Translation of "Removal of directors" in German
The
Supervisory
Board
is
also
responsible
for
the
appointment
and
removal
of
directors.
Der
Verwaltungsrat
entscheidet
außerdem
über
die
Anstellung
und
Entlassung
der
Direktoren.
ParaCrawl v7.1
The
shareholders
of
the
SPE
decide
on
the
appointment
and
removal
of
directors.
Die
Anteilseigner
der
SPE
entscheiden
über
die
Ernennung
und
Entlassung
von
Mitgliedern
der
Unternehmensleitung.
TildeMODEL v2018
The
nomination
committee
should
therefore
essentially
make
recommendations
to
the
(supervisory)
board
with
respect
to
the
appointment
and
removal
of
directors
by
the
body
competent
under
national
company
law.
Der
Nominierungsausschuss
sollte
daher
an
den
Verwaltungs-/Aufsichtsrat
Empfehlungen
für
die
Bestellung
oder
Entlassung
von
Mitgliedern
der
Unternehmensleitung
durch
das
nach
innerstaatlichem
Gesellschaftsrecht
hierfür
zuständige
Organ
richten.
DGT v2019
Where,
under
national
law,
the
(supervisory)
board
is
playing
a
role,
either
by
making
decisions
itself
or
by
making
proposals
for
consideration
by
another
corporate
body,
in
the
process
for
appointment
and/or
removal
of
directors,
a
nomination
committee
should
be
set
up
within
the
(supervisory)
board.
Wirkt
der
Verwaltungs-/Aufsichtsrat
nach
einzelstaatlichem
Recht
bei
der
Bestellung
und/oder
Entlassung
von
Mitgliedern
der
Unternehmensleitung
mit,
indem
er
entweder
selbst
über
die
Bestellung
bzw.
Entlassung
entscheidet
oder
einem
anderen
Gesellschaftsorgan
Vorschläge
unterbreitet,
sollte
innerhalb
des
Verwaltungs-/Aufsichtsrates
ein
Nominierungsausschuss
eingerichtet
werden.
DGT v2019
MAS
also
has
the
power
to
demand
the
removal
of
the
CEO,
directors
or
other
officers
of
the
CRA
if
it
considers
that
those
persons
failed
to
discharge
their
duties,
such
as
with
regard
to
conflicts
of
interest
and
the
review
and
compliance
function.
Der
Rahmen
schreibt
außerdem
vor,
dass
Ratingagenturen
für
die
Überprüfung
der
Ratingmethoden
eine
strenge,
förmliche
Überprüfungsstelle
einrichten
müssen,
und
enthält
eine
Reihe
organisatorischer
Anforderungen,
um
die
Einhaltung
der
geltenden
Rechts-
und
sonstigen
Vorschriften
zu
gewährleisten,
sowie
Offenlegungspflichten,
etwa
zu
den
Angaben,
die
bei
der
Abgabe
von
Ratings
zu
veröffentlichen
sind,
und
den
jährlich
zu
veröffentlichenden
Angaben
über
die
Ratingtätigkeiten.
DGT v2019
The
Notice
requisitions
a
general
meeting
of
the
Company
seeking
the
appointment
of
Mr
Michael
Langford
and
Mr
James
McKay
as
directors
of
the
Company
and
the
removal
of
directors,
Mr
Winton
Willesee
and
Mr
Hugh
Bresser
.
Diese
Mitteilung
ve
rlangt
eine
Hauptversammlung
der
Aktionäre
des
Unternehmens
zur
Bestellung
von
Herrn
Michael
Langford
und
Herrn
James
McKay
zu
Directors
des
Unternehmens
und
die
Entlassung
der
Directors
Winton
Willesee
und
Hugh
Bresser.
ParaCrawl v7.1
If
stockholders
approve
the
elimination
of
the
classified
board
and
removal
of
directors,
Roche
intends
to
seek
stockholder
approval
to
amend
Ventana’s
bylaws
to
reduce
the
size
of
the
Board
of
Directors
from
10
to
seven
members
and
to
elect
the
following
candidates
to
the
three
vacant
seats
on
the
Board
of
Directors:
Wenn
die
Aktionäre
der
Abschaffung
des
Classified
Boards
und
der
Entlassung
der
Verwaltungsräte
zustimmen,
möchte
Roche
von
den
Aktionären
noch
die
Zustimmung
zu
einer
weiteren
Änderung
der
Ventana-Statuten
einholen:
So
soll
der
Verwaltungsrat
nach
einem
Vorschlag
von
Roche
von
derzeit
zehn
auf
sieben
Mitglieder
reduziert
werden.
