Translation of "Relative wealth" in German

Relative wealth has now become reality for many German families.
Relativer Reichtum ist für viele deutsche Familien inzwischen zur Realität geworden.
ParaCrawl v7.1

We have countries that are underperforming on social progress, relative to their wealth.
Es gibt Länder, die, relativ zu ihrem Wohlstand, zu wenig sozialen Fortschritt aufweisen.
TED2020 v1

The level of ESF funding differs from one region to another depending on their relative wealth.
Die Höhe der ESF-Finanzmittel ist regional verschieden und hängt vom relativen Wohlstand der jeweiligen Region ab.
EUbookshop v2

The level of ESF funding differs from one region to another depending on the relative wealth.
Die Höhe der ESF-Finanzmittel ist regional verschieden und hängt vom relativen Wohlstand der jeweiligen Region ab.
EUbookshop v2

The level of ESF funding differs from one region to another depending on relative wealth.
Die Höhe der ESF-Finanzmittel ist regional verschieden und beruht auf dem relativen Wohlstand der jeweiligen Region.
EUbookshop v2

These redistributive policies diminish the relative wealth and power of the holders of money.
Diese Umverteilungsmaßnahmen verringern den relativen Wohlstand und die Macht derer, die Geld besitzen.
ParaCrawl v7.1

Across the European Union, even in areas of relative wealth, we encounter severe deprivation, and communities which are not getting fair access to opportunities.
In der gesamten Europäischen Union, sogar in relativ wohlhabenden Regionen, stößt man auf schwerwiegende Defizite und Orte, die nicht im gleichen Maße Zugang zu bestehenden Möglichkeiten haben wie andere.
Europarl v8

It is essential to exceed 1.3 % of GNP, and in order to do so consideration should be given to the setting up of a fifth resource which takes account of the relative wealth of the Member States.
Es müssen unbedingt 1, 3 % des BIP überschritten werden, und hierfür ist auch die Einrichtung einer fünften Ressource ins Auge zu fassen, die dem relativen Reichtum der Mitgliedstaaten Rechnung trägt.
Europarl v8

The correction of imbalances would entail a harmonisation of effort per inhabitant, depending on the relative wealth of each country.
Voraussetzung für die Korrektur der Ungleichheiten wäre eine Angleichung der Belastung pro Einwohner in Abhängigkeit vom relativen Wohlstand jedes Landes.
Europarl v8

Furthermore we believe that the relative wealth of the regions and consequent eligibility for this aid should be based on GDP per capita.
Darüber hinaus sind wir der Auffassung, dass der relative Wohlstand der Regionen und die entsprechende Förderfähigkeit mit dieser Art Beihilfen anhand des Pro-Kopf-BIP ermittelt werden sollte.
Europarl v8

Furthermore, it is a matter of priority to ensure that the participation of the Member States takes place according to their relative wealth - on the basis of their GNP - and that the contribution by the citizens is fair and balanced.
Nicht nur, weil in erster Linie zu gewährleisten ist, dass der Beitrag der Mitgliedstaaten in Abhängigkeit von dem entsprechenden relativen Reichtum - also auf der Grundlage des BSP - festgelegt wird und die Steuerlast der Bürger ausgewogen ist.
Europarl v8

We feel that a fair system of own resources must be based on GNI and on relative wealth of each Member State, whereby the budgetary contribution effort should be the same for all citizens right across the EU.
Unserer Auffassung nach muss ein gerechtes Eigenmittelsystem auf dem BNE und dem relativen Wohlstand jedes Mitgliedstaats beruhen, so dass der Anteil am Haushaltsbeitrag für sämtliche Bürger in der gesamten EU gleich ist.
Europarl v8

Unless we can meet them, then perhaps in ten years, but certainly in a quarter of a century, we might lose some of the relative wealth and success we enjoy today.
Wenn wir diese nicht erfolgreich bewältigen, dann könnten wir in zehn Jahren, auf jeden Fall aber in 25 Jahren, etwas von unserem relativen Reichtum und Erfolg der Gegenwart eingebüßt haben.
Europarl v8

I started to feel guilty for my own relative wealth, because I wasn't doing more, apparently, to make things better.
Ich fing an mich wegen meines relativen Reichtums schlecht zu fühlen, weil ich nichts mehr machte, scheinbar, um die Dinge besser zu machen.
TED2013 v1.1