Translation of "Renewal rate" in German

When using high resolution, the data renewal rate becomes very small.
Bei hohen Auflösungen wird die Datenerneuerungsrate sehr klein.
EuroPat v2

This achieves a data renewal rate of 4 to 5 seconds.
Dadurch wird eine Datenerneuerungsrate von 4 bis 5 Sekunden erreicht.
ParaCrawl v7.1

The slower rotation worsens the data renewal rate.
Durch die langsamere Drehung verschlechtert sich die Datenerneuerungsrate.
ParaCrawl v7.1

Adjustment of the renewal rate of the fluid is especially made possible by regulating the air stream.
Insbesondere durch die Regelung des Luftstromes ist eine Einstellung der Erneuerungsrate des Fluids ermöglicht.
EuroPat v2

After this period, you'll automatically be billed at the effective monthly renewal rate associated with your original subscription choice.
Nach diesem Zeitraum wird bei Ihnen automatisch zur effektivsten monatlichen Verlängerungsrate hinsichtlich Ihrer ursprünglichen Abonnementwahl abgerechnet.
ParaCrawl v7.1

After the initial purchase term, discounted products will renew at the then-current renewal rate.
Nach der anfänglichen Kaufdauer verlängern sich die ermäßigten Produkte mit der dann gültigen Verlängerungsrate.
ParaCrawl v7.1

A complete cycle is carried out with a speed of about 0.6 Hz, the data renewal rate is at least 1 Hz.
Ein kompletter Schwenkzyklus wird in etwa 0,6 Hz ausgeführt, die Datenerneuerungsrate beträgt mindestens 1 Hz.
ParaCrawl v7.1

Whilst, according to the Commission, this solves a few internal market problems, it will, it believes, also accelerate the renewal rate of the fleet of cars, so that old and environmentally-unfriendly cars will make way for new and clean cars more quickly.
Dies löst der Kommission zufolge einige Binnenmarktprobleme und wird ihrer Ansicht nach auch die Erneuerung der Fahrzeugflotte beschleunigen, sodass alte und umweltverschmutzende Fahrzeuge schneller neuen und umweltfreundlichen Fahrzeugen weichen.
Europarl v8

Assuming a renewal rate of 2.5% per year, it would be 20 years before even half of the network was equipped.
Ausgehend von einer Erneuerungsrate von 2,5 % pro Jahr würde in 20 Jahren erst die Hälfte des Netzes über ETCS verfügen.
TildeMODEL v2018

A specific problem, however, relates to the cost of these systems, and the penetration rate of new technologies which is associated with the renewal rate of the vehicle pool in Europe.
Ein spezielles Problem stellen jedoch die Kosten dieser Systeme sowie die Marktdurchdringungsrate neuer Technologien dar, die mit der Geschwindigkeit der Erneuerung des europäischen Fahrzeugparks verknüpft ist.
TildeMODEL v2018

Many of the critical levels reported were attributed to the hot, dry summer which slowed down the renewal rate at the height of the bathing season.
Dort, wo es zu kritischen Situationen kam, waren diese oft auf warme und trockene Witterungsverhaeltnisse zurueckzufuehren, die eine Erneuerung des Wassers zu einem Zeitpunkt verhinderten, an dem besonders starker Badebetrieb herrschte.
TildeMODEL v2018

When a tracker is connected to the radar, the quality of its track depends on the precision of the target data and on the data renewal rate.
Wird ein Tracker an das Radar angeschlossen, so ist dessen Spurgüte von der Genauigkeit der Zieldaten und von der Datenerneuerungsrate abhängig.
EuroPat v2

The use of a synchronizing pulse serves to determine the renewal rate of the data, and to keep it constant independently of the number of components.
Die Verwendung eines Synchronisationspulses dient dazu, die Erneuerungsrate der Daten festzulegen und unabhängig von der Zahl der Teilnehmer konstant zu halten.
EuroPat v2