Translation of "Relaxed pace" in German
The
locals
around
here
really
live
at
a
relaxed
pace.
Die
Einheimischen
hier
lassen
es
wirklich
ruhig
angehen.
Tatoeba v2021-03-10
We
will
float
in
a
relaxed
pace
stream
up
through
the
gorge
of
the
river.
Wir
fahren
in
einem
entspannten
Tempo
flussaufwärts
durch
die
Schlucht
des
Flusses.
ParaCrawl v7.1
This
tour
offers
a
unique
wine
experience
at
a
relaxed
pace
in
picturesque
surroundings.
Diese
Tour
bietet
ein
einzigartiges
Weinerlebnis
in
entspannter
Atmosphäre
in
malerischer
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
We
float
in
a
relaxed
pace
stream
up
through
the
gorge
of
the
river.
Wir
fahren
in
einem
entspannten
Tempo
flussaufwärts
durch
die
Schlucht
des
Flusses.
ParaCrawl v7.1
In
a
relaxed,
tropical
pace,
our
guests
enjoy
all
amenities
of
the
rich
Balinese
culture.
In
einer
entspannten
Atmosphäre
genießen
unsere
Gäste,
alle
Annehmlichkeiten
der
balinesischen
Kultur.
ParaCrawl v7.1
Polis
retains
a
laid
back,
calm
and
relaxed
pace
and
atmosphere.
Polis
behält
eine
entspannte,
ruhige
und
entspannte
Tempo
und
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
This
extensive
course
is
designed
for
people
who
wish
to
improve
Italian
on
a
more
relaxed
pace.
Dieser
umfangreiche
Kurs
ist
für
Leute
gedacht,
die
Italienisch
in
einem
entspannteren
Tempo
verbessern
möchten.
ParaCrawl v7.1
It
is
thus
possible
to
adapt
light-cured
materials
at
a
relaxed
pace,
without
having
to
dim
the
light.
Ohne
das
Licht
dimmen
zu
müssen,
können
so
lichthärtende
Materialien
entspannt
bearbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
slopes
are
particularly
suitable
for
those
who
enjoy
a
relaxed
pace.
Die
Skipisten
sind
besonders
für
diejenigen
geeignet,
die
eher
ein
entspanntes
Tempo
bevorzugen.
ParaCrawl v7.1
3,000
hours
of
sunlight
a
year
and
a
relaxed
pace
of
life
make
Seville
one
of
Spain's
most
popular
holiday
destinations.
Ein
entspannter
Lebensstil
und
etwa
3.000
Sonnenstunden
machen
Sevilla
zu
einem
der
beliebtesten
Ferienziele
Spaniens
.
ParaCrawl v7.1
I
can
tell
you
a
girl
under
a
hundred
pounds
came
from
that
direction
at
a
relaxed
pace,
ran
off
in
a
state
of
distress.
Ich
kann
Ihnen
sagen,
dass
ein
Mädchen,
unter
50
kg,
im
ruhigen
Tempo
aus
dieser
Richtung
kam...
und
lief
in
einem
verzweifelten
Zustand
weg.
OpenSubtitles v2018
I
wish
I
could
live
at
a
more
relaxed
pace,
instead
of
having
to
watch
the
clock
all
the
time.
Ich
wünschte,
ich
könnte
ein
bisschen
entspannter
leben
und
müsste
nicht
immer
die
ganze
Zeit
auf
meine
Uhr
gucken.
Tatoeba v2021-03-10
Comments:
Specifically
created
for
students
who
prefer
to
discover
Milan
at
a
more
relaxed
pace
and
are
interested
in
learning
Italian
while
enjoying
art
and
culture.
Kommentar:
Speziell
entwickelt
für
Schüler,
die
es
vorziehen,
Mailand
entspannter
zu
entdecken,
und
daran
interessiert
sind,
Italienisch
zu
lernen
und
gleichzeitig
Kunst
und
Kultur
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1
Discover
a
comfortable
and
environmentally
friendly
way
of
getting
about
with
Segway®
and
explore
Bad
Kissingen
and
the
surrounding
area
at
a
completely
relaxed
pace
without
the
strain
of
walking.
