Translation of "Removal of directors" in German

The Supervisory Board is also responsible for the appointment and removal of directors.
Der Verwaltungsrat entscheidet außerdem über die Anstellung und Entlassung der Direktoren.
ParaCrawl v7.1

The shareholders of the SPE decide on the appointment and removal of directors.
Die Anteilseigner der SPE entscheiden über die Ernennung und Entlassung von Mitgliedern der Unternehmensleitung.
TildeMODEL v2018

The nomination committee should therefore essentially make recommendations to the (supervisory) board with respect to the appointment and removal of directors by the body competent under national company law.
Der Nominierungsausschuss sollte daher an den Verwaltungs-/Aufsichtsrat Empfehlungen für die Bestellung oder Entlassung von Mitgliedern der Unternehmensleitung durch das nach innerstaatlichem Gesellschaftsrecht hierfür zuständige Organ richten.
DGT v2019

Where, under national law, the (supervisory) board is playing a role, either by making decisions itself or by making proposals for consideration by another corporate body, in the process for appointment and/or removal of directors, a nomination committee should be set up within the (supervisory) board.
Wirkt der Verwaltungs-/Aufsichtsrat nach einzelstaatlichem Recht bei der Bestellung und/oder Entlassung von Mitgliedern der Unternehmensleitung mit, indem er entweder selbst über die Bestellung bzw. Entlassung entscheidet oder einem anderen Gesellschaftsorgan Vorschläge unterbreitet, sollte innerhalb des Verwaltungs-/Aufsichtsrates ein Nominierungsausschuss eingerichtet werden.
DGT v2019

MAS also has the power to demand the removal of the CEO, directors or other officers of the CRA if it considers that those persons failed to discharge their duties, such as with regard to conflicts of interest and the review and compliance function.
Der Rahmen schreibt außerdem vor, dass Ratingagenturen für die Überprüfung der Ratingmethoden eine strenge, förmliche Überprüfungsstelle einrichten müssen, und enthält eine Reihe organisatorischer Anforderungen, um die Einhaltung der geltenden Rechts- und sonstigen Vorschriften zu gewährleisten, sowie Offenlegungspflichten, etwa zu den Angaben, die bei der Abgabe von Ratings zu veröffentlichen sind, und den jährlich zu veröffentlichenden Angaben über die Ratingtätigkeiten.
DGT v2019

The Notice requisitions a general meeting of the Company seeking the appointment of Mr Michael Langford and Mr James McKay as directors of the Company and the removal of directors, Mr Winton Willesee and Mr Hugh Bresser .
Diese Mitteilung ve rlangt eine Hauptversammlung der Aktionäre des Unternehmens zur Bestellung von Herrn Michael Langford und Herrn James McKay zu Directors des Unternehmens und die Entlassung der Directors Winton Willesee und Hugh Bresser.
ParaCrawl v7.1

If stockholders approve the elimination of the classified board and removal of directors, Roche intends to seek stockholder approval to amend Ventana’s bylaws to reduce the size of the Board of Directors from 10 to seven members and to elect the following candidates to the three vacant seats on the Board of Directors:
Wenn die Aktionäre der Abschaffung des Classified Boards und der Entlassung der Verwaltungsräte zustimmen, möchte Roche von den Aktionären noch die Zustimmung zu einer weiteren Änderung der Ventana-Statuten einholen: So soll der Verwaltungsrat nach einem Vorschlag von Roche von derzeit zehn auf sieben Mitglieder reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

A two-thirds majority of all members shall be required for the adoption of its Rules of Procedure, the Centre’s internal rules of operation, the budget, the annual work programme and the appointment and removal of the director.
Für die Annahme der Geschäftsordnung, der internen Vorschriften des Zentrums, des Haushaltsplans, des jährlichen Arbeitsprogramms und der Ernennung und Absetzung des Direktors ist die Zweidrittelmehrheit aller Mitglieder erforderlich.
DGT v2019

A two-thirds majority of all members with the right to vote is required for the adoption of its rules of procedure, the Agency's internal rules of operation, the budget, the annual work programme, as well as the appointment and the removal of the Executive Director.
Für die Annahme der Geschäftsordnung, der internen Verfahrensvorschriften, des Haushaltsplans und des jährlichen Arbeitsprogramms und sowie für die Ernennung oder Amtsenthebung des Direktors ist eine Mehrheit von zwei Dritteln aller stimmberechtigten Mitglieder erforderlich.
JRC-Acquis v3.0

Appointment and removal of the Executive Director and extension of term of office
Für den Abschluss des Vertrags mit dem Exekutivdirektor wird das Amt durch den Vorsitzenden des Verwaltungsrats vertreten.
DGT v2019

A two-thirds majority of all Management Board members with the right to vote is required for the adoption of its rules of procedure, the Agency’s internal rules of operation, the budget, the annual work programme, and the appointment, extension of the term of office or removal of the Executive Director.
Für die Annahme der Geschäftsordnung, der internen Verfahrensvorschriften, des Haushaltsplans und des jährlichen Arbeitsprogramms sowie für die Ernennung, Amtszeitverlängerung oder Abberufung des Direktors ist eine Mehrheit von zwei Dritteln aller stimmberechtigten Mitglieder des Verwaltungsrats erforderlich.
TildeMODEL v2018

