Translation of "Regulatory provisions" in German

The legislative, regulatory and administrative provisions listed in section I shall not apply to second-hand machinery.
Die Rechts- und Verwaltungsvorschriften nach Abschnitt I gelten nicht für Gebrauchtmaschinen.
DGT v2019

The Commission is mainly concerned about how these regulatory provisions were imposed.
Die Kommission ist besorgt darüber, wie diese Regulierungsvorschriften durchgesetzt wurden.
TildeMODEL v2018

The regulatory provisions in question would be transferred to the proposed regulation.
Die Bestimmungen dieser Verordnungen sollen in die vorgeschlagene Verordnung überführt werden.
TildeMODEL v2018

Following this date, standard regulatory provisions will fully apply to the OPAL pipeline.
Danach unterliegt die OPAL-Pipeline in vollem Umfang den standardmäßigen Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018

The regulatory provisions in this area have proved inadequate.
Die diesbezüglichen Rechtsvorschriften erwiesen sich als unzulänglich.
TildeMODEL v2018

Most of the new regulatory provisions cameintoforce on 1January 2006.
Dergrößte Teil der neuen Rechtsvorschriften trat am 1.¶Januar 2006in Kraft.
EUbookshop v2

The regulatory provisions on monitoring and evaluation were stepped up for 200006.
Die Verwaltungsvorschriften für die Begleitung und Bewertung wurden für den Zeitraum 20002006 verschärft.
EUbookshop v2

Their task is to ensure that the health- and other regulatory and enforcement provisions are kept.
Sie sorgen für die Gültigmachung der gesundheitlichen, behördlichen und anderen Vorschriften.
ParaCrawl v7.1

Banks are complying with the new regulatory provisions.
Die Banken erfüllen die neuen Regulierungsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

Sampleo abides by all French and European regulatory and legislative provisions about data protection.
Sampleo entspricht allen französischen und europäischen verordnungsrechtlichen und gesetzlichen Datenschutzvorschriften.
CCAligned v1

This also applies with regard to the corresponding national regulatory provisions of the other member states.
Dies gilt auch für die jeweils entsprechenden aufsichtsrechtlichen nationalen Vorschriften der anderen Mitgliedstaaten.
ParaCrawl v7.1

This guide is not binding and does not replace the regulatory provisions in force.
Dieser Leitfaden ist nicht verbindlich und ersetzt nicht die geltenden verordnungsrechtlichen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

The members of the Supervisory Board must be proper as defined by the regulatory provisions.
Die Mitglieder des Aufsichtsrats müssen zuverlässig im Sinne der aufsichtsrechtlichen Anforderungen sein.
ParaCrawl v7.1