Translation of "Red mullet" in German
Red
mullet
(Mullus
barbatus)
is
a
highly
exploited
resource
in
Mediterranean
waters.
Die
Rote
Meerbarbe
(Mullus
barbatus)
ist
eine
stark
befischte
Ressource
im
Mittelmeer.
TildeMODEL v2018
Red
mullet
and
seabass,
for
example,
are
now
being
fished
commercially
in
the
North
Sea
and
westof
the
British
Iles.
Streifenbarbe
und
Barsch
wurden
dadurch
kommerzielle
Arten
in
der
Nordsee
undwestlich
der
Britischen
Inseln.
EUbookshop v2
The
crates
of
the
smallerspecies,
such
as
octopus,
red
mullet,
and
amberjack,
are
stackedin
the
adjacent
shops.
Fürkleinere
Arten
wie
Oktopusartige,
Meerbarben
und
Seriola
werdendie
Kisten
in
den
umliegenden
Geschäften
zwischengelagert.
EUbookshop v2
Another
legendary
dish
is
red
mullet
with
edible
crystallised
scales,
bean
sprouts
and
cuttlefish.
Ein
weiteres
legendäres
Gericht
ist
die
Meerbarbe
mit
essbaren
Fischschuppen,
Sojasprossen,
Weizengrieß
und
Tintenfisch.
ParaCrawl v7.1
The
unframed
print
of
Eel
and
Red
Mullet
will
be
shipped
rolled
up
in
a
postal
tube.
Der
nicht
eingerahmte
Kunstdruck
von
Eel
and
Red
Mullet
wird
eingerollt
in
einem
Versandrohr
verschickt.
ParaCrawl v7.1
Specialties
include
turbot,
red
mullet,
hake
with
young
vegetables,
swordfish
and
sea
barnacles.
Zu
den
Spezialitäten
gehören
Steinbutt,
Meerbarbe,
Seehecht,
Schwertfisch
und
Entenmuscheln
aus
dem
Meer.
ParaCrawl v7.1
Red
mullet,
sea
bream,
fresh
scampi,
calamari
-
the
list
is
endless.
Rotbarbe,
Dorade,
frische
Scampi,
Calamari
-
die
Liste
ist
schier
endlos.
ParaCrawl v7.1
This
sectoral
report
also
shows
a
change
in
the
structure
of
supply,
with
expensive
species
(hake,
monkfish,
sole,
sea
bass,
red
mullet,
Norway
lobster)
gaining
market
share
from
cheaper
species
(mackerel,
saithe,
whiting,
cuttlefish,
anchovies)
and
leading
to
a
3
%
increase
in
the
value
of
auction
sales
on
the
previous
year.
In
dem
Konjunkturbericht
wird
auch
darauf
hingewiesen,
dass
aufgrund
der
veränderten
Angebotsstruktur
der
Anteil
einiger
hochpreisiger
Arten
(Seehecht,
Seeteufel,
Seezunge,
Seebarsch,
Meerbarbe
und
Kaisergranat)
gegenüber
preisgünstigeren
Arten
(Makrele,
Seehecht,
Wittling,
Tintenfisch,
Sardellen)
gestiegen
ist,
so
dass
die
Auktionspreise
gegenüber
dem
Vorjahr
um
3
%
angezogen
haben.
DGT v2019
Otherwise,
there
is
a
danger
that
yet
again
Brussels
will
be
blamed
for
being
more
interested
in
red
tape
than
in
red
mullet.
Andernfalls
besteht
die
Gefahr,
daß
wieder
einmal
der
Vorwurf
erhoben
wird,
die
Bürokratie
liege
Brüssel
mehr
am
Herzen
als
die
Fischerei.
Europarl v8
We
should
recall
that
the
Commission
itself
incomprehensibly
allows
up
to
30
%
of
hake
and
red
mullet
below
the
minimum
legal
size
to
be
caught
in
the
Adriatic,
whereas
the
States'
representatives
have
repeatedly
requested
that
the
measures
in
the
proposal
should
be
implemented
and
hence
obeyed
by
all
Community
fleets
which
fish
in
the
Mediterranean.
Wir
müssen
daran
erinnern,
daß
die
Kommission
selbst
unverständlicherweise
bis
zu
30
%
Seehecht
und
Meerbarben
unterhalb
der
gesetzlich
festgelegten
Mindestgröße
fangen
läßt
und
daß
im
Widerspruch
dazu
die
Vertreter
der
Staaten
mehrfach
gefordert
haben,
daß
die
in
dem
Vorschlag
enthaltenen
Maßnahmen
von
allen
Flotten
der
Gemeinschaft,
die
im
Mittelmeer
operieren,
angewandt
und
folglich
beachtet
werden.
Europarl v8
During
these
recent
years,
its
Scientific
Advisory
Committee
(SAC)
has
constantly
expanded
its
work,
and
after
an
initial
period
of
organisation,
it
produced
at
the
last
GFCM
Plenary
Session
a
number
of
management
recommendations
on
specific
stocks
(anchovy,
hake,
red
mullet,
red
shrimps,).
