Translation of "Remote transfer" in German
Agile
remote
control
–
Transfer
the
screen
and
input
controls
of
the
remote
device.
Agiler
Fernzugriff
-
Übertragen
Sie
den
Bildschirm
und
die
Eingabesteuerung
des
entfernten
Gerätes.
ParaCrawl v7.1
Offers
remote
control,
file
transfer,
monitoring
via
smartphones
and
tablet
devices,
and
streaming*.
Bietet
Fernsteuerung,
Dateiübertragung,
Sichtung
über
Smartphones
und
Tablets
und
Streaming*.
ParaCrawl v7.1
Agile
remote
control
-
Transfer
the
screen
and
input
controls
of
the
remote
device.
Agiler
Fernzugriff
-
Übertragen
Sie
den
Bildschirm
und
die
Eingabesteuerung
des
entfernten
Gerätes.
ParaCrawl v7.1
You
must
forward
the
social
security
notifications
and
proof
of
contribution
of
your
employees
via
remote
data
transfer
or
email.
Sie
müssen
die
Meldungen
zur
Sozialversicherung
und
die
Beitragsnachweise
Ihrer
Beschäftigten
per
Datenfernübertragung
oder
E-Mail
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
The
remote
data
transfer
can
therefore
also
be
used
to
transfer
printable
data.
Auf
diese
Weise
kann
die
Datenfernübertragung
auch
zur
Übertra-gung
von
ausdruckbaren
Daten
Verwendung
finden.
EuroPat v2
The
documentation
can,
of
course,
be
generated
remotely
and
stored
by
the
device,
by
remote
data
transfer.
Selbstverständlich
kann
die
Dokumentation
über
Datenfernübertragung
auch
von
der
Vorrichtung
entfernt
erstellt
und
abgespeichert
werden.
EuroPat v2
Our
main
news
is
a
new
service
File
Transfer
enabling
remote
transfer
of
files
and
folders.
Die
wichtigste
Neuerung
ist
der
neue
Dienst
Dateiübertragung,
der
eine
ferne
Datei-
und
Folderübertragung
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
West
German
Patent
No.
2
210
020
also
discloses
an
inking
unit
in
which
the
metering
and
transfer
rollers
are
mounted
to
be
relatively
movable,
a
plurality
of
bimetallic
strip
spring
assemblies
being
provided
which
act
on
the
metering
roller
side
remote
from
the
transfer
roller.
Weiter
ist
in
der
DE-AS
2
210
020
ein
Farbwerk
mit
zueinander
beweglich
gelagerter
Dosier-
und
Übertragwalze
angegeben,
bei
dem
mehrere
auf
die
der
Übertragwalze
gegenüberliegende
Seite
der
Dosierwalze
wirkende,
aus
Bimetallstreifen
bestehende
Federpakete
vorgesehen
sind.
EuroPat v2
Installation
according
to
claim
20,
characterized
in
that
the
incoming
conveyor
belt
(5)
and/or
the
outgoing
conveyor
belt
(6)
is
swingable
about
a
substantially
horizontal
axis
remote
from
the
transfer
point
(7).
Anlage
nach
einem
der
Ansprüche
18
bis
31,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Einlaufförderband
(5)
und/oder
das
Auslaufförderband
(6)
um
eine
von
der
Übergabestelle
(7)
entfernte,
zumindest
im
wesentlichen
horizontal
verlaufende
Achse
schwenkbar
ist.
EuroPat v2
The
support
arm
65
is
formed
by
the
end
of
the
bridge
part
45
remote
from
the
transfer
station
9
or
is
rigidly
connected
thereto
in
operation,
so
that,
like
the
guide
finger
61,
it
is
formed
by
support
fingers
between
which
are
located
running
gaps
64.
Der
Stützarm
65
ist
durch
das
von
der
Übergabestation
9
abgekehrte
Ende
des
Brückenteiles
45
gebildet
bzw.
im
Betrieb
mit
diesem
starr
verbunden,
so
daß
er
entsprechend
den
Leitfingern
61
durch
Stützfinger
gebildet
ist,
zwischen
denen
die
Lauflücken
64
liegen.
EuroPat v2
The
first
part
154
of
the
set-point
transducer
6
is
passed
through
the
through
opening
12
of
the
second
part
156
of
the
set-point
transducer
6,
and
the
enlarged
portion
14
is
disposed
on
the
side
of
the
first
part
154
of
the
set-point
transducer
6
remote
from
the
transfer
element
4.