Entdecken
Sie
mit
dem
Segway®
eine
komfortable
und
umweltfreundliche
Art
sich
Fortzubewegen
und
erkunden
Sie
Bad
Kissingen
und
Umgebung
ganz
entspannt,
ohne
anstrengenden
Fußmarsch.
CCAligned v1
Since
the
street
is
a
pedestrian
only
cobbled
street
it
is
very
suitable
for
strolling
at
a
relaxed
pace.
Da
die
Straße
ist
eine
Fußgängerzone
nur
gepflasterten
Straße
ist
es
sehr
geeignet
zum
Flanieren
in
ruhigem
Tempo.
ParaCrawl v7.1
Many
travellers
who
visit
the
islands
remark
on
the
friendly
and
down-to-earth
reception
they
receive
from
local
residents,
and
enjoy
adjusting
to
a
slower,
more
relaxed
pace
of
island
life.
Viele
Besucher
der
Inseln
kommentieren
die
freundliche
und
bodenständige
Begrüßung,
mit
der
sie
von
den
Einheimischen
empfangen
werden,
und
genießen
das
langsamere,
entspanntere
Tempo
des
Insellebens.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
a
relaxed
pace
as
you
trace
a
mile-long
route
through
the
burial
ground,
and
hear
stories
about
the
city's
most
colorful
characters
and
luminaries.
Genießen
Sie
ein
entspanntes
Tempo,
während
Sie
einen
kilometerlangen
Weg
durch
die
Grabstätte
verfolgen
und
Geschichten
über
die
buntesten
Figuren
und
Leuchten
der
Stadt
hören.
ParaCrawl v7.1
We
believe
there’s
no
better
way
to
explore
a
new
country
or
city
than
from
the
comfort
of
your
saddle,
pedalling
at
a
relaxed
pace!
Wir
glauben,
es
gibt
keinen
besseren
Weg
ein
neues
Land
oder
eine
Stadt
mit
dem
Komfort
des
Sattels,
der
Pedale
und
in
gemäßigtem
Tempo
zu
erkunden.
ParaCrawl v7.1
Discover
the
dispersed
natural
attractions
of
Eduardo
Avaroa
Reserve
with
ease
during
a
3-day
tour
that
allows
you
to
explore
at
a
relaxed
pace.
Entdecken
Sie
die
verstreuten
natürlichen
Attraktionen
des
Eduardo
Avaroa
Reserve
auf
einer
3-tägigen
Tour,
bei
der
Sie
entspannt
erkunden
können.
ParaCrawl v7.1
Climb
aboard
a
brand
new
and
comfortable
minivan
and
let
yourself
be
carried
away
by
the
relaxed
pace
as
you
listen
to
the
explanations
of
your
cool
guide!
Steigen
Sie
an
Bord
eines
brandneuen
und
komfortablen
Minivans
und
lassen
Sie
sich
vom
entspannten
Tempo
mitreißen,
während
Sie
den
Erklärungen
Ihres
coolen
Guides
zuhören!
ParaCrawl v7.1
This
sailing
experience
on
Baltimore's
Inner
Harbor,
on
the
other
hand,
offers
the
chance
to
soak
up
city
views
at
a
relaxed
pace
from
the
water.
Dieses
Segelerlebnis
auf
dem
Inner
Harbor
von
Baltimore
hingegen
bietet
die
Möglichkeit,
den
Blick
auf
die
Stadt
in
entspannter
Atmosphäre
vom
Wasser
aus
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1
Palm
Springs'
desert
backdrop
provides
a
wealth
of
opportunities
for
outdoorsy
types,
whether
they
want
to
hike
canyon
trails,
rock
climb
or
explore
ancient
palm
groves
at
a
relaxed
pace.
Die
Wüstenkulisse
von
Palm
Springs
hält
vielfältige
Möglichkeiten
für
Outdoor-Begeisterte
bereit,
ganz
gleich,
ob
Sie
durch
Schluchten
wandern,
klettern
oder
in
gemütlichem
Tempo
alte
Palmenhaine
erkunden
möchten.
ParaCrawl v7.1