Translation of "Regulatory provisions" in German
The
legislative,
regulatory
and
administrative
provisions
listed
in
section
I
shall
not
apply
to
second-hand
machinery.
Die
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
nach
Abschnitt
I
gelten
nicht
für
Gebrauchtmaschinen.
DGT v2019
The
Commission
is
mainly
concerned
about
how
these
regulatory
provisions
were
imposed.
Die
Kommission
ist
besorgt
darüber,
wie
diese
Regulierungsvorschriften
durchgesetzt
wurden.
TildeMODEL v2018
The
regulatory
provisions
in
question
would
be
transferred
to
the
proposed
regulation.
Die
Bestimmungen
dieser
Verordnungen
sollen
in
die
vorgeschlagene
Verordnung
überführt
werden.
TildeMODEL v2018
Following
this
date,
standard
regulatory
provisions
will
fully
apply
to
the
OPAL
pipeline.
Danach
unterliegt
die
OPAL-Pipeline
in
vollem
Umfang
den
standardmäßigen
Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018
The
regulatory
provisions
in
this
area
have
proved
inadequate.
Die
diesbezüglichen
Rechtsvorschriften
erwiesen
sich
als
unzulänglich.
TildeMODEL v2018
Most
of
the
new
regulatory
provisions
cameintoforce
on
1January
2006.
Dergrößte
Teil
der
neuen
Rechtsvorschriften
trat
am
1.¶Januar
2006in
Kraft.
EUbookshop v2
The
regulatory
provisions
on
monitoring
and
evaluation
were
stepped
up
for
200006.
Die
Verwaltungsvorschriften
für
die
Begleitung
und
Bewertung
wurden
für
den
Zeitraum
20002006
verschärft.
EUbookshop v2
Their
task
is
to
ensure
that
the
health-
and
other
regulatory
and
enforcement
provisions
are
kept.
Sie
sorgen
für
die
Gültigmachung
der
gesundheitlichen,
behördlichen
und
anderen
Vorschriften.
ParaCrawl v7.1
Banks
are
complying
with
the
new
regulatory
provisions.
Die
Banken
erfüllen
die
neuen
Regulierungsvorschriften.
ParaCrawl v7.1
Sampleo
abides
by
all
French
and
European
regulatory
and
legislative
provisions
about
data
protection.
Sampleo
entspricht
allen
französischen
und
europäischen
verordnungsrechtlichen
und
gesetzlichen
Datenschutzvorschriften.
CCAligned v1
This
also
applies
with
regard
to
the
corresponding
national
regulatory
provisions
of
the
other
member
states.
Dies
gilt
auch
für
die
jeweils
entsprechenden
aufsichtsrechtlichen
nationalen
Vorschriften
der
anderen
Mitgliedstaaten.
ParaCrawl v7.1
This
guide
is
not
binding
and
does
not
replace
the
regulatory
provisions
in
force.
Dieser
Leitfaden
ist
nicht
verbindlich
und
ersetzt
nicht
die
geltenden
verordnungsrechtlichen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
The
members
of
the
Supervisory
Board
must
be
proper
as
defined
by
the
regulatory
provisions.
Die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
müssen
zuverlässig
im
Sinne
der
aufsichtsrechtlichen
Anforderungen
sein.
ParaCrawl v7.1