Der
erste
Teil
154
des
Sollwertgebers
6
ist
durch
die
Durchgangsöffnung
12
des
zweiten
Teils
156
des
Sollwertgebers
6
hindurchgeführt,
wobei
die
Verdickung
14
auf
der
dem
Übertragungselement
4
abgewandten
Seite
des
ersten
Teils
154
des
Sollwertgebers
6
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
end
faces
of
transfer
member
9a
and
operating
member
32a
remote
from
the
transfer
surfaces
29a,
36a
are
also
symmetrical
to
the
transverse
median
plane
63
and
are
namely
in
the
same,
so
that
both
end
faces
can
be
randomly
used
as
the
operating
face
61a.
Auch
die
von
den
Übertragungsflächen
29a,
36a
abgekehrten
Endflächen
des
Übertragungsgliedes
9a
und
des
Betätigungsgliedes
32a
liegen
symmetrisch
zur
Quermittelebene
63,
nämlich
in
dieser,
so
daß
beide
Endflächen
wahlweise
als
Betätigungsfläche
61a
eingesetzt
werden
können.
EuroPat v2
Starting
at
that
end,
remote
from
the
transfer
planetary
gearset
VS,
of
the
cylindrical
section
of
the
disk
carrier
ZYLBF,
thus
on
that
side
of
the
disk
set
600,
remote
from
the
transfer
planetary
gearset
VS,
an
at
least
substantially
plate
shaped
section
of
the
disk
carrier
ZYLBF
radially
extends
inward
to
the
hub
of
the
disk
carrier
ZYLBF.
Ausgehend
vom
vorschaltradsatzfernen
Ende
des
genannten
zylindrischen
Abschnitts
des
Lamellenträgers
ZYLBF,
also
auf
der
vorschaltradsatzfernen
Seite
des
Lamellenpaketes
600,
erstreckt
sich
ein
zumindest
weitgehend
scheibenförmiger
Abschnitt
des
Lamellenträgers
ZYLBF
radial
nach
innen
bis
zur
Nabe
des
Lamellenträgers
ZYLBF.
EuroPat v2
The
second
above
mentioned
double
planetary
gearset
of
the
main
planetary
gearset
HS
is
placed
on
that
side
of
the
first
single
planetary
gearset
of
the
main
planetary
gearset
HS,
remote
from
the
transfer
planetary
gearset
VS,
and
includes
a
sun
gear
S
2
_HS,
a
ring
gear
H
2
_HS
as
well
as
a
coupled
carrier
ST
2
_HS,
including
the
fixed
inner
and
outer
planetary
gears
PLi_HS
and
PLa_HS.
Der
zweite
Einfach-Planetenradsatz
des
Hauptradsatzes
HS
ist
auf
der
dem
Vorschaltradsatz
VS
abgewandten
Seite
des
ersten
Einfach-Planetenradsatzes
des
Hauptradsatzes
HS
angeordnet
und
umfasst
ein
Sonnenrad
S2_HS,
ein
Hohlrad
H2_S,
sowie
einen
gekoppelten
Steg
ST2_HS
mit
daran
verdrehbar
gelagerten
inneren
und
äußeren
Planetenrädern
PLi_HS
und
PLa_HS.
EuroPat v2
The
pressure
offset
chamber
212,
for
the
offset
of
the
rotational
pressure
of
the
turning
pressure
chamber
211
is
on
that
side
of
the
pressure
chamber
211,
remote
from
the
transfer
planetary
gearset
VS
and
is
constructed
from
the
combination
of
the
piston
614
and
the
sealing
plate
215
.
Der
Druckausgleichsraum
212
zum
Ausgleich
des
rotatorischen
Drucks
des
rotierenden
Druckraums
211
ist
auf
der
dem
Vorschaltradsatz
VS
abgewandten
Seite
des
Druckraums
211
angeordnet
und
wird
durch
den
Kolben
614
und
die
Stauscheibe
215
gebildet.
EuroPat v2
In
order
to
do
this
in
reverse
and
control
another
computer
remotely,
you
simply
enter
the
partner
computer
ID
and
choose
between
various
connection
modes
such
as
remote
control,
file
transfer
or
VPN.
Um
dies
umgekehrt
auszuführen
und
einen
anderen
Computer
fernzusteuern,
geben
Sie
einfach
die
Computer-ID
des
Partners
ein
und
wählen
zwischen
verschiedenen
Verbindungsmodi
wie
Fernsteuerung,
Dateiübertragung
oder
VPN.
ParaCrawl v7.1
Our
main
news
is
a
new
service
File
Transfer
(sample),
enabling
remote
transfer
of
files
and
folders.
Die
wichtigste
Neuerung
ist
der
neue
Dienst
Dateiübertragung
(Beispiel),
die
das
ferne
Übertragen
von
Dateien
und
Folder
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
username
to
be
used
to
log
into
the
remote
system
and
transfer
the
backup.
Dies
ist
der
Benutzer,
mit
dem
Sie
sich
auf
dem
entfernen
System
anmelden
können,
um
die
Backups
zu
übertragen.
ParaCrawl v7.1