ParaCrawl v7.1
A
two-thirds
majority
of
all
members
shall
be
required
for
the
adoption
of
its
Rules
of
Procedure,
the
Centre’s
internal
rules
of
operation,
the
budget,
the
annual
work
programme
and
the
appointment
and
removal
of
the
director.
Für
die
Annahme
der
Geschäftsordnung,
der
internen
Vorschriften
des
Zentrums,
des
Haushaltsplans,
des
jährlichen
Arbeitsprogramms
und
der
Ernennung
und
Absetzung
des
Direktors
ist
die
Zweidrittelmehrheit
aller
Mitglieder
erforderlich.
DGT v2019
A
two-thirds
majority
of
all
members
with
the
right
to
vote
is
required
for
the
adoption
of
its
rules
of
procedure,
the
Agency's
internal
rules
of
operation,
the
budget,
the
annual
work
programme,
as
well
as
the
appointment
and
the
removal
of
the
Executive
Director.
Für
die
Annahme
der
Geschäftsordnung,
der
internen
Verfahrensvorschriften,
des
Haushaltsplans
und
des
jährlichen
Arbeitsprogramms
und
sowie
für
die
Ernennung
oder
Amtsenthebung
des
Direktors
ist
eine
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
aller
stimmberechtigten
Mitglieder
erforderlich.
JRC-Acquis v3.0
Appointment
and
removal
of
the
Executive
Director
and
extension
of
term
of
office
Für
den
Abschluss
des
Vertrags
mit
dem
Exekutivdirektor
wird
das
Amt
durch
den
Vorsitzenden
des
Verwaltungsrats
vertreten.
DGT v2019
A
two-thirds
majority
of
all
Management
Board
members
with
the
right
to
vote
is
required
for
the
adoption
of
its
rules
of
procedure,
the
Agency’s
internal
rules
of
operation,
the
budget,
the
annual
work
programme,
and
the
appointment,
extension
of
the
term
of
office
or
removal
of
the
Executive
Director.
Für
die
Annahme
der
Geschäftsordnung,
der
internen
Verfahrensvorschriften,
des
Haushaltsplans
und
des
jährlichen
Arbeitsprogramms
sowie
für
die
Ernennung,
Amtszeitverlängerung
oder
Abberufung
des
Direktors
ist
eine
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
aller
stimmberechtigten
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Should
the
Management
Board
decide
that
no
opinion
is
to
be
submitted
to
the
Council
in
accordance
with
Article
38(7)
of
the
Europol
Decision,
it
shall
have
the
right
to
impose
one
of
the
penalties
foreseen
in
Article
9(1)
of
Annex
IX
to
the
Staff
Regulations
other
than
the
removal
of
the
Director
from
his
post.
Beschließt
der
Verwaltungsrat,
dem
Rat
keine
Stellungnahme
nach
Artikel
38
Absatz
7
des
Europol-Beschlusses
vorzulegen,
hat
er
das
Recht,
eine
der
laut
Artikel
9
Absatz
1
Anhang
IX
des
Statuts
der
Beamten
vorgesehenen
Strafmaßnahmen
aufzuerlegen,
ausgenommen
ist
die
Entlassung
des
Direktors.
DGT v2019
Should
the
Management
Board
decide
that
no
opinion
is
to
be
submitted
to
the
Council
in
accordance
with
Article
38(7)
of
the
Europol
Decision,
the
Director
shall
have
the
right
to
impose
one
of
the
penalties
foreseen
in
Article
9(1)
of
Annex
IX
to
the
Staff
Regulations
other
than
the
removal
of
the
Deputy
Director
concerned
from
his
post.
Beschließt
der
Verwaltungsrat,
dem
Rat
keine
Stellungnahme
nach
Artikel
38
Absatz
7
des
Europol-Beschlusses
vorzulegen,
hat
der
Direktor
das
Recht,
eine
der
laut
Artikel
9
Absatz
1
des
Anhangs
IX
des
Statuts
der
Beamten
vorgesehenen
Strafmaßnahmen
aufzuerlegen,
ausgenommen
ist
die
Entlassung
des
Direktors.
DGT v2019
If
the
case
of
the
Director
is
referred
back
to
the
Management
Board,
it
shall
have
the
right
to
impose
one
of
the
penalties
foreseen
in
Article
9(1)
of
Annex
IX
to
the
Staff
Regulations
other
than
the
removal
of
the
Director
from
his
post.
