Translation of "Relation among" in German
This
fact
leads
to
a
new
and
strange
relation
among
the
torques.
Dieser
Umstand
wird
eine
neue
und
überraschende
Beziehung
zwischen
den
Drehmomenten.
EuroPat v2
Class
hierarchy
and
relation
among
them
is
defined.
Klassenhierarchie
und
die
Beziehung
unter
ihnen
ist
definiert.
CCAligned v1
Strengthen
the
relation
among
best
consumers
and
best
businesses.
Wir
schaffen
und
festigen
Beziehungen
zwischen
den
besten
Verbrauchern
und
den
besten
Unternehmen.
CCAligned v1
This
line
is
great
at
the
best
relation
among
quality
and
utility
values.
Diese
Reihe
zeichnet
sich
durch
das
optimale
Verhältnis
von
Qualität
und
Nutzeigenschaften
aus.
ParaCrawl v7.1
This
view
is
borne
out
by
the
differences,
in
relation
to
2005,
among
those
Members
as
regards
economic
growth,
unemployment
rates
and
inflation.
Diese
Auffassung
wird
bestätigt
durch
die
Unterschiede
(im
Vergleich
zu
2005)
zwischen
den
Mitgliedern
bei
Wirtschaftswachstum,
Arbeitslosenquoten
und
Inflation.
Europarl v8
That
information
should
include
information
on
the
properties
and
characteristics
in
relation
to,
among
others,
the
special
processing
and
formulation,
nutritional
composition
and
rationale
of
use
of
the
product
that
make
it
useful
for
its
specific
intended
purpose.
Diese
Informationen
sollten
Angaben
über
die
Eigenschaften
und
Merkmale
enthalten,
unter
anderem
in
Bezug
auf
die
besondere
Verarbeitung
und
Formulierung,
die
Nährwertzusammensetzung
und
die
Gründe,
weshalb
das
Erzeugnis
nützlich
für
seinen
spezifischen
Verwendungszweck
ist.
DGT v2019
To
continue
improving
the
competitiveness
and
access
to
markets
of
Union
enterprises,
the
Commission
may
support
actions
to
improve
SME
access
to
the
internal
market,
such
as
information
provision
(including
through
digital
services)
and
awareness-raising
in
relation
to,
among
others,
Union
programmes,
law
and
standards.
Um
bei
der
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
von
Unternehmen
in
der
Union
und
ihres
Marktzugangs
weiter
voranzukommen,
kann
die
Kommission
Maßnahmen
zur
Verbesserung
des
Zugangs
von
KMU
zum
Binnenmarkt
unterstützen,
wie
etwa
die
Bereitstellung
von
Informationen
(einschließlich
mittels
digitaler
Dienste)
und
Sensibilisierungskampagnen
u.a.
in
Bezug
auf
Programme,
Rechtsvorschriften
und
Normen
der
Union.
DGT v2019
If
talk
of
a
German
"jobs
miracle"
is
to
be
at
all
meaningful,
then
it
must
be
in
relation
to
employment
among
older
workers.
Wenn
die
Rede
vom
deutschen
„Beschäftigungswunder“
irgendeinen
Sinn
haben
sollte,
dann
bezogen
auf
die
Beschäftigung
der
Älteren!
TildeMODEL v2018
The
country
needs
to
make
further
progress
in
relation
to
dialogue
among
political
actors,
judiciary
and
public
administration
reform,
the
fight
against
corruption,
freedom
of
expression
and
improving
the
business
environment.
Das
Land
muss
weitere
Fortschritte
beim
Dialog
zwischen
den
politischen
Akteuren,
bei
der
Reform
des
Justizwesens
und
der
öffentlichen
Verwaltung
sowie
bei
Korruptionsbekämpfung,
Meinungsfreiheit
und
Verbesserung
des
Geschäftsumfelds
erzielen.
TildeMODEL v2018
The
Generalität
Valenciana
has
at
its
disposal
measurement
elements
regarding
the
acceptance
degree
of
these
new
forms
of
relation
among
citizens
and
companies
with
the
Administration
through
Infobarometers
prepared
every
six
months
by
CEVALSI
(Valencian
centre
for
Information
Society).
Mit
dem
halbjährlichen
Infobarometer,
das
vom
Valenzianischen
Zentrum
für
die
Informationsgesellschaft
(CEVALSI)
erhoben
wird,
verfügt
die
Regionalregierung
von
Valencia
über
ein
Instrument
zur
Messung
der
Akzeptanz
dieser
neuen
Beziehungen
zwischen
Verwaltung,
Bürgern
und
Wirtschaft.
EUbookshop v2
Therefore
differences
arise
in
relation
to,
among
other
things,
the
maturity
of
the
school-leaver,
his
knowledge
and
skills
potential,
and
thus
to
the
general
prerequisites
for
vocational
training
Hieraus
ergeben
sich
Unterschiede,
u.a.
bezogen
auf
den
Reifegrad
sowie
das
Kenntnis-
und
Fertigkeltenpotential
der
Schulabgänger
und
damit
auf
die
generellen
Ausbildungsvoraussetzungen.
