
für
eine
Fortsetzung
der
Arbeit
des
Schleppers.
EuroPat v2
They
are
especially
suitable
for
the
motor
vehicle
industry
as
well
as
in
other
branches
of
industry
for
coating
purposes
in
mass
production,
as
well
as
in
the
repair
area.
Sie
eignen
sich
insbesondere
in
der
Kraftfahrzeugindustrie
sowie
in
anderen
Industriebereichen
für
Überzugszwecke
in
Serie,
sowie
im
Reparaturbereich.
EuroPat v2
Since
blades
and
vanes
are
not
always
easy
to
remove,
repair
welding
sometimes
has
to
be
carried
out
in
an
assembled
condition,
using
local
heat
treatment
on
the
repair
area.
Da
Schaufeln
und
Räder
nicht
immer
leicht
zu
entfernen
sind,
muss
das
Reparaturschweissen
in
einigen
Fällen
in
montiertem
Zustand
sowie
unter
Verwendung
von
lokaler
Wärmebehandlung
am
Reparaturbereich
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Safe
transport
of
the
repair
overlay
to
the
repair
area
is
permitted
if
the
repair
overlay
can
be
fixed
in
the
holder
by
producing
a
negative
pressure
on
a
rear
side
which
is
applied
to
the
adhesive
surface.
Der
sichere
Transport
der
Reparaturauflage
an
die
Reparaturstelle
wird
ermöglicht,
wenn
diese
in
der
Aufnahme
durch
Erzeugen
eines
Unterdrucks
auf
eine
der
Klebefläche
angewandten
Rückseite
fixierbar
ist.
EuroPat v2
The
multi-layer
structure
has
the
advantage
that
the
repair
area
can
be
restored
close
to
its
final
contour,
thereby
minimizing
the
effort
for
subsequent
mechanical
reworking.
Der
mehrlagige
Aufbau
hat
den
Vorteil,
dass
der
Reparaturbereich
endkonturnah
wieder
hergestellt
werden
kann,
was
den
Aufwand
für
eine
anschließende
mechanische
Nacharbeit
auf
ein
Minimum
reduziert.
EuroPat v2
In
order
to
allow
for
a
particularly
efficient
repair,
the
damaged
area
is
repaired
by
means
of
a
multi-component
adhesive,
for
example
a
two-component
adhesive.
Um
eine
besonders
effiziente
Reparatur
zu
ermöglichen,
wird
die
schadhafte
Stelle
mittels
eines
Mehr-Komponenten-Klebstoffes,
beispielsweise
eines
Zwei-Komponenten-Klebstoffes
repariert.
EuroPat v2
If
during
this
removal
slight
porosities
result
in
the
repair
area,
these
can
be
filled
out
again
with
the
filler
material
3,
whereupon
the
filler
material
is
cured
again
by
polymerization
and
the
surface
is
planed
again.
Falls
sich
bei
dieser
Entfernung
leichte
Porositäten
im
Reparaturbereich
ergeben,
so
können
diese
mit
dem
Füllmaterial
3
nochmals
aufgefüllt
werden,
worauf
das
Füllmaterial
wiederum
durch
Polymerisation
gehärtet
wird
und
die
Oberfläche
nochmals
abgehobelt
wird.
EuroPat v2