Translation of "Not remotely" in German

This is not, however, remotely the route that the Convention took.
Allerdings ist dies nicht der Weg, den die Verfasser eingeschlagen haben.
Europarl v8

Unfortunately, Sharon does not even remotely live up to this respect.
Leider kann bei Scharon davon nicht im Entferntesten die Rede sein.
Europarl v8

And that is not even remotely the case.
Und das ist ganz und gar nicht der Fall.
News-Commentary v14

I'm not remotely interested in Mr Elliott.
Er interessiert mich nicht im Entferntesten.
OpenSubtitles v2018

Well, she's not remotely your type, Gracchus.
Nun, sie ist nicht im Entferntesten dein Typ, Gracchus.
OpenSubtitles v2018

That is not even remotely related to our study.
Das hat nicht im entferntesten mit unserer Studie zu tun.
OpenSubtitles v2018

I'm not feeling remotely confident that we're right.
Ich bin nicht sehr optimistisch, dass wir recht haben.
OpenSubtitles v2018

That's not even remotely funny.
Das war noch nicht mal im Entferntesten lustig.
OpenSubtitles v2018

But Paul is not even remotely a good guy.
Aber Paul ist nicht im Geringsten ein guter Mensch.
OpenSubtitles v2018

I'm not remotely interested in him romantically.
Ich bin nicht im Geringsten an einer Romanze mit ihm interessiert.
OpenSubtitles v2018

For the record, I'm not remotely interested.
Für das Protokoll, ich bin nicht im entferntesten interessiert.
OpenSubtitles v2018

The people who run society are not remotely meritorious.
Die Leute, die unsere Gesellschaften führen, sind nicht im Entferntesten verdienstvoll.
ParaCrawl v7.1

All data is stored locally and not remotely.
Alle Daten, die lokal gespeichert ist und nicht im entferntesten.
ParaCrawl v7.1