EUbookshop v2
Parellel
with
these
changes
there
haB
been
a
growing
awareness
in
many
societies
of
the
importance
of
food
in
relation
to
health
among
both
the
affluent
and
the
low
income
groups.
Parallel
mit
diesen
Veränderungen
entwickelte
sich
in
vielen
BevöLkerungsgruppen
ein
wachsendes
Bewusstsein
über
die
Bedeutung
der
Lebensmittel
im
Verhältnis
zur
Gesundheit,
und
zwar
sowohl
unter
den
wohlhabenden
Gruppen
wie
denen
niedrigen
Einkommens.
EUbookshop v2
Parellel
with
these
changes
there
has
been
a
growing
awareness
in
many
societies
of
the
importance
of
food
in
relation
to
health
among
both
the
affluent
and
the
low
income
groups.
Parallel
mit
diesen
Veränderungen
entwickelte
sich
in
vielen
Bevölkerungsgruppen
ein
wachsendes
Bewusstsein
über
die
Bedeutung
der
Lebensmittel
im
Verhältnis
zur
Gesundheit,
und
zwar
sowohl
unter
den
wohLhabenden
Gruppen
wie
denen
niedrigen
Einkommens.
EUbookshop v2
Whereas
interindividuality
denotes
an
exterior
relation
among
individuals
(such
as
the
one
that
is
given
in
work),
the
transindividual
relation
recognizes
that
the
technical
object
"carries
with
it
something
of
the
being
that
has
produced
it"
(253)
as
well
as
of
its
own
ontogenesis
(255).
Während
Interindividualität
eine
äußere
Beziehung
zwischen
Individuen
benennt
(wie
es
bei
der
Arbeit
der
Fall
ist),
erkennt
das
transindividuelle
Verhältnis
an,
dass
das
technische
Objekt
sowohl
"etwas
von
dem
Wesen
mit
sich
[trägt],
das
es
hergestellt
hat"
(ibd.:
229),
als
auch
von
seiner
eigenen
Ontogenese
(ibd.:
231).
ParaCrawl v7.1
A
different,
more
balanced
relation
among
people
and
between
humans
and
nature
becomes
conceivable,
not
only
for
Africa.
Ein
anderes,
ausgeglicheneres
Verhältnis
zwischen
den
Menschen
und
zwischen
Mensch
und
Natur
wird
so
nicht
nur
für
Afrika
denkbar.
ParaCrawl v7.1
He
taught
for
decades,
published
his
remarkable
Poétique
de
la
relation
(Poetics
of
Relation,
1990),
among
many
other
books,
and
was
nominated
for
the
Nobel
Prize
in
1992.
Dort
lehrte
er
mehrere
Jahrzehnte
lang,
veröffentlichte
unter
anderem
seine
vielbeachtete
Poétique
de
la
Relation
(Poetik
der
Relation,
1990)
und
wurde
1992
für
den
Nobelpreis
nominiert.
ParaCrawl v7.1
Whereas
interindividuality
denotes
an
exterior
relation
among
individuals
(such
as
the
one
that
is
given
in
work),
the
transindividual
relation
recognizes
that
the
technical
object
“carries
with
it
something
of
the
being
that
has
produced
it”
(253)
as
well
as
of
its
own
ontogenesis
(255).
Während
Interindividualität
eine
äußere
Beziehung
zwischen
Individuen
benennt
(wie
es
bei
der
Arbeit
der
Fall
ist),
erkennt
das
transindividuelle
Verhältnis
an,
dass
das
technische
Objekt
sowohl
„etwas
von
dem
Wesen
mit
sich
[trägt],
das
es
hergestellt
hat”
(229),
als
auch
von
seiner
eigenen
Ontogenese
(231).
ParaCrawl v7.1
The
use
of
such
metal
silicates
as
the
sole
rheological
assistant,
however,
has
disadvantages
in
relation,
among
other
things,
to
the
incidence
of
runs
and
pops.
Der
Einsatz
von
solchen
Metallsilikaten
als
alleiniges
Rheologiehilfsmittel
hat
jedoch
u.a.
Nachteile
hinsichtlich
des
Auftretens
von
Läufern
und
Kochern.
EuroPat v2
That
such
estimates
are
possible
is
due
to
the
existence
of
a
relation
among
the
crystalline
structure
of
such
a
compound,
its
valence-electron
concentration,
and
its
electronic
and
magnetic
properties.
Diese
Einschätzungen
sind
möglich,
da
eine
Beziehung
zwischen
der
Kristallstruktur
einer
solchen
Verbindung
und
der
Valenzelektronenkonzentration
auf
der
einen
Seite
und
den
elektronischen
und
magnetischen
Eigenschaften
auf
der
anderen
Seite
existiert.
EuroPat v2