In
den
letzten
Jahren
hat
der
Beratende
Wissenschaftliche
Ausschuss
(SAC)
seine
Arbeit
stetig
erweitert,
und
nach
einer
organisatorischen
Anfangsphase
gab
der
SAC
auf
der
letzten
GFCM-Plenarversammlung
eine
Reihe
von
verwaltungstechnischen
Empfehlungen
zu
spezifischen
Beständen
(Sardelle,
Seehecht,
rote
Meerbarbe,
rote
Garnelen)
ab.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of2007,
for
instance,
they
sounded
the
alarm
on
hake
in
the
Balearic
Islands
and
North
Spain,
red
mullet
in
the
Balearic
Islands,
North
Tunisia,
the
Gulf
of
Hammamet
and
Gulf
of
Gabès,
sardine
andanchovy
in
the
Alboran
Sea,
North
Spain,
South
Sicily,
the
Adriaticand
the
Gulf
of
Lion,
and
anchovy
in
the
Aegean
Sea.
Ende
2007
war
dies
zum
Beispiel
der
Fallfür
Seehecht
um
die
Balearen
und
nördlich
von
Spanien,
für
Streifenbarbe
um
die
Balearen,
nördlich
von
Tunesien,
im
Golf
von
Hammamet
und
im
Golf
von
Gabès,
für
Sardine
und
Sardelle
in
der
Alboran
See,
nördlich
von
Spanien,
in
Südsizilien,
im
Adriatischen
Meer
und
im
Golf
von
Lyon
sowie
für
Sardelle
im
Ägäischen
Meer.
EUbookshop v2
Other
wise,
there
is
a
danger
that
yet
again
Brussels
will
be
blamed
for
being
more
interested
in
red
tape
than
in
red
mullet.
Andernfalls
besteht
die
Gefahr,
daß
wieder
einmal
der
Vorwurf
erhoben
wird,
die
Bürokratie
liege
Brüssel
mehr
am
Herzen
als
die
Fischerei.
EUbookshop v2
Finally,
the
Canh
Chua,
a
soup
composed
of
shrimps,
red
mullet
and
pineapple,
will
enchant
the
taste
buds
of
all
the
gourmets.
Schließlich
entzückt
die
Canh
Chua,
eine
Suppe
mit
Krabben,
Rotbarbe
und
Ananas
den
Gaumen
aller
Feinschmecker.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
this
sweet
rosé
wine
as
an
aperitif,
with
red
mullet
on
leeks,
poultry
or
with
salads.
More
information
Close
menu
Genießen
Sie
diesen
lieblichen
Roséwein
aus
dem
USA
als
Aperitif,
zu
Rotbarbe
auf
Lauch-Linsen,
zu
süß-sauer
marinierten
Scampi,
zu
Geflügel
oder
zu
Salaten.
ParaCrawl v7.1
Excellent
fried
prawns,
squid,
lobster,
red
mullet,
etc.,
can
be
had
at
Zervas
and
Psaropoulos,
Glyfadha,
at
the
Kyani
Akti,
Alymos
and
the
Neraida,
Kalamaki.
Ausgezeichnete
gebratene
Garnelen,
Tintenfisch,
Hummer,
rot
mullet
usw.
können
an
Zervas
und
Psaropoulos,
Glyfadha,
am
Kyani
Akti,
Alymos
und
dem
Neraida,
Kalamaki
gehabt
werden.
ParaCrawl v7.1
Sea
bream,
sea
bass,
roosterfish,
brill,
red
scorpionfish,
sardine,
mackerel,
flounder,
red
mullet,
dentex,
tuna
are
only
some
of
the
fish
you
can
find
on
the
menu
across
Croatia’s
Adriatic
coast.
Dorade,
Wolfsbarsch,
Knurrhahn,
Butt,
Drachenkopf,
Sardinen,
Makrelen,
Flunder,
Meerbarbe,
Zahnbrasse,
Thunfisch
sind
nur
einige
der
Fische,
die
auf
fast
jedem
Menü
an
der
kroatischen
Adria
zu
finden
sind.
ParaCrawl v7.1
Serve
it
with
duck
or
goose
foie
gras,
pan
fried
liver
with
apple,
apricot
or
mango,
with
fish
dishes
in
homardine
sauce,
crayfish,
crab,
red
mullet,
scampi
gratin
and
especially
with
white
meat,
poultry,
partridge,
roast
quail,
topside
of
veal,
meat
terrine
or
game.
Zu
Enten-
und
Gänsestopfleber,
gebratener
Leber
mit
Äpfeln,
Aprikosen,
Mangos,
zu
Fischgerichten
zusammen
mit
Homardine-Sauce,
Kaisergranatkrabben,
Krebsfleisch,
Rotbarbe,
überbackenen
Krabben,
und
vor
allem
zu
weißem
Fleisch,
Geflügel,
Rebhuhn,
gebratenen
Wachteln,
zu
Kalbsnüsschen,
Fleisch-
oder
Wildterrinen.
ParaCrawl v7.1
Livorno
is
in
an
area
of
fish
Mediterranean
why
your
kitchen
has
a
large
variety
of
fish:
Palombi,
races,
code
of
toad,
Red
mullet,
saraghi,
scorpion
fish
and
cuttlefish.
Livorno
ist
in
einem
Bereich
von
Fischen
Mittelmeer,
warum
Ihre
Küche
hat
eine
große
Vielfalt
von
Fischen:
Palombi,
Rassen,
Code
der
Kröte,
Rote
Meerbarbe,
saraghi,
Skorpion
Fische
und
Tintenfische.
ParaCrawl v7.1