Translation of "Reliable measure" in German
Video
surveillance
is
not
only
a
reliable
measure
of
deterrence.
Die
Videoüberwachung
ist
nicht
nur
eine
bewährte
Maßnahme
zur
Abschreckung.
ParaCrawl v7.1
But
is
there
a
reliable
way
to
measure
how
productive
the
services
offered
really
are?
Doch
wie
lässt
sich
zuverlässig
messen,
wie
produktiv
die
angebotenen
Services
sind?
ParaCrawl v7.1
The
mean
IPS
is
a
very
robust
and
reliable
measure
of
listening
effort.
Die
mittlere
IPS
ist
ein
sehr
robustes
und
verlässliches
Maß
der
Höranstrengung.
EuroPat v2
This
is
a
reliable
measure
against
unintentionally
switching
on
the
electric
drive
motor.
Dies
ist
eine
zuverlässige
Maßnahme
gegen
unbeabsichtigtes
Einschalten
des
elektrischen
Antriebsmotors.
EuroPat v2
The
peak
load
measured
during
the
latter
condition
is
a
reliable
measure
of
the
weight.
Die
bei
letzterem
gemessene
Lastspitze
ist
ein
sicheres
Maß
für
das
Gewicht.
EuroPat v2
Reliable
gadgets
measure
important
vital
signs
with
minimal
inaccuracy.
Zuverlässige
Geräte
messen
wichtige
Vitalfunktionen
mit
minimaler
Ungenauigkeit.
ParaCrawl v7.1
I
am
not
convinced
that
economic
indicators
are
a
reliable
measure
of
social
reality.
Ich
bin
nicht
davon
überzeugt,
dass
Wirtschaftsindikatoren
ein
zuverlässiger
Maßstab
für
die
soziale
Wirklichkeit
sind.
Europarl v8
Ability
to
reproduce
the
application
of
methods
is
a
fundamental
pre-condition
for
providing
a
reliable
measure
of
change.
Die
Reproduzierbarkeit
der
angewandten
Methoden
ist
die
Grundvoraussetzung
für
eine
zuverlässige
Messung
von
Veränderungen.
EUbookshop v2
This
curve
is
a
reliable
measure
of
the
ratio
of
static
water
to
groundwater
in
the
sample.
Diese
Kurve
ist
ein
sicheres
Maß
für
das
Verhältnis
von
Standwasser
zu
Grundwasser
in
der
Probe.
EuroPat v2
The
corrected
real
power
is
a
reliable
measure
of
the
condition
of
the
drive
1
and
of
the
fitting.
Die
korrigierte
Wirkleistung
ist
ein
zuverlässiges
Maß
für
den
Zustand
des
Antriebs
1
und
der
Armatur.
EuroPat v2
The
consumer
price
index
is
not
a
wholly
reliable
measure
of
inflation.
Der
Anstieg
des
Index
der
Konsumentenpreise
ist
kein
ganz
zuverlässiger
Massstab
für
die
Inflation.
EUbookshop v2
For
an
exact,
reliable
measure
of
the
specific
gravity,
Tropic
Marin
offers
a
high-precision
instrument.
Für
eine
genaue
und
zuverlässige
Kontrolle
des
Salzgehaltes
ist
das
Tropic
Marin
Aräometer
bestens
geeignet.
ParaCrawl v7.1
The
results
have
considerable
spread
and
are
no
reliable
measure
of
the
quality
of
the
coating.
Die
Ergebnisse
streuen
erheblich
und
sind
kein
verlässliches
Maß
für
die
Qualität
der
Schicht.
EuroPat v2
Provides
a
simple,
accurate
and
reliable
way
to
measure
coatings
on
smooth
metal
surfaces.
Bietet
ein
einfaches,
genaues
und
zuverlässiges
Verfahren
zur
Messung
von
Beschichtungen
auf
glatten
Metalloberflächen.
ParaCrawl v7.1
Sacrifice,
then,
is
a
more
reliable
measure
of
love
than
ardor
of
feelings.
Die
Opferbereitschaft
ist
ein
viel
besserer
Maßstab
für
die
Liebe
als
die
Temperatur
der
Gefühle.
ParaCrawl v7.1
For
an
exact,
reliable
measure
of
the
water
temperature
Tropic
Marin®
offers
a
high-precision
instrument.
Für
eine
genaue
und
zuverlässige
Kontrolle
der
Wassertemperatur
ist
das
Tropic
Marin®
THERMOMETER
bestens
geeignet.
ParaCrawl v7.1
For
an
exact,
reliable
measure
of
the
specific
gravity,
Tropic
Marin®
offers
a
high-precision
instrument.
Für
eine
genaue
und
zuverlässige
Kontrolle
des
Salzgehaltes
ist
das
Tropic
Marin®
ARÄOMETER
bestens
geeignet.
ParaCrawl v7.1
The
question
arises
as
to
how
reliable
this
measure
is
for
identifying
FDI
motives.
Es
stellt
sich
die
Frage,
wie
zuverlässig
dieses
Maß
für
die
Identifikation
der
Investitionsmotive
ist.
ParaCrawl v7.1
This
device
is
State-of-the-art
and
only
needs
one
USB
cable
to
measure
reliable.
Dieses
Messsystem
ist
State-of-the-Art
und
benötigt
nur
ein
USB
Kabel
um
verlässlich
zu
messen.
ParaCrawl v7.1
If,
as
a
result
of
a
change
in
intention
or
ability
or
in
the
rare
circumstance
that
a
reliable
measure
of
fair
value
is
no
longer
available
(see
paragraphs
46(c)
and
47)
or
because
the
‘two
preceding
financial
years’
referred
to
in
paragraph
9
have
passed,
it
becomes
appropriate
to
carry
a
financial
asset
or
financial
liability
at
cost
or
amortised
cost
rather
than
at
fair
value,
the
fair
value
carrying
amount
of
the
financial
asset
or
the
financial
liability
on
that
date
becomes
its
new
cost
or
amortised
cost,
as
applicable.
Falls
es
auf
Grund
einer
geänderten
Absicht
oder
Fähigkeit
oder
in
dem
seltenen
Fall,
dass
eine
verlässliche
Bestimmung
des
beizulegenden
Zeitwertes
nicht
länger
möglich
ist
(siehe
Paragraphen
46(c)
und
47),
oder
weil
die
in
Paragraph
9
angesprochenen
‘zwei
vorangegangenen
Geschäftsjahre‘
abgelaufen
sind,
nunmehr
sachgerecht
ist,
einen
finanziellen
Vermögenswert
oder
eine
finanzielle
Verbindlichkeit
mit
Anschaffungskosten
oder
fortgeführten
Anschaffungskosten
an
Stelle
des
beizulegenden
Zeitwerts
anzusetzen,
so
wird
der
zu
diesem
Zeitpunkt
mit
dem
beizulegenden
Zeitwert
bewertete
Buchwert
des
finanziellen
Vermögenswertes
oder
der
finanziellen
Verbindlichkeit
zu
den
neuen
Anschaffungs-
bzw.
fortgeführten
Anschaffungskosten.
DGT v2019