Should the Management Board decide that no opinion is to be submitted to the Council in accordance with Article 38(7) of the Europol Decision, it shall have the right to impose one of the penalties foreseen in Article 9(1) of Annex IX to the Staff Regulations other than the removal of the Director from his post.
Beschließt der Verwaltungsrat, dem Rat keine Stellungnahme nach Artikel 38 Absatz 7 des Europol-Beschlusses vorzulegen, hat er das Recht, eine der laut Artikel 9 Absatz 1 Anhang IX des Statuts der Beamten vorgesehenen Strafmaßnahmen aufzuerlegen, ausgenommen ist die Entlassung des Direktors.
DGT v2019

Should the Management Board decide that no opinion is to be submitted to the Council in accordance with Article 38(7) of the Europol Decision, the Director shall have the right to impose one of the penalties foreseen in Article 9(1) of Annex IX to the Staff Regulations other than the removal of the Deputy Director concerned from his post.
Beschließt der Verwaltungsrat, dem Rat keine Stellungnahme nach Artikel 38 Absatz 7 des Europol-Beschlusses vorzulegen, hat der Direktor das Recht, eine der laut Artikel 9 Absatz 1 des Anhangs IX des Statuts der Beamten vorgesehenen Strafmaßnahmen aufzuerlegen, ausgenommen ist die Entlassung des Direktors.
DGT v2019

If the case of the Director is referred back to the Management Board, it shall have the right to impose one of the penalties foreseen in Article 9(1) of Annex IX to the Staff Regulations other than the removal of the Director from his post.
Wird die Angelegenheit den Direktor betreffend an den Verwaltungsrat zurückverwiesen, hat dieser das Recht, eine der in Artikel 9 Absatz 1 des Anhangs IX des Statuts der Beamten vorgesehenen Strafmaßnahmen aufzuerlegen, ausgenommen ist die Entlassung des Direktors.
DGT v2019

If the case of a Deputy Director is referred back to the Management Board and to the Director, the latter shall have the right to impose one of the penalties foreseen in Article 9(1) of Annex IX to the Staff Regulations other than the removal of the Deputy Director from his post.
Wird die Angelegenheit einen stellvertretenden Direktor betreffend an den Verwaltungsrat und an den Direktor zurückverwiesen, hat der Direktor das Recht, eine der in Artikel 9 Absatz 1 des Anhangs IX des Statuts der Beamten vorgesehenen Strafmaßnahmen aufzuerlegen, ausgenommen ist die Entlassung des stellvertretenden Direktors.
DGT v2019

A two-thirds majority of all Management Board members shall be required for the adoption of the Management Board’s rules of procedure, the Agency’s internal rules of operation, the budget, the annual and multiannual work programme, the appointment, extension of the term of office or removal of the Executive Director, and the designation of the Chairperson of the Management Board.
Für die Annahme der Geschäftsordnung des Verwaltungsrats, der internen Verfahrensvorschriften der Agentur, des Haushaltsplans, des jährlichen und des mehrjährigen Arbeitsprogramms sowie für die Ernennung, die Verlängerung der Amtszeit oder die Abberufung des Direktors und die Ernennung des Vorsitzenden des Verwaltungsrats ist eine Mehrheit von zwei Dritteln aller Mitglieder des Verwaltungsrats erforderlich.
DGT v2019

A rewording is necessary to provide for the proposal of the Commission at the time of a removal of an Executive Director from his post by the Management Board.
Eine Änderung des Wortlauts ist notwendig, um ein Vorschlagsrecht der Kommission für den Fall vorzusehen, daß der Verwaltungsdirektor durch den Verwaltungsrat abberufen wird.
TildeMODEL v2018

On the issue of the removal of the former Director General of DG Fisheries, Steffen Smidt, the Ombudsman points out that Mr. Bonde could renew his complaint against the Commission if he wishes the Ombudsman to open an inquiry within his mandate concerning the reasons for Mr. Smidt's removal and other possible instances of maladministration.
Hinsichtlich der Entlassung des ehemaligen Generaldirektors der GD Fischerei, Herrn Steffen Smidt, weist der Bürgerbeauftragte darauf hin, dass Herr Bonde seine Beschwerde über die Kommission erneut vorlegen könnte, wenn er möchte, dass der Bürgerbeauftragte eine Untersuchung im Rahmen seines Mandats einleitet, um die Gründe für die Entlassung von Herrn Smidt und mögliche andere Missstände in der Verwaltungstätigkeit zu untersuchen.
TildeMODEL v2018

We are currently campiagning for a reform of the Costa Rican Fisheries Institute, that would remove the Board of Directors and return the establshment of fishery policy to the public interest.
Aktuell läuft unsere Kampagne für eine Reform der Fischereibehörde Costa Ricas, durch die Vorstand nicht mehr bestimmt und eingesetzt wird, sondern durch die Allgemeinheit des Volkes gewählt.
ParaCrawl v7.1