Translation of "Reluctant" in German
Private
investors
are
too
often
reluctant
when
it
comes
to
funding
SMEs.
Private
Investoren
sind
hinsichtlich
der
Finanzierung
von
KMU
oft
zu
zurückhaltend.
Europarl v8
We
are
reluctant
to
prove
the
European
Parliament's
strength.
Wir
zögern,
die
Stärke
des
Europäischen
Parlaments
zu
beweisen.
Europarl v8
Only
a
few
weeks
ago,
some
Member
States
were
very
reluctant
about
the
reversed
majority.
Vor
wenigen
Wochen
nur
waren
einige
Mitgliedstaaten
sehr
zurückhaltend
bezüglich
der
umgekehrten
Mehrheit.
Europarl v8
The
Member
States
will
be
reluctant
to
provide
resources.
Die
Mitgliedstaaten
werden
nur
widerwillig
Ressourcen
bereitstellen.
Europarl v8
I
also
deplore
the
fact
that
some
Member
States
are
reluctant
to
lend
their
support
to
this
project.
Zudem
bedaure
ich,
dass
bestimmte
Mitgliedstaaten
zögern,
dieses
Vorhaben
zu
unterstützen.
Europarl v8
OK,
at
first
women
were
a
little
shy,
a
little
reluctant
to
talk.
Ok,
zuerst
waren
die
Frauen
ein
bisschen
schüchtern,
sie
sprachen
widerwillig.
TED2020 v1