Wird
die
Angelegenheit
den
Direktor
betreffend
an
den
Verwaltungsrat
zurückverwiesen,
hat
dieser
das
Recht,
eine
der
in
Artikel
9
Absatz
1
des
Anhangs
IX
des
Statuts
der
Beamten
vorgesehenen
Strafmaßnahmen
aufzuerlegen,
ausgenommen
ist
die
Entlassung
des
Direktors.
DGT v2019
If
the
case
of
a
Deputy
Director
is
referred
back
to
the
Management
Board
and
to
the
Director,
the
latter
shall
have
the
right
to
impose
one
of
the
penalties
foreseen
in
Article
9(1)
of
Annex
IX
to
the
Staff
Regulations
other
than
the
removal
of
the
Deputy
Director
from
his
post.
Wird
die
Angelegenheit
einen
stellvertretenden
Direktor
betreffend
an
den
Verwaltungsrat
und
an
den
Direktor
zurückverwiesen,
hat
der
Direktor
das
Recht,
eine
der
in
Artikel
9
Absatz
1
des
Anhangs
IX
des
Statuts
der
Beamten
vorgesehenen
Strafmaßnahmen
aufzuerlegen,
ausgenommen
ist
die
Entlassung
des
stellvertretenden
Direktors.
DGT v2019
A
two-thirds
majority
of
all
Management
Board
members
shall
be
required
for
the
adoption
of
the
Management
Board’s
rules
of
procedure,
the
Agency’s
internal
rules
of
operation,
the
budget,
the
annual
and
multiannual
work
programme,
the
appointment,
extension
of
the
term
of
office
or
removal
of
the
Executive
Director,
and
the
designation
of
the
Chairperson
of
the
Management
Board.
Für
die
Annahme
der
Geschäftsordnung
des
Verwaltungsrats,
der
internen
Verfahrensvorschriften
der
Agentur,
des
Haushaltsplans,
des
jährlichen
und
des
mehrjährigen
Arbeitsprogramms
sowie
für
die
Ernennung,
die
Verlängerung
der
Amtszeit
oder
die
Abberufung
des
Direktors
und
die
Ernennung
des
Vorsitzenden
des
Verwaltungsrats
ist
eine
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
aller
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
erforderlich.
DGT v2019
A
rewording
is
necessary
to
provide
for
the
proposal
of
the
Commission
at
the
time
of
a
removal
of
an
Executive
Director
from
his
post
by
the
Management
Board.
Eine
Änderung
des
Wortlauts
ist
notwendig,
um
ein
Vorschlagsrecht
der
Kommission
für
den
Fall
vorzusehen,
daß
der
Verwaltungsdirektor
durch
den
Verwaltungsrat
abberufen
wird.
TildeMODEL v2018
On
the
issue
of
the
removal
of
the
former
Director
General
of
DG
Fisheries,
Steffen
Smidt,
the
Ombudsman
points
out
that
Mr.
Bonde
could
renew
his
complaint
against
the
Commission
if
he
wishes
the
Ombudsman
to
open
an
inquiry
within
his
mandate
concerning
the
reasons
for
Mr.
Smidt's
removal
and
other
possible
instances
of
maladministration.
Hinsichtlich
der
Entlassung
des
ehemaligen
Generaldirektors
der
GD
Fischerei,
Herrn
Steffen
Smidt,
weist
der
Bürgerbeauftragte
darauf
hin,
dass
Herr
Bonde
seine
Beschwerde
über
die
Kommission
erneut
vorlegen
könnte,
wenn
er
möchte,
dass
der
Bürgerbeauftragte
eine
Untersuchung
im
Rahmen
seines
Mandats
einleitet,
um
die
Gründe
für
die
Entlassung
von
Herrn
Smidt
und
mögliche
andere
Missstände
in
der
Verwaltungstätigkeit
zu
untersuchen.
TildeMODEL v2018
We
are
currently
campiagning
for
a
reform
of
the
Costa
Rican
Fisheries
Institute,
that
would
remove
the
Board
of
Directors
and
return
the
establshment
of
fishery
policy
to
the
public
interest.
Aktuell
läuft
unsere
Kampagne
für
eine
Reform
der
Fischereibehörde
Costa
Ricas,
durch
die
Vorstand
nicht
mehr
bestimmt
und
eingesetzt
wird,
sondern
durch
die
Allgemeinheit
des
Volkes
gewählt.
ParaCrawl v7.1