Translation of "Not remotely" in German
This
is
not,
however,
remotely
the
route
that
the
Convention
took.
Allerdings
ist
dies
nicht
der
Weg,
den
die
Verfasser
eingeschlagen
haben.
Europarl v8
Unfortunately,
Sharon
does
not
even
remotely
live
up
to
this
respect.
Leider
kann
bei
Scharon
davon
nicht
im
Entferntesten
die
Rede
sein.
Europarl v8
And
that
is
not
even
remotely
the
case.
Und
das
ist
ganz
und
gar
nicht
der
Fall.
News-Commentary v14
I'm
not
remotely
interested
in
Mr
Elliott.
Er
interessiert
mich
nicht
im
Entferntesten.
OpenSubtitles v2018
Well,
she's
not
remotely
your
type,
Gracchus.
Nun,
sie
ist
nicht
im
Entferntesten
dein
Typ,
Gracchus.
OpenSubtitles v2018
That
is
not
even
remotely
related
to
our
study.
Das
hat
nicht
im
entferntesten
mit
unserer
Studie
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
feeling
remotely
confident
that
we're
right.
Ich
bin
nicht
sehr
optimistisch,
dass
wir
recht
haben.
OpenSubtitles v2018
That's
not
even
remotely
funny.
Das
war
noch
nicht
mal
im
Entferntesten
lustig.
OpenSubtitles v2018
But
Paul
is
not
even
remotely
a
good
guy.
Aber
Paul
ist
nicht
im
Geringsten
ein
guter
Mensch.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
remotely
interested
in
him
romantically.
Ich
bin
nicht
im
Geringsten
an
einer
Romanze
mit
ihm
interessiert.
OpenSubtitles v2018
For
the
record,
I'm
not
remotely
interested.
Für
das
Protokoll,
ich
bin
nicht
im
entferntesten
interessiert.
OpenSubtitles v2018
The
people
who
run
society
are
not
remotely
meritorious.
Die
Leute,
die
unsere
Gesellschaften
führen,
sind
nicht
im
Entferntesten
verdienstvoll.
ParaCrawl v7.1
All
data
is
stored
locally
and
not
remotely.
Alle
Daten,
die
lokal
gespeichert
ist
und
nicht
im
entferntesten.
ParaCrawl v7.1